Готовый перевод With the Sharingan in the MCU / С Шаринганом в Марвел: Глава 13: Теперь это мой мир!

Подойдя ближе, я увидел, что Чарльз сидит за столом, напротив которого меня уже ждал стул.

- Это что, собеседование? Тогда скажу сразу – мне это не интересно.

Эти слова заставили его усмехнуться.

- Нет, это не собеседование. Это скорее разговор двух друзей.

"Двух друзей? Друзья не вламываются в твой дом и не загоняют тебя в ловушку разума. Не люблю, когда меня снова и снова похищают... "

Сев за стол, я концентрировался на других вещах, чтобы немного расслабиться, и просто ждал, когда он продолжит.

- Как и вы, я мастер игр разума. Даже если вы попытаетесь что-то сделать, ваши силы здесь не сработают.

Я сложил руки перед грудью и попытался активировать свой Шаринган. Не получив никакого результата, я спросил:

- Итак, мистер Чарльз Ксавьер или вы предпочитаете Профессор Икс? Чем я могу вам помочь?

Он прикрыл глаза, после чего на столе появилась чашка чая, которую он тут же начал потягивать. Он ведь знает, что этот чай не настоящий, верно?

- Зовите меня Чарльз. Позвольте вас немного просветить. В течение последних нескольких месяцев я наблюдал за вами. Сначала я думал, что вы телепат, как и я. Затем, увидев ваши способности, я изменил свое мнение. Вы также не похожи на мутанта, так кто же вы?

Я поднял бровь и ответил:

- Что если я скажу, что я – простой человек, которому не повезло? Но, наверное, вам бессмысленно что-либо говорить, вы ведь уже копаетесь в моей голове и пытаетесь увидеть мои воспоминания.

Тем временем в комнате немного потемнело. Я тоже начал потягивать воображаемый чай.

- В таком случае я бы вам не поверил. Вы уже знаете, что я не могу заглянуть в ваши воспоминания, ведь вы так усердно сопротивляетесь моей телепатии.

"Заметил ли он мои попытки? Посмотрим, к чему это приведет."

- Это потому, что я хотел бы, чтобы люди по возможности не лезли в мои мысли. Давайте на этом закончим, Чарльз. У меня есть более важные дела, чем сидеть в вашем пространстве разума.

Когда я встал и начал уходить, лицо Чарльза вдруг стало серьезным:

- Никто еще не разрешал вам уходить, мистер Блейк. Эта беседа позволит определить, опасны ли вы для мира или можете быть нам полезны.

Я повернулся и рассмеялся:

- Значит, мой выбор – быть задержанным или работать на вас? Так это устроено? Нет уж, спасибо.

Чарльз выдохнул и сказал:

- Думаю, у вас нет выбора. Только мы действительно можем помочь вам в этом мире, даже если это будет означать ограничение вашей свободы.

"Вау, я думал, Магнето был плохим парнем, но Чарльз, видимо, даже хуже."

- И как ты это сделаешь? – произнеся это, я тут же активировал свой Шаринган и преобразовал белую комнату Чарльза в темную пустоту, лишь красная луна освещала пространство. В этот момент глаза Чарльза удивленно расширились.

Неужели он не заметил, что у меня в руке была чашка чая, и что освещение в комнате изменилось? Или он решил, что это его рук дело?

- Ты слишком много о себе возомнил, Чарльз. Видишь ли, я хотел просто игнорировать тебя и твоих Людей Икс, но теперь, похоже, мне придется немного вас усмирить.

Скрывшись в тени, я продолжил:

- Теперь это мой мир, и я советую тебе не отходить от света. Во тьме прячутся вещи, с которыми ты точно не хотел бы столкнуться.

От этих слов мужчина задрожал и произнес:

- Подождите, мы можем это обсудить. Я могу помочь вам усилить способности...

Не желая больше ничего слушать, я разрушил его телепатию.

Внезапно я упал на колени, держась за голову. Даже если я мог прорваться сквозь его телепатию, это стоило мне больших усилий.

Чтобы выйти из-под контроля его разума, я использовал ту же технику, с помощью которой противостоят Гендзюцу. Я полностью приостановил поток чакры в своем теле и направил его на сопротивление контролю.

После этого захватить его пространство разума с помощью моего Шарингана было довольно просто.

Найдя в себе достаточно сил, чтобы оглядеться, я заметил, что все еще нахожусь в своей гостиной. Передо мной стояли три человека. Шторм и Циклоп в панике пытались привести в чувства Ксавьера, потерявшего сознание в своем инвалидном кресле.

Я поднялся, обрадовавшись, что до сих пор находился здесь, а не в Особняке Икс или в чем-то подобном.

Увидев меня, Циклоп разозлился, положил руки на свой визор и воскликнул:

- Что ты с ним сделал? Исправь это или я тебя заставлю!

"Я что-то не так понял, или этот парень только что угрожал мне в моем же доме?"

Сохраняя спокойствие, я ответил:

- Если вы не хотите, чтобы он остался таким навсегда, думаю, вам лучше уйти прямо сейчас".

Не обращая внимания на мои слова, он подошел ближе, светя своим визором.

Сконцентрировав чакру в своем теле, я бросился к нему. Прижавшись рукой к его голове, я нанес удар техникой высвобождения молнии, повалив Циклопа на землю.

- Подожди! Достаточно, мы поняли. – произнесла Шторм.

Поскольку беловолосая красавица пыталась разрядить обстановку, я тоже немного расслабился, мне не очень то хотелось разрушать собственный дом в битве с ней.

Успокоившись, я произнес:

- Забирай своих друзей и уходи. Также передай Ксавьеру, что, если он еще раз выкинет что-то подобное, я больше его не пощажу".

Вдруг сюда телепортировался Ночной Змей и зашипел на меня.

Но Шторм остановила его:

- Все в порядке, хватай Циклопа и вытащи нас отсюда.

Выслушав ее, он просто подхватил Циклопа и направился к ней.

"Какого черта, чувак? Это было жутко".

- Что с профессором? Он очнется? – спросила красотка обеспокоенным тоном.

Я молча за ними наблюдал, больше не желая разговаривать, однако шумно выдохнул, чтобы успокоиться, и ответил:

- Он очнется через одну-две недели. Не забудь передать ему мое предупреждение.

Шторм кивнула, после чего Ночной Змей телепортировал их прочь.

Массируя виски, я надеялся, что не все организации и команды в этом мире начнут появляться у моего порога.

Чтобы расслабить голову, я снова уселся на диван и продолжил работать над своим железным троном.

http://tl.rulate.ru/book/83101/3012867

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь