Готовый перевод When A Mage Revolts / Когда восстает маг: Глава 475

Глава 475 - Первая деревня

В западном регионе лугов, вблизи границы между Карретасом и Икором, был расположен неровный низкий горный хребет. Бэнджаминь и его команда покинули луга и направились на запад, после чего через несколько дней вошли на этот горный хребет.

У них не было проблем в пути, потому что выбранный маршрут был спокойным.

«Первая деревня впереди, Деревня Ангус, это далекое и отсталое место». Система представила её: «Деревня небольшая, население около нескольких сотен человек, их доход в значительной степени базируется на охоте и посевах. Они практически не общаются с внешним миром, и живут еще более уединенно, чем люди с лугов.»

Бэнджаминь кивнул головой.

Место, которое слишком изолированно от внешнего мира неудобно для расширения круга влияния. Однако... это место, безусловно, безопасно. Хорошее место, чтобы начать.

Очень скоро, пока они летели в небе, они увидели деревню на склоне горы. Был полдень, и ярко светило солнце. В этот яркий ясный день они проплыли в воздухе над деревней, а затем спустились вниз в центр деревни.

Правильно, они хотели устроить яркое прибытие.

Люди, внезапно летящие в небе, наверняка стали новостью для жителей деревни. Те, кто шел по улице, были потрясены, некоторые даже закричали, заставив всех всматриваться и наблюдать за Бэнджамином и его командой с раскрытыми ртами.

Все в деревне были потрясены.

«Это... это Мастер Маг?»

К счастью, хотя место было уединенным, но это был хороший знак, что жители деревни узнали их. Очень быстро на улице появился старик, его морщинистые глаза широко раскрылись, когда он задал этот вопрос.

Бэнджаминь не мог не улыбнуться.

Правильно, им не стоит терять время, объясняя это позже.

«Да, мы маги». Он подошел к старику и дружелюбно спросил: «Старик, ты начальник этой деревни?»

Старик со страхом взглянул на Бэнджамина, не осмеливаясь приблизиться к нему, но он кивнул головой.

Бэнджаминь ответил и сказал: «Не нужно бояться, мы пришли сюда не со злыми намерениями. Мы только хотим узнать, есть ли среди вас кто-то, кто одарен магией? Может быть, они смогут стать магами».

Когда он сказал это, он нарочно повысил свой голос, так чтобы позволить всем людям в деревне услышать это.

В мгновение ока все в деревне начали обсуждать это между собой.

«Стать, стать магом? Это невозможно...» старик содрогнулся, как будто это была невероятная мысль.

Было очевидно, что когда ранее Бэнджаминь выпустил песню и книжное событие, которое он провел в крупных городах, это никак не коснулось этой деревни. Церковь так сильно отреагировала , что даже песня не успела дойти до этого места.

Итак, Бэнджаминь кивнул головой, и одновременно он достал копию «Декларации о Свободе Магии».

Но он не ожидал, что кто-то действительно узнает этот буклет.

«Подождите… разве это не запрещенная книга? Если укрывать у себя такую книгу, это прямой путь на виселицу!» молодой человек наблюдал за сценой, разворачивающейся перед ним, и вдруг закричал.

Каждый присутствующий был потрясен.

Старик посмотрел на буклет в руке Бэнджамина, и сделал несколько шагов назад в ужасе.

В этот момент Бэнджаминь почувствовал, как внезапно боль пронзила его мозг. Влияние «Декларации о Свободе Магии» не дошло до этого места, чего нельзя сказать об указе, изданном правительством.

Это может стать проблемой...

Сельские жители вокруг смотрели на них, некоторые даже узнали их, и думали, что они бандиты. Волны недружелюбия донеслись до них.

«Не.., не приближайтесь, мы бедны, почему вы пришли сюда...»

Как только атмосфера стала напряженной, наконец, Король глубоко вздохнул и вышел из-за спины Бэнджамина.

«Люди мои, прислушайтесь к моим словам».

Внезапно он достал экстравагантную корону и надел ее себе на голову, выходя вперед и выпячивая грудь. Его выражение было тихим и спокойным, все в нем стало излучать королевскую власть.

Жители деревни снова были потрясены.

Они не знали, что происходит перед ними, но... им вдруг показалось, что парень, стоящий перед ними с короной на голове, выглядит очень знакомо.

Король подошел к старику.

Затем, после короткого момента колебания, старик сразу же опустился на колени.

«Вы... вы Его Величество Король?» - спросил он дрожащим голосом.

Король улыбнулся: «Значит, вы меня помните».

«Как я мог забыть?» голос старика звучал взволнованно, «вы присоединились к событию девять лет назад, я видел вас издалека. А также внешность Вашего Величества напечатана на официальных национальных документах Карретаса. Ваше Величество... что вы здесь делаете?»

Король поднял его с колен и ясным голосом сказал, «причина, по которой я здесь, состоит в том, что Карретас был захвачен злыми людьми. Они нашли того, кто похож на меня, чтобы посадить его на трон и управлять всем Карретасом Я здесь, чтобы умолять вас о помощи!»

Вся деревня собралась вокруг, услышав, что Король говорил им со значительным выражением лица.

«Это… это правда?»

Они были лишь сельскими жителями уединенной деревушки, каждый день они работали ради собственных средств существования. Власть, измена, заговор... эти вещи вовсе не являлись частью их жизни.

Поэтому, несмотря на то, что они узнали Короля, но они все еще не верили в это.

Когда он увидел это, Король вытащил знак отличия из-за пояса.

«Это королевская печать, гордость и радость семьи Гессе. Если вы её не узнаете, тогда вы должны понимать, что на самом деле означает это изображение». Его голос стал суровым, как у генерала, разговаривавшего с патрульными стражами.

Жители деревни увидели знак волка и были потрясены какое-то время, после чего все опустились на колени.

Во всем Карретасе, и даже в Икоре и Ферелдане, форма королевской печати была не просто волком.

Это была форма гордых королевских особ, которую нельзя было подделать.

«Да здравствует его Величество».

Сельские жители больше не сомневались. Несколько сотен голосов прозвучали в унисон, от деревни до небес.

«Встаньте, вы, ребята, были обмануты этими негодяями». Король, держа знак отличия, махнул рукой и мягко сказал: «И теперь маги позади меня готовы помочь мне вернуть страну в ее первоначальное состояние. Злодеи запятнали их доброе имя и сказали, что они являются бандитами, они также оклеветали книгу, которую они написали. Но вам не о чем беспокоиться, потому что я истинный король ».

Жители деревни встали и снова посмотрели на Бэнджамина и его команду, неприязнь в их глазах исчезла.

Бэнджаминь услышал все это и не мог не кивнуть.

Как Король страны, Король, наконец, стал выглядеть немного более достойно.

От него веяло необъяснимо радостным чувством.

Конечно, момент был идеальным; он не успел налюбоваться, вместо этого он произнес заклинание. Он использовал Ледяное Заклинание и призвал снег с неба.

Снег медленно упал на руки жителей деревни.

«... Послушайте, что это?»

«Мама, идет снег!»

В этот момент в глазах деревенских жителей виднелись страх и удивление.

Бэнджаминь открыл рот и произнес: «Это сила магии. Она может быть мягкой, а может и отнять чью-то жизнь. Это талант, который скрывается в вашей крови, элементы мира связаны с вами. И с помощью инструкций, вы способны совершать невообразимые вещи».

Глядя на снег, падающий с неба, жители деревни подняли головы, в то время как в их глазах отразилось понимание.

«Быстро, ты помнишь слова той песни? Это идеальный момент!» Джоанна сказала тихим голосом, в то время, когда она локтем толкнула мага рядом с ней.

«Я ... я забыл». Лицо Тони покраснело, но он все еще не мог вспомнить.

Но даже без песни, созданной поэтом, это не имело большого значения. Король обернулся и обменялся с Бэнджамином взглядом «хорошо сработано». Затем Бэнджаминь улыбнулся и посмотрел на деревенских жителей, которые гонялись за снегом и сказал:

«Итак, разве ты не хотите получить эту силу?»

http://tl.rulate.ru/book/8363/276542

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за перевод
Развернуть
#
Итак, разве вы не хотите получить эту силу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь