Готовый перевод Demon Lord Management Sim Game / Симулятор управления Повелителем демонов: Глава 116

Жёлтый свет постепенно рассеялся, и я снова увидел Эйр. Она уже приняла свой обычный облик и улыбалась мне, но в то же время слёзы катились по её щекам.

Оглядевшись, я убедился, что больше не нахожусь в прошлом. Доспехи и оружие, висевшие на стенах, изменились. Теперь на них были узоры, испускающие тусклое свечение разных цветов.

Да, я вернулся, и эмоции переполняют меня.

Эйр обняла меня. Её слёзы катились по моей груди, пока я целовал её в макушку, прижимая к себе её дрожащее тело.

— Спасибо, что ждала меня все это время, — прошептал я ей на ухо. — Должно быть, было непросто, да?

Она отстранилась, взглянув мне в глаза. Её улыбка была самой искренней из всех, что я когда-либо видел.

— Добро пожаловать обратно, — произнесла она и поцеловала меня в губы. Я ответил ей с такой же страстью, насколько это было возможно, ведь она давно не испытывала таких чувств.

— У-у-у… — застонала Эмили. Мы с Эйр оторвались друг от друга и повернулись к верховному нежити.

— Где Жоал? — Она пошатнулась, поднимаясь с земли. — Что, черт возьми, произошло?

Эйр подошла к женщине и обняла её. Эмили подняла бровь.

— Я тоже скучала по тебе, Эмили, — прошипела оборотень-генерал.

Эмили выглядела ещё более растерянной. — Но мы же видимся каждый день.

Эйр всё ещё не отпускала свою товарища.

Я подошёл к ним, улыбаясь. — Давайте обсудим это на базе. Меня там не было целых полгода.

Эмили опустила подбородок. — С каких пор у вас такие длинные волосы и такая густая борода, ваше величество?

***

Добравшись до базы, я побрился, вошёл в комнату Фисовии и поцеловал крашеную женщину в лоб.

Её состояние значительно отличалось от того, что я видел в иллюзии, созданной гигантоопиумом. Здесь она всё ещё была бледной и худой.

— У нас уже есть верховная ведьма, моя любовь, — прошептал я ей на ухо. — Надеюсь, у неё есть решение, чтобы вылечить тебя.

Нежно расчесав её волосы, я вышел и сел на свой трон.

Эйр стояла на ногах. Она только что всё объяснила моим генералам и некоторым ключевым фигурам.

Большинство из них слушали эту женщину с открытыми ртами, а Ритор чесал затылок. Эмили сидела на земле, опустив голову и сжимая лоб.

— Невозможно, — прошипела верховная нежить. — Значит, всё, через что я прошла… Всё это было сделано, чтобы сделать меня помощником лорда Ворна?

— Мне показалась очень романтичной эта история, — улыбнулась Лана, которая тоже только сейчас услышала рассказ, переплетая пальцы. Она с восхищением смотрела на Эйр.

Ритор снова почесал затылок. — Значит, это ты имела в виду, Робин? Быть более романтичным — значит вернуться в прошлое?

Робин фыркнула. — Конечно, я не это имела в виду, господин Ритор.

Я уверен, Робин хотела назвать Ритора идиотом, но не решилась.

— Ты предлагаешь, чтобы мой Ритор был ко мне более романтичным, Робин? — вздохнула Лана, обхватив руку Ритора. — Как мило с твоей стороны. Но я не думаю, что это необходимо. Я уже приняла своего Ритора таким, какой он есть.

Ну, внешность Ритора уже не такая опрятная. Его меха в беспорядке, потому что он их не расчёсывает. Похоже, он наконец-то может поговорить с Ланой о том, что его беспокоило.

Черт, одна только атмосфера как-то напоминает мне, как сильно я скучаю по ним.

— Дело в том, что часть моего тела находится в твоей голове, Эмили, — продолжила Эйр. — В этой части находятся знания и способности магии некромантии.

Верховная нежить подняла голову. — Значит, я стала экспертом в некромантии не благодаря своим способностям?

— Без этой части меня ты всё равно освоишь её, но это может занять очень много времени, — Эйр подошла к верховному нежити. — Эта часть постепенно слилась с тобой. Чем больше она сливается, тем более искусным ты становишься в некромантии.

Эмили молчала, её рот всё ещё был открыт. Затем она мельком взглянула на Ритора. — Значит, я идиотка?

— Я не то имел в виду. Без предварительного изучения магии я сказал, что тебе нужно время…

— Значит, ты больше не можешь заниматься некромантией? — снова спросила Эмили. Получив кивок от Эйр, она продолжила. — Тогда забери эту часть себя от меня. Мне она больше не нужна.

На этот раз Эйр покачала головой. — Это невозможно. Эта часть полностью слилась с тобой.

— Черт побери, — она выглядела расстроенной, и это заставило меня подняться с трона.

— Что не так, Эмили? — спросил я её.

Верховная нежить снова помассировала лоб. — На самом деле, я скорее буду сражаться, чем иметь дело с таким количеством нежити.

Я присел перед ней на корточки и похлопал её по плечу. — Но ты была очень хороша в этом. Без тебя не факт, что мы одержали бы столь великую победу.

— Я знаю, — она глубоко вздохнула. — Просто забудь, что я только что сказала.

— Думаю, этого объяснения достаточно, — тон Эйр стал серьёзным. — Мы должны перейти к более актуальной теме: о Фисовии.

— У тебя уже есть способ её вылечить? — поднялась с земли Ксенора.

Эйр глубоко посмотрела в глаза суккубу, а затем ответила: — Нет.

Ксенора мгновенно застыла. Мой пульс участился. Если даже Эйр, изучавшая магию более пятидесяти лет, не знает, как вылечить Фисовию, что же нам делать?

Леки, лекарь, подошёл к оборотню-генералу. — Н-неужели нет хоть какого-то намёка? Я тоже застрял с методом исцеления. Может, ты сможешь дать какую-то подсказку.

— Я не сказал, что всё безнадёжно, — Эйр продолжила с лёгкой улыбкой. — Дело в том, что ко мне пришёл один особый человек. Я подозреваю, что он правительственный агент. Он проконсультировался со мной о металле для своих исследований.

— Как ты можешь быть уверена, что он правительственный лакей? — снова спросил я.

— Я не говорю, что уверена в этом. Однако, из его рассказа я сделала вывод, что его исследования очень сложные. Они требовали огромных инвестиций. Лишь богатые люди или правительство могли бы профинансировать их. Возможно, он работает в одном из секретных правительственных учреждений. И кто знает, может, в этой организации есть специалист по ядам.

— А, — я всё ещё подавляю свои ожидания. Я могу ещё сильнее расстроиться, если и это окажется провалом. — Тогда, может, нам стоит встретиться с этим человеком?

http://tl.rulate.ru/book/82839/4149313

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь