Готовый перевод Notes of a Tomb Raider / Записки расхитителя гробниц. Десять лет спустя: Глава 35. Печать демона

В любом случае, сейчас не время отчаиваться.

Я и дальше шел в полной темноте, но ничего особенного не попадалось. И Толстяк не появился, чтобы спасти меня. И дерева нигде не было. Под ногами только холодный камень, да мелкий гравий, больно ранивший ступни. Приходилось каждый шаг делать с большой осторожностью.

Почувствовав, что сил не осталось, я прилег отдохнуть. Раньше в таком безвыходном положении, я бы просто с ума сошел. Сейчас, свернувшись калачиком, я стал вспоминать, как нашел первый ключ, указавший направление поисков. Когда это было?

Тот ключ я нашел, когда узнал о трагедии, случившейся в моем родном городе, и о том, что могилу деда перенесли в другое место. Этот ключ помог мне отыскать настоящее место захоронения. Там я нашел урну с прахом, вскрыл ее и среди пепла нашел стрелы.

Печать демона! Не знаю, к добру или к беде, но я оставил ее снаружи. Всегда боялся постоянно носить ее с собой, чтобы не потерять, потому оставил под охраной остальных. Но если этот путь приведет меня к бронзовым вратам, то надо было взять с собой.

Так размышляя, я, незаметно для себя, крепко уснул. Здесь очень холодно, но сонливость была сильнее желания согреться.

Проснувшись, я открыл глаза и увидел свет. Ошарашенный, я рассматривал свои собственные руки и ноги, испускавшие слабое зеленоватое свечение. Окончательно пробудившись, я понял, что это светятся многоножки, которых привлекли мелкие раны на моих руках и ногах.

Я встал, стряхнул насекомых с себя и огляделся. Запах крови сюда много этих мелких тварей привлек.

Я давно заметил, что свойства моей крови зависят от моего состояния. Когда возбужден, сердце бьется сильно или повышается температура, насекомые шарахаются от меня, как от инсектицида. Но когда я в состоянии покоя или температура нормальная, моя кровь становится самой обычной.

Я немного размялся, чтобы согреться и привести себя в чувство после сна.

Сняв гидрокостюм, я натянул на руки штанины вместо резиновых перчаток. Потом поймал несколько многоножек и поотрывал им головы и лапки. Затем вынул резинку из пояса костюма и нанизал светящиеся лапки и головы - получилась цепочка из светлячков. Держа фонарь из многоножек в одной руке и ключ в другой, я огляделся.

Флуоресценции многоножек было достаточно, чтобы разглядеть обстановку. Вокруг меня ровными рядами стояли солдаты высокого роста в древних доспехах. Их головы были странной вытянутой формы, совсем не человеческие.

Знакомые фигуры. Это в их сопровождении Чжан Цилин в первый раз вошел в бронзовые врата. И на нем тогда были такие же доспехи.

Их глаза напомнили мне Чэнь Пи четвертого: только белки без зрачков. Только век у них не было - отрезаны или вообще отсутствовали. Доспехи были покрыты толстым слоем пыли.

Кажется, раньше мне не доводилось бывать в этом месте. Оно, скорее всего, находится глубоко под землей. Я взглянул наверх - там была кромешная тьма.

Ключ показывал в другую сторону, но я отклонился от указанного маршрута и решил обойти строй мертвых солдат. Когда мы были в Небесном дворце в прошлый раз, младший брат начал свой путь к бронзовым вратам, скорее всего, отсюда. Значит, здесь могли остаться какие-то следы. И тут мне на голову что-то упало. Я посмотрел наверх и заметил светящиеся точки далеко в вышине.

И тут я понял, где оказался. В прошлый раз мы попали в Небесный дворец, преодолев огромную пропасть, заполненную миллиардами многоножек. Помню, как их свечение создавало эффект бескрайнего звездного неба под ногами. Но сейчас я нахожусь внизу, а сверху кто-то идет в императорскую гробницу тем же путем, что и мы тогда.

Света многоножек, нанизанных на резинку, недостаточно, чтобы люди сверху увидели меня. Но надо привлечь их внимание. Набрав побольше воздуха в легкие, я изо всех сил крикнул: "Вы меня слышите? Я здесь!"

Мой крик разлетелся эхом, которое исказило слова, но его должны услышать. Только нельзя допустить, чтобы наверху мой крик перепутали с завыванием ветра.

Осторожно косясь на солдат армии Инь, стоявших рядом со мной, я продолжал орать так сильно, как мог.

После четвертой попытки докричаться, я услышал в ответ громкий и продолжительный свист.

Не знаю, кто это - Цветочек или Толстяк, но я был вне себя от радости. А потом мне на голову посыпались мелкие камни - что-то катилось со скалы. Высота слишком большая, прошло какое-то время, чтобы рядом со мной упала брошенная вещь - рюкзак.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/82870/2652655

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Господи! Затерянная грамм продолжает удивлять способностью героев к выживанию!! Факел из многоножек... ФАКЕЛ ИЗ СВЕТЯЩИХСЯ МНОГОНОЖЕК, КАРЛ!!!
Это для меня перебивает саксофон)
Развернуть
#
Уточню - фонарь из оторванных частей тела многоножек. У Се в темноте развлекался, мстительно отрывая им головы, за то, что они шастали по нему, пока он спал. Я обожаю эту книгу за очень тонкий и весьма черный юмор. У меня подруга - судмедэксперт читает некоторые эпизоды с профессиональным удовольствием. Говорит, что ей в этом жанре всегда не хватало научной достоверности, но здесь она есть везде, даже там, где не надо.))))
Развернуть
#
Да) факел из оторванных частей многоножек звучит ещё более зловеще)
У Се злить опасно!)
Развернуть
#
Он не злой. Он просто постоянно пугается. А когда пугается, ему надо что-нибудь оторвать и в чьей-нибудь черепушке покопаться.)))
Развернуть
#
Ну мстит он прекрасно) до сих пор ржу с того, как он с перезагрузке всем отомстил) ну а про песчаное море и говорить нечего)
Опасный человек)
Ну почему же не злой?) Любой разозлится на существ, которые ползают по тебе пока ты спишь) это норм реакция) а так да. Он добрейший человек)
Развернуть
#
Он добрый и пугливый. Все остальное - случайные совпадения.)))))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь