Готовый перевод Married To The Cruel Crown Prince / Замуж за жестокого наследного принца: Глава 365 - Ты не менее жалок, чем я!

Няньцзу принес цитру из своей музыкальной комнаты и обвязал ее вокруг спины. "Пойдемте, госпожа Хуань", - заявил Няньцзы, передавая ей крошечную улыбку, когда перед ними появился Лэй Ваньси. Он увидел, что Чжу Линь стоит близко к Четвертому Брату, поэтому он вынес вперед свой веер, оттолкнув Чжу Линя от него.

Няньцзы забавно посмотрел на Шестого Принца. "Что ты делаешь?" спросил его Няньцзы.

"Я иду с тобой, брат Няньцзы", - подтвердил Лэй Ваньси, обхватил его рукой и потащил вперед. Чжу Линь захихикала, увидев детское поведение Шестого принца. Она шла позади них и оказалась слева от Няньцзы. Лэй Ваньси посмотрела на нее и потащила Няньцзы немного вправо. Няньцзы была в замешательстве, думая, почему Лэй Ваньси так себя ведет.

Вскоре они достигли императорских ворот Фу, когда Чжу Линь сказал: "Я думаю, что мы пойдем из повозки с лошадьми".

"Почему? Разве ты не можешь идти пешком?" Лэй Ваньси насмехалась. "Ты называл меня слабой, а сам не можешь даже ходить. Это так печально", - провозгласил Лэй Ваньси.

"Эти вопросы задает тот, кто слабее всех, с кем я когда-либо сталкивался", - заметил Чжу Линь, чем привел Лэй Ваньси в ярость. Он оттолкнул Няньцзы и подошел к ней.

"Слушай, не заставляй меня ненавидеть женщин!" Лэй Ваньси указал на нее пальцем. Няньцзы растерянно посмотрел на них. Он никогда не видел Лэй Ваньси в таком гневе. Но что могло послужить причиной?

Чжу Линь слегка рассмеялась и нахмурилась на Лэй Ваньси. "Я не знал, что королевский принц будет так плохо воспитан. Ты ревнуешь к женщине? Ты не смогла спастись и плакала, как ребенок, угрожая именем наследного принца, потому что у тебя не хватает ни сил, ни мозгов", - громко сказал Чжу Линь, привлекая внимание солдат.

"Как ты смеешь так говорить? Это ты поставил под угрозу мою жизнь. Если я не сражался, это не значит, что у меня нет силы. Все знают, какой я умный! Но, подождите! Зачем я вообще объясняю женщине, которая любит покрасоваться?" ответила Лэй Ваньси.

Няньцзы подошла к ним и попросила остановиться, так как словесная перепалка все усиливалась. Однако оба не были готовы отступить. Предел был прерван, когда Лэй Ваньси толкнула Чжу Линь, та потеряла равновесие и упала на землю, шокировав всех присутствующих.

"Ваньси", - позвал его Няньцзы, который схватил его за руку и сказал: "Пойдем, брат. Она не пойдет с нами". Он заставил Няньцзы повернуться к воротам.

Чжу Линь вздохнула и встала с земли. Она потянула за руку Лэй Ваньси, который расширил глаза, потому что в следующую секунду оказался прижатым к огромной стене. Няньцзы схватился за голову, видя, что эти двое дерутся, как дети.

"Ты такой жалкий человек!" сурово сказал Чжу Линь. Лэй Ваньси обхватила ее обеими руками, пытаясь оттолкнуть, но все было напрасно. Няньцзы бросилась к ним и велела остановиться. Сяо Чжан, который только что появился, увидев, что Шестой принц сражается с Чжу Линем, подбежал к ним.

"Вы не менее жалкие, чем я. Вместо того чтобы извиниться передо мной, вы изображаете меня неправильно. Я не позволю тебе жениться в этой семье Хань. Я никогда не знал, что женщина может превратиться в головную боль, пока не встретил тебя", - скрипнул зубами Лэй Ваньси. Сяо Чжан подошел к ним и оттащил Чжу Линь, а Няньцзы схватила Лэй Ваньси за руки, не позволяя ему подойти к Чжу Линь.

"Вы оба успокойтесь!" крикнула Няньцзы, когда их словесные споры прекратились.

"Что за поведение вы двое показываете? Как вы двое можете вести себя как дети в таком возрасте?" Нианзу начал ругать их.

"Брат, это она начала все это. Ругай ее, а не меня", - призвал Лэй Ваньси. Его грудь то поднималась, то опускалась от гнева, который копился внутри него.

"Невоспитанный человек - это ты! Значит, ругать надо тебя. Поначалу я думал извиниться перед тобой, но теперь никогда этого не сделаю", - подтвердил Чжу Линь.

"Вот видишь, брат! Как она со мной разговаривает? Даже подвергнув мою жизнь опасности, она не виновата", - ответила Лэй Ваньси.

"Вы двое прекратите? Если вы не прекратите, я запру вас в комнате до сумерек", - пригрозила Няньцзы.

Лэй Ваньси и Чжу Линь посмотрели друг на друга и отвели взгляды. Сяо Чжань оставил свою хватку на плече Чжу Линь и извинился перед ней, после чего отступил назад.

"Оставайтесь здесь, вы двое! Вы двое не сопровождаете меня", - сурово сказал Няньцзы.

"Принц, я сопровождаю вас, потому что у меня действительно есть работа в полицейском бюро", - заявил Чжу Линь. Лэй Ваньси хмыкнула. "Она думает, что только она выполняет работу во всей столице", - пробормотал он. Если она пойдет с братом Няньцзы, я обязательно последую за ней. Что если она причинит вред моему брату так же, как и мне?" - думал Лэй Ваньси, пристально глядя на Чжу Линя.

"Генерал Сяо, приведите карету. Я поеду на рынок в карете. Проследи, чтобы эти двое не вышли из этих ворот", - приказал Няньцзу Сяо Чжану, который поклонился, принимая приказ.

"Но..."

"Госпожа Хуан, вы не выйдете. Поскольку вы не являетесь жительницей Лояна, вы не можете пойти в полицейское бюро. Я поговорю с вами позже по поводу вчерашнего инцидента, который произошел с братом Ваньси. Раз уж вы так ругались, наказание будет. Принц Ваньси проведет экскурсию по дворцу принцессы Хуань Чжу Линь. Если я обнаружу, что вы снова ссоритесь, то будьте готовы к новому наказанию", - произнесла Няньцзы, оборвав свои слова на полуслове. Лэй Ваньси был счастлив, ведь теперь Чжу Линь не будет приближаться к Четвертому принцу. Однако он также был раздражен, потому что ему пришлось быть с Чжу Линем.

Шофер приехал на карете и остановил ее возле Четвертого принца. Сяо Чжань прошел вперед и открыл дверцу для князя, тот сел внутрь и уехал на рынок.

Чжу Линь и Лэй Ваньси шагнули навстречу друг другу. "Пожалуйста, не начинайте драку", - попросил их Сяо Чжан, и они остановились.

Лэй Ваньси улыбнулся. "Я не буду с ней драться. В качестве наказания я покажу ей величественный императорский дворец", - усмехнувшись, подтвердил он.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/82681/2780805

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена