Готовый перевод Ghostly Masked Prince Xiao: Pampering and Spoiling the Little Adorable Consort / Призрачный замаскированный принц Сяо: Глава 28

Глава 28 – Жених – глыба льда

Слуга сказал не очень громко, но, так как сегодня было празднование дня рождения, все говорили тихо. Время от времени они бросали на него взгляд. Услышав эту новость, атмосфера резко оживилась.

Как оказалось, принц Ин уже долгое время не посещал никаких мероприятий!

Лишь изредка он появлялся на императорских банкетах.

Неужели он действительно прибыл сюда сегодня?

Один за другим все подняли взгляд к небу. Солнце сегодня не поднялось с запада, и красный дождь не капал. Может, они услышали что-то не так?

Кто-то даже засунул палец в ухо, пытаясь почистить его.

Как будто в подтверждение новости в дверном проеме появился силуэт в белом вышитом наряде. Цветущие пионы потеряли свой цвет из-за этой холодной ауры. Подол его наряда тянулся по зеленой плитке, словно он шёл среди сотен цветов на вершине скалы. Это было похоже на резкое дуновение ветра, рассеивающее весь шум в комнате.

Чу Цин-Янь не обращала никакого внимания на происходящее. Как только она поприветствовала всех, она тут же убрала улыбку со своего лица и сидела в ожидании того, когда всё закончится. В итоге, когда слуга объявил о прибытии принца, она его даже не услышала. Она поняла, что что-то случилось лишь тогда, когда почувствовала на себе изучающие взгляды. Оглядев всех, она вдруг заметила…

Человек, похожие на снежный лотос на вершине горы, окруженный холодной и ясной аурой. Словно одинокое небесное существо, которое всегда было в одиночестве, оставившее мирскую жизнь. Его белый наряд будто плыл, при поворотах рисуя дугу в воздухе. Завораживающий, как туман между облаками, вокруг него витала аура таинственности, что выделяло его из толпы.

Семейство Чу не ожидали, что к ним придёт так много гостей, поэтому они поспешно установили столы на открытом воздухе в переднем дворе. К счастью, на дворе стоял апрель, и солнце светило не слишком ярко, поэтому люди сидели, совершенно не отвлекаясь.

Итак, Чу Цин-Янь сидела спиной к свету и смотрела на человека, который шёл в её сторону. Она не могла разглядеть его лицо, но разглядеть его фигуру можно было. Солнечные лучи отвратительно отскакивали от его наряда и волос.

Чу Цин-Янь на долю секунды почувствовала, что этот человек намного ослепительнее, чем солнце в далеком горизонте.

«Ваше высочество, принц Ин», - когда этот незнакомец остановился в середине двора, каждый присутствующий пришёл в себя и тут же опустился на колени, чтобы поприветствовать его. Звуки плюхания на землю были такими громкими, что Чу Цин-Янь задрожала от страха. Нужно ли преклонять колено таким образом?

Тем не менее, глядя на женщина, которые до этого шутливо смеялись, а теперь опустились на колени, побледнев от страха, Чу Цин-Янь вдруг вспомнила, что её жених известен, как демон!

Она незаметно подняла взгляд. Он уже стоял перед господином Чу. Только сейчас Чу Цин-Янь заметила, что на её лице была маска. Его лицо нельзя было разглядеть, ведь маска закрывала всё, начиная со лба и до носа, открывая лишь глаза. Жаль, что она не видела его глаз, ведь он стоял далеко от неё.

Итак, оказывается её ослепил не он сам, а серебряная маска, которую он носил до этого.

Если бы это был какой-то другой день, Чу Цин-Янь бы не заботилась о том, кто пришёл. Но сегодня был особенный день. Независимо от того, как она относилась к этому брак, он все ещё оставался её будущим мужем. Более того, он был печально известен, поэтому она не могла усмирить своё любопытство.

«Не стоит быть такими вежливыми», - холодным и безрадостным тоном сказал принц. Все вздрогнули и тут же встали.

Чу Цин-Янь была аудиофилом. Услышав его, в её голове вдруг возникла мысль о том, какой красивый у него голос!

Хотя он был настолько без эмоциональным и мрачным, но она, как эксперт, который был одержим качеством звука, Чу Цин-Янь подумала, что его голос похож на звуки природы.

Чу Цин-Янь даже не догадывалась о том, что если бы окружающие узнали о её мыслях прямо сейчас, возможно, уже бы разразилась кровавая битва!

«Я подготовил подарок в честь дня рождения почетного господина Чу. Надеюсь, что вам понравится», - снова раздался чистый холодный голос. Как только он замолчал, слуги, стоявшие позади, вынесли подарок к господину Чу.

Господин Чу даже не мечтал, что наступит день, когда принц придёт, чтобы поздравить его с днём рождения. Будучи настолько ошеломленным благосклонностью, он махнул слугам, чтобы они отнесли его: «Ваш приход уже является благословением для меня, а тот факт, что вы подарили мне подарок, заставляет меня чувствовать, что я прожил не зря».

Чу Цин-Янь мысленно цыкнула. Раньше она думала, что её великий дядя был старомоден и не любил говорить. Она не ожидала, что он будет льстить кому-то, да ещё и так хорошо.

В этот момент в черных глазах под маской промелькнуло нетерпение. Принц ответил: «В будущем мы станем одной семьей. Ни к чему эти формальности».

Как только он сказал это, все затаили дыхание. Семья Чу была очень рада. Принц Ин не отвергал этот брак, как болтали по всюду. Видите это? Наоборот, он публично признал брак, что означало то, что он теперь будет на стороне семьи Чу. Теперь семья Чу со скоростью света достигнет успеха.

Если бы Чу Цин-Янь могла прочитать их мысли, то она бы заметила, что три главных вещи (мировоззрение, ценности и философия жизни) уже были переписаны ими. Она видела беззастенчивых людей, но никогда не видела людей, которые готовы отбросить даже свою гордость.

«Да, да, да, подождём, пока Чу Цин-Янь выйдет замуж, и мы станем одной семьей», - госпожа Чу тут же подхватила слова принца. Её лицо покраснело, она так сильно гордилась собой.

«Сегодняшний именинник – господин Чу, поэтому я не смею и дальше красть всё внимание», - Сяо Сюй развернулся и, найдя для себя место, сел.

Это привело к тому, что господин Чу, который хотел усадить его рядом с собой, остался немного озадаченным этими словами. Он поспешно отправил нескольких слуг к принцу, чтобы они обслужили его должным образом, а затем объявил о продолжении банкета.

Увидев, что принц Ин занял место, все присутствующие последовали его примеру. Вот только атмосфера уже изменилась и перестала быть такой веселой, как прежде. В конце концов, будто Бог спустился с небес, что заставляло всех немного нервничать.

Чу Цин-Янь почувствовала настроение каждого и взглянула на человека, севшего сбоку. Такое чувство, будто кто-то бросил камень в пруд, а затем со стороны наблюдал за всем.

На его голове красовалась нефритовая корона, а черные волосы свисали сзади, контрастируя с его белоснежным нарядом, из-за чего волосы казались ещё темнее. Вышитые золотой нитью облака на груди ярко переливались на солнечном свете и напоминали настоящие облака.

Возможно, Чу Цин-Янь засмотрелась на принца, ведь он, почувствовав взгляд, повернул голову в её сторону. Он поднял глаза, и их взгляды встретились.

Внезапно холод накрыл всё вокруг, словно это не апрель.

Впервые Чу Цин-Янь почувствовала себя так, словно на неё кто-то выплеснул ведро холодной воды. Чувство холода пронзило её до самой макушки.

Прямо сейчас!

Она не смогла найти ни намека на тепло в этих красивых глазах. Это было похоже на звезду, которая была составлена из множества слоев льда, красивой настолько, что затмевала красоту жемчуга. Только, без всякой на то причины, ощущение холода накрывало с головой.

Неудивительно, что ни великий дядя, ни великая тётя были так вежливы и не смели даже взглянуть на него. И почему все присутствующие затряслись от страха. От этого человека исходила пугающая всех аура. Люди не могли говорить или двигаться, покрывались холодным потом с ног до головы и пугались до смерти.

Грязный Яма, царь ада. Очевидно, что его репутация была заслуженной!

http://tl.rulate.ru/book/8270/263101

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо!
Развернуть
#
Большое спасибо! ♥~( -.*)
Развернуть
#
"Грязный Яма" - может Грозный?
Развернуть
#
Спасибо💟
За "Грязного Яму" лайк с меня
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь