Готовый перевод Found 100 Million In My Rented Apartment / Я Нашел 100 Миллионов в Моей Съемной Квартире: Глава 138: Постирать носки!?

С другой стороны, на вилле №1 с видом на озеро Чжунтянь, после возвращения домой, Е Фэн не мог не почувствовать всплеск эмоций.

Не было человека, которого бы не возбуждала фраза "Я хочу сразиться с десятью".

Нет человека, который бы не жаждал удовольствия от разрешения обид в мире боевых искусств!

Но сегодня Е Фэн действительно встретил эксперта.

Вспоминая сегодняшнюю сцену, он думал о том, как увеличить вероятность того, что дядя Лю согласится учить его, как вдруг получил текстовое сообщение на свой телефон.

[Дядя Лю согласился обучать тебя кунг-фу. Ты свободен завтра?].

Глаза Е Фэна засветились, и он тут же вскочил с кровати в возбуждении.

В романах, которые он читал, эксперты были очень странными личностями.

Даже если они хотели принять ученика, им приходилось устраивать для него ряд препятствий, чтобы проверить его характер.

Он уже мысленно приготовился к тому, что ему придется пройти несколько странных испытаний.

Однако он не ожидал, что дядя Лю так легко согласится на его просьбу.

Это был приятный сюрприз.

Подумав об этом, Е Фэн сразу же отправил сообщение Сюй Цзинсинь:

[Я свободен. Пришли мне адрес, и завтра я сам приеду к тебе].

[Район Чжэньсинь, дорога Миншань, Фушань.]

Праведный район?

Какое непристойное название.

Когда Е Фэн увидел название этого района, он не мог не выругаться в сердцах.

Однако, так как у него было обещание дяди Лю, ему было наплевать на это.

Он отбросил телефон в сторону и сразу же пошел умываться. Выбрав одежду, которую он собирался надеть завтра, он сразу же отправился спать.

Но из-за сильного возбуждения Е Фэн всю ночь метался и ворочался, не в силах заснуть - в голове у него крутилась сцена, как он завтра будет изучать кунг-фу.

Только к двум часам ночи Е Фэн почувствовал легкую сонливость.

Он уже почти заснул.

В это время телефон снова зазвонил, прислав сообщение.

Е Фэн подумал, что это снова от Сюй Цзинсинь, и быстро открыл сообщение, чтобы проверить.

Однако он понял, что это была Шэнь Байтянь.

[Е Фэн, спаси меня!!!].

Несколько шокирующих слов сразу же пробудили его ото сна. Он поспешно ответил:

[Что с тобой? Не пугай меня!]

[Е Фэн, кто-то снова преследует меня.]

[Что случилось? Ты опять должна людям деньги?]

[Катись к черту, когда это я был кому-то должна? Я говорю не о такой погоне, а о другой.]

[О, ты говоришь об этой "погоне"? Я думал, ты говоришь об этом.]

Е Фэн мог сказать, что она не в опасности, поэтому он начал играть с ней в словесные игры.

[Айя, я говорю о том, что кто-то преследует меня.]

[Что в этом странного? Ты - красавица университета Чжунхай. Разве это не нормально, что люди преследуют тебя?]

[В этот раз все по-другому!]

[Что по-другому? Это потому что пол другой? Тебя преследует женщина?]

[Отстань, я серьезно. В этот раз справиться с ним сложнее, чем с любым из предыдущих. Я не могу избавиться от него, как бы я ни старалась. Я так раздражена!]

[Ты немного переборщила. Разве ты не должна быть счастлива, что мужчина так влюблен в тебя?]

[Ты... Мне все равно, ты должен помочь мне решить этот вопрос.]

[На каком основании?]

[Просто потому, что ты мой парень.]

[Кто твой парень? Не говори ерунды, а то я подам на тебя в суд за клевету.]

[Все в школе знают, что ты мой парень. Если ты сейчас не придешь, что о тебе подумают другие? Они подумают, что ты ничтожество, трус...]

[Трус, да? Они могут говорить все, что захотят. Ты используешь имя парня каждый день, но я не могу получить никакой выгоды от этого. Это пустая трата времени.]

[Чего ты хочешь?]

[Конечно, это то, что должно делаться между парой.]

[Например?]

[Например... Помоги мне постирать носки.]

[Ты можешь говорить серьезно?]

[Тогда ты можешь изменить своего "парня"?]

[Хорошо! Я помогу тебе их постирать.]

[У меня здесь около дюжины пар. Ты должна постирать их дочиста.]

[Зачем тебе столько вонючих носков? Ты бережешь их для Нового года?]

[Я привык быть бедным в прошлом. Я не мог выкинуть их, и мне было лень стирать их самому, поэтому я сохранил их и приберег для того, кому суждено].

...

[Значит, я и есть та суженая?]

[И наша судьба не мелкая.]

[Я должен поблагодарить тебя!]

[Не за что.]

...

На следующее утро Е Фэн проснулся рано.

Он переоделся в костюм, который только вчера купил.

Он также впервые в жизни нанес воск для волос, отчего его прическа стала еще более пышной и стильной.

Он остановился только через час с лишним.

Когда он вышел из ванной, он выглядел так, словно заново родился.

На нем был хорошо скроенный черный костюм, отчего он казался еще выше.

...

Кроме того, в его движениях чувствовался элегантный темперамент.

Он чувствовал, что если бы он сейчас вошел в индустрию развлечений, то эти молодые люди с молочными навыками, вероятно, не имели бы средств к существованию.

Однако он определенно не стал бы этого делать.

Другим людям было нелегко зарабатывать на жизнь, так зачем человеку усложнять жизнь другому человеку?

На этот раз он собирался найти мастера и учиться.

Это было бы слишком громко, если бы он поехал туда на этих двух крутых суперкарах.

Поэтому, в конце концов, он все же выбрал более стабильный и скромный Mercedes-Benz.

Следуя адресу, присланному Сюй Цзинсинь, он направился туда.

Примерно через час он прибыл в пункт назначения.

Когда он припарковал "Мерседес-Бенц" у входа в район Чжэньсинь...

Он был так потрясен, что чуть не перепутал акселератор с тормозом и врезался в дежурную комнату впереди.

Он увидел двух охранников, стоявших у входа в район Чжэньсинь.

Оба они были одеты в военную форму.

Каждый из них держал в руках винтовку.

Они были похожи на две статуи, стояли не двигаясь, заставляя людей чувствовать себя запуганными.

Это... Он пришел не туда?

http://tl.rulate.ru/book/83515/2823414

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Что -то у него не ладно с женщинами, ни одна из них не похожа на журавля.
Развернуть
#
зачем пафосно наряжаться на встречу с кунгфу мастерами?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь