― Маленький друг Е, ты действительно знаешь Сяо Я?
― Е Фэн, ты действительно знаешь моего дедушку?
― Сяо Я, ты на самом деле внучка старейшины Тана?
Е Фэн, Лу Сяоя и Тан Бохун посмотрели друг на друга и не могли удержаться от смеха.
― Я собирался представить тебя своему дедушке. Похоже, в этом нет необходимости.
Когда Лу Сяоя заговорила, она с любопытством посмотрела на Е Фэна.
Этот парень был действительно не прост.
Он действительно знал её деда?
Она прекрасно знала, что такой человек, как ее дед, не был тем, с кем обычные люди могли познакомиться.
Если бы она не воспользовалась тем, что была его кровной родственницей, то узнать такого человека было бы невозможно.
Е Фэн не только знал Тан Бохуна, но и, похоже, поддерживал с ним хорошие отношения.
Она не могла не удивиться.
― Я думал, что тебе есть о чем попросить помощи у старейшины Тана, и был готов представить тебя.
Е Фэн не мог не покачать головой и горько улыбнулся.
Он не ожидал, что совершит такую большую ошибку.
Кто бы мог подумать, что у Лу Сяоя и Тан Бохуна такие отношения?
Тан Бохун улыбнулся и посмотрел на Лу Сяоя.
― Что ты только что сказала? У маленького друга Е проблемы? Какие проблемы?
Лу Сяоя собиралась объяснить дедушке.
Е Фэн прервал ее.
― Это просто небольшое дело. Не нужно беспокоить старейшину Тана. Я сам все улажу.
Тан Бохун не стал настаивать.
― Если у тебя возникнут проблемы, которые ты не сможешь решить, не забудь обратиться ко мне. Я не могу сказать точно о других вещах, но в Чжунхае мои слова имеют определенную силу.
Люди, которые пытались добиться расположения Тан Бохуна, с завистью смотрели на Е Фэна.
Под защитой Тан Бохуна он мог делать в Чжунхай всё, что захочет.
Многие поддались искушению.
Они не могли подружиться с Тан Бохуном, но подружиться с этим молодым человеком было бы хорошим выбором.
― Надеюсь, не наступит день, когда мне придется умолять тебя.
Е Фэн не чувствовал гордости за обещание Тан Бохуна. Вместо этого он горько улыбнулся.
Тан Бохун понял, что он имел в виду.
Если однажды Е Фэн обратится к нему за помощью, у него точно будут проблемы.
В конце концов, услуга - это то, что произойдет только тогда, когда она будет использована.
Конечно, она должна была быть использована в критический момент.
Е Фэн был так молод, но он мог постичь это.
Это было действительно редкостью!
Он не мог не думать о нем еще более высоко.
При мысли об этом Тан Бохун сразу же обратился к Лу Сяоя.
― В будущем не водись с этими своими странными друзьями. Будь более близка с такими молодыми талантами, как Е Фэн, слышишь меня?
― Ох.
Лу Сяоя неохотно надулась.
Что значит "странные друзья"?
Эти ее друзья были просто немного нетрадиционными и авангардными.
Как их можно назвать странными?
Кроме того, что он имел в виду под "будь более близка"?
Дедушка, ты действительно используешь неправильные слова!
― Ладно, развлекайтесь. А я поднимусь и выпью чаю.
Тан Бохун помахал им обоим рукой и поднялся на второй этаж.
― Откуда ты знаешь моего деда?
После ухода Тан Бохуна, Лу Сяоя с любопытством посмотрела на Е Фэна.
― Это совпадение. Твой дедушка потерял кольцо в то время...
Е Фэн рассказал ей о том, как он встретил Тан Бохуна в тот день.
Лу Сяоя была ошарашена.
― Разве это не слишком большое совпадение? Ты подобрал такое маленькое колечко? Я должна сказать, что это судьба, а судьба не бывает мелкой.
Е Фэн кивнул в знак согласия.
― Кстати говоря, у нас с тобой судьба. Я не ожидал, что старейшина Тан окажется твоим дедушкой.
Лицо Лу Сяоя покраснело.
― Что за чушь ты несешь? Что за судьба?
Е Фэн продолжал дразнить:
― Говорят, что 500 раз оглянуться назад в прошлой жизни можно только за одно пожатие плеч в этой жизни. Чтобы у нас двоих была такая глубокая связь, ты, должно быть, часто смотрела на меня в прошлой жизни, верно?
Лу Сяоя не была убеждена.
― Почему это я должна смотреть на тебя? Почему бы тебе не сказать, что это ты смотрел на меня?
...
Е Фэн быстро кивнул:
― Хорошо, я тот, кто постоянно смотрит на тебя. Когда ты будешь спать, принимать душ или ходить в туалет, я буду пялиться на тебя, хорошо?
Лу Сяоя похлопала его по плечу.
― Значит, в прошлой жизни ты был извращенцем? Неудивительно, что сейчас ты такой развратный.
Е Фэн тут же воскликнул:
― Честно говоря, когда это я был развратным?
Лу Сяоя фыркнула.
― Ты все еще говоришь, что ты не развратный? Ты сегодня долго смотрел на мое бедро. Не думай, что я не знаю.
― Кхм-кхм...
Е Фэн чуть не захлебнулся слюной.
― Я... Это называется благодарность. Это естественная реакция на красивые вещи. Как ты можешь называть это развратом?
Лу Сяоя бросила на него взгляд.
― Ты искажаешь слова!
Они флиртовали на глазах у всех.
Это заставило многих мужчин вокруг них сойти с ума от ревности.
Она была внучкой Тан Бохуна.
Кроме того, Лу Сяоя была такой красивой и молодой.
...
Почему бы им не сойтись?
Кроме того, что он был немного красивее, этот парень был обычным.
Они действительно не знали, что эта молодая мисс нашла в нем.
Может быть, ей приглянулся его обычный и уверенный вид?
Лу Сяоя немного посмеялась и вдруг стала серьезной.
― Е Фэн, тебе действительно не нужна помощь моего дедушки? Этот Мо Чаошэн обязательно найдет с тобой проблемы.
Е Фэн равнодушно улыбнулся.
― Простой Мо Чаошэн стоит времени старейшины Тана? Не слишком ли это его выдаёт?
Лу Сяоя увидела, что он не воспринимает его всерьез, и забеспокоилась.
― Не теряй бдительности. Не то чтобы свирепый дракон не переплыл реку. Этот Мо Чаошэн осмелился прийти в город Чжунхай один. Он определенно не прост.
Е Фэн уверенно улыбнулся.
― Я только знаю, что сильный дракон не может подавить местную змею. Даже если он свирепый дракон, если он посмеет обнажить передо мной свои зубы, я не против сломать ему несколько зубов.
Лу Сяоя посмотрела на его героическое выражение лица и была немного ошеломлена.
Такую гордость она видела только у своего отца.
Она всегда считала, что только о таком человеке, как ее отец, можно сказать, что он несгибаем.
Теперь же в ее сердце появился еще один человек.
В этот момент телефон Е Фэна неожиданно зазвонил.
На определителе номера было видно, что это незнакомый номер.
Когда он поднял трубку, то услышал негромкий голос с другой стороны.
― Вы Е Фэн? Я Мо Чаошэн.
http://tl.rulate.ru/book/83515/2854726
Сказали спасибо 92 читателя