Готовый перевод I Am the Corpse King / Я Король Трупов: Глава 28

Глава 28. Другой вид безопасности.

Тан Е Юэ Нин Юэр небрежно зашла в общежитие. Она следовала за ним как пластырь от собачьей шерсти. Тан Е подкрутил будильник и странно посмотрел на нее.

Он собирался отдыхать, что значит, что она вошла следом за ним?

Тан Е подошел к ней и вытолкал ее.

"Что ты делаешь..." - умоляюще посмотрела на Тан Е Нин Юэр.

Тан Е надул губы и не смог выдержать ее выражения лица, но он все равно безжалостно втолкнул ее в другое общежитие. Ее маленькое тело не могло оказать сопротивления перед Тан Е.

Тан Е с силой захлопнул дверь и вошел в выбранное им общежитие. Нин Юэр посмотрела на окружающую ее темноту. Хотя ее глаза уже привыкли к ней, она всегда чувствовала, что вокруг нее бесчисленное количество монстров, которые в любой момент могут ее сожрать.

Она была в ужасе, но все же нашла в себе силы сесть рядом с кроватью. Она хотела достать свечу, но та была на втором этаже, а зомби во всем общежитии были зачищены Тан Е, но она все еще боялась, что в каком-нибудь углу что-нибудь произойдет внезапно. Поколебавшись некоторое время, она так и не решилась сделать ни шагу вперед.

Тан Е, только что прогнавший Нин Юэр, тоже сидел на краю кровати. Его тело слегка дрожало. Когда Нин Юэр следовала за ним, аура ее плоти и крови постоянно раздражала его нос, заставляя его терять разум. Всегда существует жажда убийства.

Он встал с кровати и подошел к окну. Мимо него только что прошел зомби. Глаза Тан Е загорелись, он протянул руку и схватил его за волосы!

Хохохо...

Он не знал почему, поэтому подсознательно сопротивлялся в тот момент, когда его схватил Тан Е, но через некоторое время голова его была вскрыта острыми когтями Тан Е.

Все окна на первом и втором этажах общежития были решетками. Тан Е не смог до конца вытащить его мозг, поэтому он схватил небольшой кусочек своей рукой, похожий на тофу.

Тан Е, засунувший себе в рот кусок мозга зомби, отбросил его, взял кучу одеял и вытер рот, затем лег на кровать.

Когда он раньше зачищал общежитие от зомби, он собирался съесть мозги зомби, но рядом с ним была Нин Юэр, поэтому он не смог как следует поесть.

Ранним утром второго дня зазвонили часы Тан Е, что его разбудило. После отключения будильника Тан Е увидел свернувшееся на полу тело. Необнаруженный и неубранный зомби пришел сюда, чтобы лечь, но после того, как он разглядел его, стало понятно, что это Нин Юэр.

Рев!!

Тан Е заревел, заставив Нин Юэр задрожать, а затем проснуться от сна.

"Что случилось... молодой господин?" В ее глазах был страх, и рев Тан Е действительно ее напугал.

Тан Е нахмурился, немного сбитый с толку состоянием Нин Юэр. Он облизнул острые зубы языком, а затем перевел взгляд на нетронутую еду в ее руке.

Снова взглянув на ее худое тело, Тан Е открыл рот, обнажив перед ней два ряда треугольных акульих зубов.

"Угх!" - испуганно воскликнула Нин Юэр.

Тан Е протянул руку и грубо схватил ее закуски. Нин Юэр была ошеломлена и не поняла, что он собирается делать.

Тан Е разорвал упаковку с сушеной мелкой рыбой и снова передал ее Нин Юэр. Она растерялась и медленно протянула руку, чтобы взять ее.

"Спасибо, спасибо".

Тан Е не отвечал. Нин Юэр было немного неловко. Она, возможно, также знала, что Тан Е не может говорить, но ей всегда было неудобно видеть, как он молчит.

Она маленькими кусочками жевала сушеную рыбу. Не успела она перекусить еще раз, как Тан Е разорвал еще одну упаковку, бросил ее ей, не дожидаясь, когда она ее откроет, а затем пошел разрывать другую упаковку.

"Я... моя... молодой господин, вы хотите есть?"

Тан Е с презрением посмотрел на нее и сказал в своем сердце: "Посмотри, какая ты худая?" Тан Е уже поздно избегать этих вещей, ты еще ешь?

Разорвал всю пищевую упаковку, бросил ее перед ней, а затем начал уходить.

Нин Юэр тупо смотрела на его背影, в ее сердце зародилось иное чувство защищенности, не похожее на то, что давал ей отец, он был зомби...

Она вернулась в реальность, быстро доела упаковку вяленой рыбы в руке, собрала остатки разорванной упакованной еды и пошла за Тан Е.

Она давно не ела острой пищи. В эти дни она ела только сладкие закуски, например хлеб. Сейчас эта вяленая рыба показалась ей очень вкусной, но есть еще кое-что важное.

Увидев, что она вышла, Тан Е не захотел обращать на нее внимание. Он подошел к двери общежития и открыл ее. Заметив это, Нин Юэр запаниковала, и в ее глазах появилась водянистая дымка. Она жалобно посмотрела на него и сказала: "Маленький господин, не уходи..."

Тан Е, который собирался закрыть дверь, бросил на нее взгляд. Увидев ее выражение, его сердце дрогнуло, и он после недолгого замешательства закрыл дверь. Нин Юэр подбежала к двери и села.

Глядя на бесчисленных зомби снаружи, Тан Ежи почувствовал уныние, и выражение лица Нин Юэр в тот момент отразилось в его сознании, задерживаясь там.

Внезапно он потерял всякий интерес к плану строительства стены трупов.

Скушав несколько зомби и полакомившись их мозгами, он разрушил стену трупов, на строительство которой у него ушло несколько часов вчера.

Тан Е хотел немного вернуться, но ему показалось, что у нее не так много еды, поэтому он притопнул ногой и отправился в магазин за едой, расположенный в двух километрах.

...

"Ха-ха-ха, благословение в обличье беды, ха-ха-ха!"

Чжэн Минхуэй стоял посреди магазина, заваленного едой, и громко и безудержно смеялся. В это время он был одет в новую одежду и держал в руке наклейку, но не принимал ванны, и от его тела исходил сильный странный запах.

"Э? Лао Чжэн?"

Чжэн Минхуэй: "..."

Трое мужчин подошли с сумками в руках, глядя на Чжэн Минхуэя, словно сходящего с ума перед ними, одним из них был Го Нань, который чуть не убил Чжэн Минхуэя в супермаркете "Ляньи"!

"Го Нань! Ты не умер? Ха-ха-ха, я как раз собирался найти тебя, чтобы свести счеты!"

Го Нань опешил, услышав это, не понимая, откуда у Чжэн Минхуэя столько смелости, во взгляде его промелькнул злобный блеск.

"Хе-хе, ты еще просишь меня свести счеты? С чего ты их считаешь?"

Как только они заговорили, двое других достали ножи и палки и окружили их. Чжэн Минхуэй смотрел на него с презрением. В последние дни он игрался с пистолетом, который он отобрал у Тан Е. В прошлый раз он просто не снял предохранитель. Вот и все!

"Вы двое, у меня нет на вас обиды. Если вы знаете друг друга, просто назовите меня братом Хуэй и убейте его. Я могу признать вас своими младшими братьями", — высокомерно заявил Чжэн Минхуэй.

Го Нань не смог сдержать смеха, когда услышал это, и его взгляд на Чжэн Минхуэя становился все более мрачным, выражая убийственное намерение!

Двое людей рядом остались невозмутимы и смотрели на Чжэн Минхуэя с насмешливой улыбкой кошки и мыши.

"Ха-ха, Лао Чжэн, не видел тебя пару дней, ты раздобрел, может, из-за того, что брата Фана больше нет, и тебе кажется, что за тобой больше никто не присмотрит? Подыхайте, ублюдки! Убейте его!"

После того, как Го Нань договорил, все трое бросились на Чжэн Минхуэя.

С другой стороны, Чжэн Минхуэй сделал несколько шагов назад, спокойно снял винтовку, которая была у него за спиной и прикрыта одеждой, и направил ствол прямо на них троих.

(конец этой главы)

http://tl.rulate.ru/book/82844/3954828

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь