Готовый перевод Married To The Cruel Crown Prince / Замуж за жестокого наследного принца: Глава 304 - Привлечение нежелательного внимания

Цзянь Гочжи схватил Сюэ Юй-Янь за руку и потащил ее с рынка. Возле седана стояла конная повозка, он втолкнул ее в нее, а сам сел в повозку.

"Двигай повозку", - приказал Цзянь Гочжи шоферу, тот натянул вожжи, и повозка двинулась вперед.

??

Цзянь Гочжи снял шляпу с головы Сюэ Юй Янь. "Кто велел тебе приехать сюда?" крикнул он ей. Сюэ Юй Янь вздрогнула. Она все еще была в шоке от того, как эти молодые женщины говорили о семье Вэй.

"Отвечай", - громко сказала Цзянь Гочжи.

"Мне было скучно во дворце. Поэтому я решила пойти на рынок", - ответила Сюэ Юй Янь.

Цзянь Гочжи усмехнулся. "Скучно! Тогда начни работать во дворце. Занимайся там хозяйством! Разве ты не знаешь, что не можешь выйти из дворца, когда тебе вздумается?" Цзянь Гочжи посмотрела на нее.

Сюэ Юй Янь захихикала, услышав его. Должно быть, он подшутил над ней. Каких обязанностей он ожидал от нее? Почему она не могла выйти? Теперь ей пришлось просить у него разрешения на это! Она размышляла обо всем этом.

"Если бы я не вышла сегодня, как бы я узнала, что люди думают обо мне? Его величество обещал мне, что с семьей Вэй ничего не случится, тогда почему их выслали? Это не вина невинных членов семьи Вэй". Сюэ Юй Янь разрыдалась. Страшные мысли занимали ее разум. Цзянь Гочжи почувствовал себя немного виноватым, видя ее слезы.

"Я слишком много кричал?" - задался он вопросом.

"Не верь слухам. Зачем мне вредить семье моей матери? Преступление, которое она совершила, не имеет ничего общего ни с кем из них", - утверждал Цзянь Гочжи. Он наклонился к ней и вытер слезы с ее щек. Сюэ Юй-Янь посмотрела на него и отдернула руку.

"Как ты узнал, что я здесь? Разве ты не был с сестрой Ми?" с любопытством спросила Сюэ Юй Янь.

"Я еще раньше отправил ее во дворец. Я был здесь по работе в главном офисе столицы, когда услышал о тебе от кого-то. Ты тоже пошла к себе домой, когда знала, что нельзя", - ответил Цзянь Гочжи, глядя на нее.

"Я хотела увидеться с матерью", - низким голосом сказала Сюэ Юй Янь.

"И ты пошла туда в шляпе!" насмехался Цзянь Гочжи. "Ты привлекла к себе ненужное внимание", - добавил он.

Сюэ Юй Янь весело посмотрела на него. Ей не верилось, что Цзянь Гочжи разговаривает с ней так скромно. В голове пронеслась мысль: "Мне даже противно смотреть на тебя". Слова Цзянь Гочжи постоянно крутились у нее в голове.

"Завтра я вызову твою мать во дворец. Тогда и встретишься с ней", - вдруг сказал Цзянь Гочжи. Сюэ Юй-Янь обрадовалась услышанному, на ее губах появилась улыбка, но вскоре она исчезла.

"Разве ты не счастлива?" спросил Цзянь Гочжи, не получив от нее ответа.

"Да, но не зови мою мать во дворец. Увидев мое состояние, она обидится", - заявила Сюэ Юй Янь. "Я имею в виду...", - она сделала паузу, так как у нее не было слов.

"Она будет расспрашивать тебя, почему ты не смогла добиться сердца своего мужа?"

Сюэ Юй Янь подняла глаза и снова встретилась взглядом с Цзянь Гочжи. Они продолжали смотреть друг на друга, когда Цзянь Гочжи сломал лед. "Это не совсем твоя вина. Это была и моя вина. Я тоже был согласен с матерью и часто спрашивал ее, почему у Шэн Ли есть корона и женщина, которую все хотят! Я женился на тебе, чтобы укрепить свое положение при дворе. Короче говоря, я тоже был жаден и согласился жениться на тебе. Мы оба были ослеплены властью, поэтому не видели, что в будущем у нас будут проблемы. Если бы я отошел от этого брака, то ты была бы в лучшем положении". Сюэ Юй Янь схватилась за юбку, на глаза навернулись слезы. Неужели он хотел сказать, что никогда не сблизится с ней? Он так ненавидел ее!

"Я дам тебе второй шанс проявить себя. Шэн Ли также дал мне шанс за те ошибки, которые я совершил, то же самое касается и тебя. Прости меня за то, что я до сих пор так с тобой обращался". Сюэ Юй Янь была ошеломлена, услышав это. Это было неожиданно для нее. Второй шанс! Это, несомненно, означало, что он будет рассматривать возможность стать ее мужем, если она докажет свою правоту. Ее сердце слегка заколотилось от счастья, которое она испытывала сейчас, в этот момент.

"Спасибо, что простил меня. И я также виновата в том, что обидела тебя и пошла против тебя, когда ты пытался меня поправить". Сюэ обязательно докажет, что она изменилась", - передала ему свои слова Сюэ Юй Янь. Он слегка скривил губы и кивнул головой.

Повозка с лошадьми остановилась, когда их разговор закончился. Солдат открыл перед ними дверь повозки. Цзянь Гочжи сошел первым и повернулся к двери. Он подал руку Сюэ Юй Янь, которая положила свою руку на его. Цзянь Гочжи положил другую руку на ее талию и посадил ее на землю. "Я пройдусь с тобой до твоей комнаты", - сказал ей Цзянь Гочжи.

"Ааа, все в порядке. Я могу пойти сама". Сюэ Юй Янь не хотела беспокоить мужа, но он настаивал, поэтому она не стала отказываться. Когда они шли, Цзянь Гочжи неожиданно спросил у нее: "Я слышал, ты любишь горы. Не хочешь как-нибудь поехать на соседний холм?".

Сюэ Юй Янь расширила глаза от удивления. "Четвертый брат..."

"Нет! Маленький Юй говорил со мной о поездке на холмы. Он упомянул, что ты тоже любишь горы, но никогда не сможешь там побывать", - произнес Цзянь Гочжи. Сюэ Юй Янь кивнула.

"Я буду рада, если вы возьмете меня туда", - сказала Сюэ Юй Янь, улыбнувшись ему.

"Пусть ситуация наладится, тогда и отвезу. Обещаю", - Цзянь Гочжи поднял мизинец. Сюэ Юй Янь забавно посмотрела на него.

"Не смотри на меня. Прими от меня обещание", - подтвердил Цзянь Гочжи. Сюэ Юй Янь подняла свой мизинец и соединила его с мизинцем Цзянь Гочжи, а затем соединила их большие пальцы. Сюэ Юй Янь чувствовала себя счастливой. После долгого времени она улыбалась от всего сердца.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/82681/2754340

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена