Готовый перевод Тeito meruhi e n tantei roku / Детективные записи имперской столицы «Марчен»: Глава 6

На серьезном лице мальчика появилась озорная улыбка.

— Я также являюсь владельцем кафе и нанимаю работников.

Для ребенка-подростка ненормально отвечать за целый магазин.

Масато казалось, что его обманывают. Он откинулся на спинку стула и выдохнул.

— Удивительно…кто ты, черт возьми, такой?

— О, вы сами не сказали мне свое имя, но спрашиваете мое?

Мальчик наклонил голову и улыбнулся.

Масато криво улыбнулся. Похоже, их игра «угадай имя» до сих пор продолжается.

— Тогда теперь моя очередь угадывать.

— Ну…как насчет того, чтобы попытаться угадать мое имя? Трех дней вам будет мало, стоит нанять на три месяца? Если вы сможете угадать мое имя, то я найму вас на более долгий срок.

— …Ты не принцесса Терний, а самый настоящий Румпельштильцхен.

Карлик, исполняющий желания, или, вернее, таинственный ребенок.

Масато криво усмехнулся.

— Разумеется, я все сделаю. Но не слишком ли это удобно для тебя?

— Я с самого начала искал работников, поэтому если вы будете усердно работать, то проблем не возникнет. Арендная плата не будет слишком большой, потому что я владею всем зданием. Даже если вы не угадаете мое имя, то я не разорву себя на части, не переживайте.

Разговор, который сначала считался обычной игрой, приобрел серьезные краски.

Из-за полуденного солнца солярии, где они находились наедине, был окутан тенями, а из-за аромата растений, находящихся в саду, создавалась иллюзия прогулки по лесу.

Кто же на самом деле этот мальчик?

Любопытство все росло, хоть этот ребенок и был подозрительным.

Скучная повседневность превратилась в загадочную необыкновенную жизнь.

Как давно Масато был так взволнован? За последние два года, которые он провел в лени и без определенной цели, именно сейчас мужчина испытывал удовольствие.

Масато усмехнулся, и пока думал какой остроумный ответ дать, до его ушей донеслось цоканье каблуков.

— …Ой, вы здесь?

В солярии появилась красивая женщина в западной одежде.

На ее голове с короткой стрижкой покоилась бледно-лиловая шляпа-клош, а фиолетовое платье прикрывала стройные ноги женщины. Большой воротник и узкие манжеты были украшены кружевными складками, а в сочетании с длинным двойным жемчужным ожерельем дама выглядела роскошно.

Ее худое лицо слегка присыпано белой пудрой, а брови тонкие. На губах была ярко-красная помада. В воздухе витал аромат фиалок.

Этой дамой была Фумико Отоки – владелица салона.

Масато встал со стула и почтительно поклонился.

— Давно не виделись, миссис Отоки.

— Добрый вечер, Сензаки-сан.

На лице госпожи Отоки появилась очаровательная улыбка. Ей уже за сорок лет, но живое выражение лица и грациозная осанка делали ее моложе и красивее.

— Поэзия идет хорошо? Ах, да. Если вы не возражаете, то почему бы нам не пообедать вместе…

Ее слова, которые она собиралась произнести с улыбкой, оборвались. Взгляд миссис Отоки упал на мальчика, который сидел на скамейке позади Масато.

— Ой…так-так.

Зажав рот рукой, женщина сначала посмотрела на Масато, а потом на мальчика и слегка улыбнулась.

— Вы двое уже знаете друг друга. Я вас побеспокоила?

— Мы только познакомились. К сожалению, он еще не представился.

— Боже, вот оно как.

Дама было хотела заново познакомить их, но мальчик остановил ее.

— Фумико-сан, вы не можете. Вообще-то, я заключил с ним пари. Ему нужно угадать мое имя.

Мальчик поднес указательный палец к губам, как бы говоря, чтобы его имя не раскрывалось Сензаки-сану. Масато пожал плечами, а глаза миссис Отоки загорелись.

— Ой, происходит что-то интересное.

Масато кратко рассказал о заключенном пари.

Кстати, говоря об официанте в кафе, вероятно, миссис Отоки была владельцем кафе мальчика, другими словами работодателем. После нескольких ответов, она согласилась нанять мужчину.

— Вот как, я поняла. Но разве неудобно общаться, когда не знаешь имя оппонента?

Конечно, немного странно постоянно называть его «мальчик». «Как тогда мне к нему обращаться?» Масато в замешательстве посмотрел на мальчика.

Миссис Отоки выдвинула предложение раньше, прежде чем он смог что-то сказать.

— Как насчет Кахору?

— Фумико-сан.

— О, отлично…Будешь «Оно Кахору».

Миссис Отоки с легкостью придумала новое имя и заставила мальчика согласиться.

Судя по тому, как он нахмурился – это имя имеет для него какое-то значение. Масато подумал, что это своеобразная подсказка, которая позволит все же вычислить настоящее имя этого мальчугана.

— Тогда я могу называть тебя Кахору?

— …Прошу. Называйте меня как хотите.

Мальчик «Оно Кахору» встал тяжело вздохнув.

По росту Кахору примерно достает до груди Масато. Именно в этот момент мужчина понял, что этот парень все еще ребенок. Однако, как только мальчик посмотрел на него, то был виден спокойный и умный взгляд, не присущий подростку.

Масато протянул руку мальчику.

— Приятно познакомиться, Кахору-кун.

— Да, приятно познакомиться.

Его маленькая рука спокойно помещалась в большой руке мужчины.

На лице Масато, с нетерпением ожидавшего совместной работы, появилась естественная улыбка. Мужчина не заметил, как Кахору отвел глаза, увидев эту простую улыбку, но госпожа Отоки, стоявшая рядом с ним счастливо засмеялась.

http://tl.rulate.ru/book/83529/2792900

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь