Готовый перевод See No Evil (Young Justice SI) / Юная Лига Справедливости: Не вижу Зла: Глава 1.3: Роковое дно

Я вздохнул и начал идти, бумажный пакет, зажатый в руках и прижатый к груди, сморщивался при каждом шаге. Идя по тротуару, я смотрел на всех, кто проходил мимо меня, с таким же подозрением, как и они на меня. Я думал, что единственными людьми, которые будут здесь, будут бандиты, монстры и другие преступники. Тем не менее, там было много нормальных людей.

Слегка дергаясь, они мчались к месту назначения.

В конце концов я нашел свой в квартале, источник света, исходящий из переулка между двумя ветхими зданиями. Учитывая, что было погашено более пары уличных фонарей и все, кто находился внутри, осознали ценность затемняющих штор, это с таким же успехом могло быть солнцем, учитывая, сколько света оно производило. Я подошел к нему, слыша, как люди смеются и посмеиваются возле костра в бочке-барабане.

Трое мужчин пожилого вида - с солью и перцем в бородах, волосы либо сбриты, либо заправлены под шляпу, а на них были толстые холщовые куртки, выглядевшие так, словно они побывали в суровом использовании. Естественно, они замолчали, когда центральный увидел, как я вхожу в переулок, заставив всех троих пристально уставиться на них.

— Не возражаете, если я воспользуюсь вашим огнем? — спросил я, держа в руках упаковку из шести банок пива. Парень, который дал мне двадцатку, был прав: несовершеннолетие еще никого не останавливало. Тем более в таком городе. Трое мужчин на мгновение переглянулись, прежде чем центральный широко улыбнулся мне.

— Добро пожаловать. — сказал он, указывая на огонь. Узел напряжения растаял между моими лопатками, когда я ухмыльнулся в ответ и начал снимать банки с пивом. — Зовут Джек. — представился центральный и указал на двух других. — Билл и Тони.

Я был в новой вселенной, и мое имя было таким же скучным, как и раньше. До сих пор это приключение-исекай было совсем не веселым, но был бы и положительный момент. Даже если бы мне пришлось сделать это самому.

— Верджил. — представился я, прежде чем полез в бумажный пакет. — И у меня есть это, если у вас есть способ вскипятить воду. — продолжил я, держа лапшу в форме чашек. Их вряд ли можно было назвать гурманами, но они были на шаг выше обычной дешевой мусорной еды. Трое мужчин еще раз переглянулись, прежде чем один из них кивнул.

— Да, у меня есть чайник. Вы трое подождите здесь, а я пойду за ним. — сказал Билл, прежде чем начать пойти по переулку в направлении того места, где он остановился.

— Довольно щедро с твоей стороны, Верджил. — заметил Джек, стараясь говорить о своих подозрениях небрежно. И это работало. Если бы я не ожидал, что он будет чертовски подозрительным, я бы и не догадался, что он такой.

— Я новенький в городе. — объяснил я, сложив бумажный пакет и засунув его в задний карман. В конце концов, вы никогда не знали, что вам понадобится, пока это вам не понадобится. — Так что, я решил, что мне следует встретить несколько дружелюбных лиц, пока я могу.

Джек оживился. — Откуда ты? — спросил он, пока мы оба грели руки у огня. Ну, по крайней мере, он это делал. Я чувствовал тепло огня, но далеко не такое интенсивное, как должно было быть. Это означает, что я также был в некоторой степени невосприимчив к жаре. Не уверен, что это давало невосприимчивость к огню, но единственным способом проверить это было отсутствие возможности проверить это.

— Нью-Йорк. — ответил я. Нью-Йорк, Метрополис и Готэм были городами-сестрами, которые работали по скользящей шкале ужаса. Готэм, естественно, был уродливой сестрой, Нью-Йорк - прилично выглядящей сестрой, а Метрополис - самой горячей.

Джек кивнул на это, и я предполагаю, что он был фактическим лидером, потому что Тони уже пристрастился к второй порции пива. — Да, я слышу твой акцент. Большинство наших сородичей уже давно приехали из Метрополиса. — прокомментировал он, заставив Тони нахмуриться.

— Чертов Лекс Лютор. — он проклял это имя, как будто это был яд. Джек увидел мое замешательство и объяснил.

— Наличие кучки таких бездельников, как мы, не продаёт имидж города завтрашнего дня, не так ли? Лекс Лютор делает невозможным проживание бездомных в Метрополисе. Мэр не мог бы быть большей марионеткой, даже если бы рука Лютора была буквально у него в заднице, поэтому любой законопроект, который хочет принять Лютор, будет принят. От более жестких законов о бродяжничестве до установки шипов везде, где кого-то застают спящим… ну, в общем, причина, по которой в Метрополисе нет бездомных, заключается в том, что мы все переехали в Готэм.

— Это… — Я замолчал, мои губы нахмурились, когда Джек пожал плечами.

— Что есть, то есть. — Джек отмахнулся, прежде чем кивнул мне. — Но что привело тебя в Готэм? Я не могу себе представить, что это место лучше, чем Нью-Йорк. — спросил он, выискивая информацию. К счастью, у меня был подготовлен ответ на этот вопрос.

— По сути? Я стараюсь максимально использовать свой новый старт. Потерял все, что у меня было дома, и у меня не было накопленных денег. Итак, я решил, что ничто меня не удерживает, и я могу начать все сначала в новом городе. Начать сначала, понимаешь? — объяснил я, сжимая пальцы, когда мой взгляд устремился на пламя, чувствуя… стыд, за неимением лучшего слова. В конце концов, силы, которые привели меня сюда, вышли из-под моего контроля, и мне пришлось убирать беспорядок, оставленный другими.

Это была не моя вина. Ничего из этого не было. Но, независимо от того, чья это была вина, я остался стоять у горящей бочки посреди переулка.

— Черт. — пробормотал Джек, покачав головой, решив не углубляться в тему. Я был благодарен за это. — Ну ты молодой. Ты оправишься. — успокоил он.

— Если переживешь зиму. — заметил Тони, указывая на меня своим пивом. — У тебя вообще есть куртка? — спросил он, сдвинув брови. Несмотря на слова, тон, которым он их произносил, был тревожным. Вероятно, мне это не нужно, но я не предоставил эту информацию добровольно. Точно так же я не упомянул, что все, что у меня было, это телефон, который я заложил, чтобы быстро получить наличные.

Джек и Тони казались порядочными людьми, как и все остальные, пока не замешаны деньги. От копеек до миллиардов.

— Нету. Это… очень новое начало. — признался я. Теперь у меня была только одежда на спине. И это была отрезвляющая мысль. Джек и Тони переглянулись, что побудило меня сменить тему. — Итак, есть ли места, от которых мне следует держаться подальше?

— Котел. Просто… целиком. — Тони ответил мгновенно. — Держись подальше от парков. Уэйн установил там скамейки, которые могут стать кроватью для таких парней, как мы, но если ты спишь на одной из них, у тебя отнимут все, прежде чем ты проснешься. Если ты проснешься.

— Днем в доках хорошо, если хочешь порыбачить, но ночью держись подальше. Бандиты ведут там бизнес, и если ты что-нибудь увидишь, то это значит, что тебе конец. Криминальная аллея - и да, и нет - там находится клиника Доктора. Она предоставляет бесплатную медицинскую помощь, но банды часто дерутся, так что иди туда только в случае необходимости. — подчеркнул Джек.

— А если ты собираешься попрошайничать или выступать на улице, то не делай этого на центральной площади. Там есть группа, которая не любит, когда к ним вмешиваются другие, и у этих придурков достаточно денег, чтобы нанять банду, которая испортит тебе день. — Тони продолжил шквал советов. — А ещё, если тебя когда-нибудь арестуют за какую-нибудь ерунду, спроси Джима Гордона. Он все еще может бросить тебя в тюрьму, но он выслушает и встряхнет тебя, прежде чем сделать это.

Это было хорошее продолжение. — А что насчет Бэтмена?

— Эх. — Джек пожал плечами. — Он где-то рядом, я уверен. Он и вся его стая. — добавил он. Итак, семейство летучих мышей было чем-то особенным. Хорошо знать. Тем не менее, это не развеяло мои опасения, что Бэтмен может оказаться разъярённым засранцем, который не сможет мне помочь. Просто потому, что я понятия не имел, в каких комиксах DC я оказался. Был ли я в «Несправедливости»? Серебряный век? Золотой век? Или, может быть, я был в одной из негативных вселенных, которые были ужасными в разных оттенках? Я еще не знал и не подошел бы, пока не был бы уверен, что имею дело с версией Бэт-Папы.

http://tl.rulate.ru/book/83008/3928072

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь