Готовый перевод Город будет жить / Город будет жить: Глава 5: Джордж.

Базарный день закончился. Толстый лавочник уже закрыл свою лавку и направлялся к своей телеге с коробкой не проданных овощей. Он как раз проходил мимо улочки, в которой не так давно поймал и заслужено “надавал” мелкой воровке.

“Чего? Она еще здесь?”

В самом деле. В этом переулке всё еще лежало тело мелкой беспризорницы.

“Я ее, случаем, не завалил случайно?”

Толстый лавочник, которого на самом деле звали Джорджем, подходит к кажущейся мертвой девочке, на вид лет тринадцати (Хотя из-за сильной худобы сложно определить настоящий возраст. Она может быть и старше.), и толкает в плечо.

— Уууу… — застонала она.

— Слышь, воровка мелкая. Вставай уже. А то какой-нибудь хмарь тебя прям в этом переулке и трахнет.

Только что проснувшаяся Майя снова скрутилась от сильной боли в теле. От этой боли малышка даже заплакала:

— Хнык…

— …

Джордж не хотел подобного результата. Это он ее довел до подобного состояния, но сейчас, если честно, сожалеет об этом.

— Блин… какая ж это морока.

Воров нужно наказывать. И чем сильнее, тем лучше. Наказывать всех, независимо от возраста. Покарай хотя бы одного, и другие уже будут не так охотно лезть за твоими вещами. Да — это не очень красиво или благородно, но как еще бороться с человеческой безнравственностью?

Да и не может он заниматься благотворительностью. Джорджу ведь и самому нужно кормить свою семью. Жену и двух детей — пятилетнего мальчика и двухлетнею девочку. Для него не важно если на улице страдают люди. Он уже давно перестал жить для себя и занимается этим бизнесом просто чтобы его родные были счастливы. Их счастье сделает счастливым и его.

И кто бы что не говорил счастье невозможно без, хоть каких-нибудь, денег. Наша жизнь вертится вокруг них и это давно понятно. Даже основные потребности, такие как еда, вода и даже сон, будет проблемно исполнить без них. Да ты можешь есть помои, пить мочу и спать в коробке, но будешь ли ты счастлив? Почему-то эта прописная истина слишком часто забывается. Нет. Вернее, будет сказать, что многие ее понимают, но просто молчат об этом.

Все твои мечты о любви и сострадании без денег рано или поздно обратятся в пыль. Тебя перестанут воспринимать всерьез, и ты окажешься на обочине жизни. Подобно миражу. Ты можешь сколько угодно говорить о красоте и духовных понятиях, но это все иллюзия. Мы все так или иначе стремимся к деньгам. Это истина нашего бытия. И те, кто знают об этом сознательно стремятся к материальному богатству. Ведь чем больше денег — тем больше счастья.

Это то во что верит Джордж.

Поэтому он избил Майю. Она — пример остальным беспризорникам. “Украдете что ни будь у меня и вы — покойники”

Но ему стало жалко ее.

— Мелкая, попытайся-ка встать.

Майя пытается, но, к сожалению, у нее ничего не получается.

— Настолько изголодалась, что не можешь подняться?

Ему было прекрасно понятно почему она пошла по кривой дорожке.

— Съешь эту морковь. У меня к сожалению, только овощи, но тебе всё равно должно будет стать лучше.

Шокированная добротой человека, который недавно ее избил она со слезами на глазах берет яблоко из его руки и начинает есть.

— Молодец. Если не наешься этим, то я могу дать тебе еще чего ни будь.

Он понимает — она хочет то же самое, чего хотят все. Жить и быть счастливой.

— П-пожалуйста… Ещ… Ещё, — уже готовая получить очередной удар сказала Майя.

Джордж достает из коробки ещё один овощ. На этот раз огурец.

— И чем я только занимаюсь? — со слабой улыбкой ругал он себя, — Мне ведь семью кормить надо…

Но Майя не сможет получить счастья без денег. А он уже не мог просто бросить эту девочку.

— Е-ещё…

— Держи.

Наблюдая за уплетающей разные овощи девочкой Джордж, наконец, решил.

— Не хотела бы ты поработать у меня?

"Если когда-нибудь мои дети окажутся в подобной ситуации, я надеюсь, что им хоть кто-то поможет. Так же, как сейчас это делаю я."

http://tl.rulate.ru/book/82980/2881056

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь