Готовый перевод Creating an Industrial Empire in 19th Century Parallel World / Создание промышленной империи в параллельном мире 19 века: Глава 32:Покидание штаб-квартиры

Через полтора месяца наступил декабрь.В Соединенных Штатах Авалонии в Питтсбурге наступила поздняя осень. Температура воздуха с каждым днем постепенно снижалась, приближалась зима.

Поул и Джонатан чувствовали, как в их спальню проникает холод.Для экономии места и снижения расходов они живут в одной комнате.Для них не было ничего страшного в том, что они живут в одной комнате уже семь лет. Но поскольку компания быстро растет, рано или поздно им придется строить новое здание, которое будет служить им и основным офисом, и домом.

Джонатан открыл окно, и утренний ветерок встретил его легким дуновением. Стоя на месте, он глубоко вдохнул прохладный воздух и удовлетворенно вздохнул."Поул, просыпайся, нам нужно успеть на поезд", - сказал Джонатан со своего места, оглядываясь через плечо.

Поул крепко спал, раскинувшись на кровати. Его серебристые волосы разметались по подушке, а грудь поднималась и опускалась при каждом вдохе.

Джонатан потер переносицу и снова вздохнул. "Я так и знал. Надо было сказать ему, чтобы он пораньше лег спать... Поул... Поул!" - позвал он, но в ответ получил лишь то, что Поул перевернулся на спину и поднял одеяло над головой.Затем он стал откидываться на противоположную сторону кровати.Джонатан застонал от досады. "Поул...", - раздраженно пробормотал он себе под нос.

"Похоже, придется прибегнуть к кардинальным мерам, - Джонатан подошел к ящику, стоявшему у кровати.На нем стоял кувшин с водой, и он налил себе стакан. Вода была холодной, ее температура составляла примерно 38 градусов по Фаренгейту. Затем он подошел к спящему Поулу.

"Это твое последнее предупреждение, ты проснешься или нет?" - потребовал Джонатан, тряся спящего Поула.потребовал Джонатан, тряся Поула за плечи.Поул застонал."Пять... еще... минут...", - прошептал он, словно не желая, чтобы его беспокоили."Ладно, ты не оставил мне выбора", - Джонатан наклонил стакан с водой, вода вылилась и упала на голову Поула.Поул вздрогнул и проснулся."AHH WHAT THE HELL!?" - громко вскрикнул он, прежде чем понял, что происходит. Затем он заметил, что его лицо мокрое. "КАКОГО ЧЕРТА ТЫ ДЕЛАЕШЬ?Ты же знаешь, что человек спит?" - ругался он, но Джонатан не обратил внимания на его вспышку.

"Ты ведь знаешь, что нам нужно выезжать рано утром?Сейчас пятнадцатое декабря восемнадцатьсот восемьдесят первого года. У нас есть два дня, чтобы добраться до Нью-Йорка. Вы обещали мне, что проснетесь утром, и сказали это еще до полуночи".Но, глядя на то, как поникли твои глаза, я могу сказать, что ты спал допоздна".

"Это потому, что я работал над чем-то важным!"защищался Поул."Ты же знаешь, что я должен был нарисовать пятьдесят принципиальных схем моторизованных инструментов и оборудования, которые мы будем представлять вместе с мистером Морганом и Расселом".

Джонатан бросил на него невеселый взгляд. "У тебя было полтора месяца на это.Это твоя вина, что ты работал над ним на прошлой неделе. Да ладно, мы же взрослые люди, мы должны избавляться от промедления".

"Ну, извини, потому что ты не можешь управлять компанией в одиночку. Я нужен был тебе для канцелярской работы", - глубоко вздохнул Поул."Нам действительно следует завести секретаря, чтобы облегчить бремя бумажной работы"."Вставай, Поул.Нам нужно успеть на поезд в одиннадцать тридцать утра. Он отправляется строго по расписанию"."Тогда я пойду приму душ", - Поул встал с кровати и направился в ванную. "Проследи, чтобы был завтрак".Джонатан кивнул. "Я что, твоя горничная?" - спросил он.

"Да брось ты, Джонатан. Ты готовишь для нас вместе уже семь лет, почему ты все еще беспокоишься об этом?" Голос Поула раздавался за пределами их спальни, звук уменьшался по мере того, как Поул приближался к ванной.

Поулу потребовалось десять минут, чтобы принять ванну. Джонатан недоумевал, почему он так долго, ведь обычно ему требуется не более трех минут. Может быть, у него внутри происходит что-то таинственное, а он не хочет об этом знать?

Он использовал это время, чтобы приготовить простой завтрак: бутерброд с яичницей и кофе.Он приготовил четыре сэндвича с яичницей и два кофе, и после того как Поул вышел из ванной, Джонатан подошел и сказал ему, что завтрак на столе.Через двадцать минут они уже были одеты в элегантные, но строгие черные костюмы-тройки с дополняющим их бордовым галстуком.Они оба несколько раз проверили свое отражение в зеркале, чтобы убедиться, что все в порядке.Все было хорошо, но можно сделать еще лучше, добавив пальто и шляпу."Мода этой эпохи, надо сказать, элегантна", - прокомментировал Поул."Но в этом костюме я выгляжу привлекательно".

"Любой мужчина в костюме может выглядеть элегантно", - заметил Джонатан, зачесывая волосы на боковой пробор, что придавало ему простой, но достойный вид.В качестве завершающего штриха он надел на голову черную шляпу.Они были готовы к выходу.Джонатан закрыл за ними дверь.Но прежде чем покинуть штаб-квартиру, они заглянули в главный офис, где работают инженеры."Господа Аксельсен и Нильсен.Вы собираетесь уходить?" вежливо спросил Уолтер, положив руку на грудь.

"Да, мы пробудем в Нью-Йорке неделю.Пока нас не будет, я хочу, чтобы вы присмотрели за компанией для нас.Не волнуйтесь, мы оформили все документы", - сказал Джонатан.

"Если к нам приедет кто-нибудь без приглашения, скажите, что нас нет, и дайте вот этот номер", - Поул протянул Уолтеру визитную карточку.

Вальтер принял ее и быстро взглянул на нее. "Отель "Астория"?Вы остановились в отеле "Астория"?Разве это не самый роскошный и изысканный отель в Нью-Йорке?"

"Морган организовал его для нас. Он щедрый человек.Он даже купил нам билет первого класса для поездки в Нью-Джерси"."New Jersey?"Уолтер наклонил голову в замешательстве. "Я думал, что ваш пункт назначения - Нью-Йорк?""Ну, прямой линии до нью-йоркского Манхэттена нет.Мы должны сначала добраться до Нью-Джерси и пересесть на паром, который доставит нас на Манхэттен", - объяснил Поул и огляделся по сторонам."А где Тимоти?"

"Я здесь!"сказал Тимоти высоким голосом, входя в гостиную."Как раз вовремя", - подмигнул Поул."Так ты уже закончил то, что я тебе приказал?"

"Электродвигатель постоянного тока уже упакован и готов к отправке", - сказал Поул."Я убедился, что детали работают правильно, прежде чем положить их в деревянный ящик".

"Хорошо", - удовлетворенно улыбнулся Поул и повернулся к каждому инженеру в комнате, который был занят экспериментами и работой. "Прошу внимания!"

Инженеры приостановили работу и посмотрели на своего начальника, стоявшего в центре комнаты.

"Как вы, наверное, уже поняли, наша компания развивается беспрецедентными темпами. Из маленькой компании мы превратились в большую.Это огромный скачок.И мы не смогли бы сделать его без вас и без рабочих, которые день и ночь вкалывают, создавая воздушные тормоза, тяговые механизмы и сигнальное оборудование.За это мы решили повысить Вам зарплату. Ваша нынешняя зарплата составляет 100 долларов в месяц, правильно? Мы повысим ее до 150 долларов".

Услышав это объявление, инженеры разразились радостными возгласами, хлопками и свистом.

"Вот и все. Увидимся на Рождество.Когда мы вернемся, мы объявим о повышении зарплаты и рабочим на заводе, так что не шумите.На сегодня все, до свидания"."Берегите себя, господа!"крикнули инженеры, выходя из здания.

http://tl.rulate.ru/book/84089/3153282

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь