Готовый перевод The Crown Prince Chases His Wife / Наследный принц преследует свою жену.: Глава 69. Сопровождение.

Сопровождение.

Снаружи начался редкий дождь, капли которого непрерывно падали на лотосы в пруду, делая эту необъятную тихую ночь более чувственной.

Цинь Янь ощутила легкую вибрацию, исходящую от груди Фэн Чжаня, слыша тихие слова, сказанные ей на ухо: “ Давай попробуем еще раз”.

Закрыв глаза, она глубоко вздохнула, ничего не отвечая.

Ненавязчивый аромат от одежды мужчины смешивался с утонченным запахом хризантем.

Сердце Цинь Янь все прекрасно понимало, слова принца являются продолжением того, что он уже произнес в охотничьих угодьях. Он снова предложил ей это, в попытке наладить между ними отношения.

Девушка неслышно застонала.

Нельзя не признать, что Фэн Чжань волновал ее, также как и она его.

На банкете в честь праздника середины осени, Цинь Янь вела себя по отношению к нему лишь на половину лживо из-за того вина, тем не менее она успела вовремя остановиться. Девушка попыталась вернуть себе свое сердце, но разве можно так легко сделать подобное без последствий?

Вскоре Фэн Чжань связал их с помощью обязанностей, из-за которых им приходилось контактировать изо дня в день, притираться друг к другу, что в конечном счете лишь все усугубило, делая их чувства более глубокими.

Вплоть до того, что вчера в кабинете, они почти...

Цинь Янь всегда поступала как заблагорассудится, не считая правильным следовать всем тем нормам старого воспитания. Поэтому сейчас она вне всякого сомнения собирается потворствовать своим желаниям, прекратив сопротивляться Фэн Чжаню.

Девушка даже была не против продвинуться с ним на шаг вперед, построить более серьезные отношения. Как-никак, но у принца весьма представительная внешность и отличная фигура, которые полностью ее удовлетворяют.

Однако, Цинь Янь не собиралась задумываться о своем будущем вместе с Фэн Чжанем, планируя просто наслаждаться жизнью.

...

Принц так и не дождался ответа, на сердце появилась тяжесть, прямые, словно мечи, брови сошлись к переносице, пока тонкие губы, прижатые к белой шее, не втянули в себя нежную плоть.

Цинь Янь почувствовав боль, наклонила голову в бок, в расчете отстраниться от опасного мужчины, разозлившегося на нее, вот только сильные руки Фэн Чжаня крепко сжали ее талию, притиснув к нему как можно ближе.

Мужчина вновь положил свою голову ей на плечи, носом прочерчивая дорожку по коже тонкой шеи, а после повторяя этот путь привлекательными губами.

Обжигающе горячее дыхании овевало уши Цинь Янь, постепенно вызывая в ней порочные мысли. Повернув голову, она внимательным взглядом проследила резкие черты лица мужчины, после чего, протянув руку, погладила красные губы пальцами, и наклонившись, прижалась к ним в поцелуе.

Руки Фэн Чжаня оставались на ее талии, позволяя ей проявить распущенность.

Оторвавшись от его губ, девушка сместилась вниз, касаясь губами гладкого подбородка. Тело под ней напряглось, а в тишине павильона прозвучал хриплый голос:

— Этот принц предлагал попробовать не это...

Цинь Янь замерла, наморщив лоб, испытывая недовольство по отношению к внезапно заговорившему Фэн Чжаню.

Грудь наследника престола вздымалась от частого дыхания, он с силой подавил горячее желание, прижимая голову девушки к своему плечу, начиная мягко поглаживать ее спину.

— Цинь Янь, ты ведь прекрасно поняла, что этот принц имел ввиду.

Та ничего не сказала, лишь устроилось поудобнее у него в объятиях, укладывая голову ему на плечо и прикрыв глаза, в попытке отдохнуть.

Фэн Чжань мысленно вздохнул. Изначально, из-за ее выдающихся способностей, он шаг за шагом притягивал девушку к себе, дойдя до того, что собственноручно поселил Цинь Янь глубоко в своем сердце. Сейчас же принц как никогда сожалел о том, что она совсем не похожа на обычных женщин.

Фэн Чжань был твердо уверен, даже если между ними зародится какая-то связь, Цинь Янь все равно непринужденно вырвется на свободу, покидая его.

Думая об этом, он чувствовал себя чрезвычайно беспомощным.

Снаружи продолжал накрапывать мелкий дождь, пока прохладный ветер приносил в павильон редкие капли.

Цинь Янь насупила брови, слегка задрожав, после чего неспешно поднялась.

— Ваше Высочество, простите, но я должна покинуть вас.

Девушка была недовольна им за то, что пробудив в ней аппетит, не дал насладиться блюдом, поэтому не собиралась проявлять к нему доброжелательность.

Фэн Чжань улыбнулся, как будто догадался о причине ее раздражения.

— Шэнь Ин. — равнодушно позвала девушка.

Та незамедлительно вошла, в одной руке неся плащ, а в другой бумажный зонтик, переданный ей господином Цзи.

Она до сих пор вспомнила его мрачное лицо, с которым тот отдавал ей зонт, после того как узнал, что хозяин снова остался наедине с наследником престола в цветочном павильоне.

Их хозяин...

Цинь Янь позволила Шэнь Ин накинуть ей на плечи плащ, и вскоре, слуга и господин, ушли прочь под зонтом.

На улице по-прежнему шел холодный ночной дождь, а Фэн Чжань в одиночестве сидел в павильоне.

Цинь Янь, целая вечность впереди.

...

Следующий день выдался ясным, весьма подходящим для путешествия.

Новость о том, что наследник престола собирается отправится с инспекцией на юг почти не афишировалась, однако никто ее и не скрывал, так как подготовка корабля к плаванию была довольно шумной, из-за чего информация просочилась повсюду.

Принц выехал из Сишаня одновременно с каретой Цинь Янь, благодаря чему они достигли восточного причала столицы вместе, неожиданно встретив там Ван Цзиньянь.

Заметив выходящего из экипажа наследника престола, ярко одетая девушка, с очаровательной улыбкой пошла к нему на встречу, однако в пяти шагах от цели путь ей преградили стражи.

Девушка не растерялась, склоняясь в поклоне.

— Ваше Высочество, поскольку я несколько лет прожила в Янчжоу, мне хорошо знаком Цзяннань. Отец приказал мне сопровождать вас на юг, чтобы помочь Его Высочеству весело провести время.

Ван Цзиньянь нарочно выделила слово “сопровождать”, растягивая его так, чтобы все смогли уловить его смысл, при этом не имея возможности узнать, как именно она собиралась “сопровождать”.

В прошлом, когда император отправлялся в путешествие, он всегда брал с собой наложниц и порой принимал красивых девушек, которых ему предлагали в дороге дворяне из различных префектур.

А значение “сопровождения” Ван Цзиньянь было весьма разнообразным.

Фэн Чжань, покинувший карету, сразу же устремил свой взгляд к лодкам, не обратив внимание на предлагающую свои услуги девушку.

Вскоре появился Сун Чжи, возвращавшийся от кораблей.

— Ваше Высочество, лодка полностью подготовлена, можно отплывать.

— Хм. — Фэн Чжань в раздражении нахмурился. Ранее он сказал, что поездка на юг должна пройти по-простому, поэтому совсем не обязательно быть чрезмерно расточительными.

Вот только перед ним предстал гигантский корабль, которому не видно ни конца, ни начала. Изначально такую четырехъярусную лодку - дракона планировал использовать император Хуэй для поездки в Цзяннань в конце весны следующего года. Она была слишком роскошной...

— Разберись. — бросил Фэн Чжань, после чего повернулся кругом, смотря на прибывшую в след за его экипажем карету.

Сун Чжи мгновенно понял, что Его Высочество имеет в виду Ван Цзиньянь дочь левого премьер - министра, поэтому поспешил к ней.

— Вторая мисс Ван, пожалуйста, уезжайте.

Та уже собиралась открыть рот, когда увидела, что из черной кареты, на которую смотрел наследник престола, выбралась высокая и привлекательная женщина, облаченная в серебристо - голубое платье, поверх которого был накинут плащ.

Ван Цзиньянь резко сощурилась, принцесса Чжаорен.

Цинь Янь спокойным шагом достигла Фэн Чжаня, окинув рассерженную вторую мисс Ван безразличным взглядом.

Карета поместья Чжаорен остановилось поблизости от экипажа наследника престола, а у Цинь Янь всегда был отличный слух, благодаря которому она прекрасно расслышала Ван Цзиньянь, предлагающую свое “сопровождение”.

До нее уже доходили слухи о помолвке между наследником поместья Цзо и единственной дочери Гуан Нэй Хоу, в таком случае эта вторая мисс...

Ха, левый премьер - министр такой жадный, рассчитывает заполучить с одной стороны наследника престола, а с другой третьего принца.

....

Вскоре рядом с Цинь Янь появился Цзи Наньфэн.

— Хозяин, лодка готова к посадке.

Фэн Чжань исподлобья посмотрел в сторону, откуда тот пришел, замечая великолепное трехъярусное судно.

Лицо принца свело судорогой, Цинь Янь подготовила собственный корабль?

По-видимому Сун Чжи при исполнении обязанностей не пошел наперекор его желаниям, потому что эта лодка принадлежала принцессе Чжаорен.

Цинь Янь уже пошла по направлению к личному транспорту, когда ее внезапно нагнал принц, хватая за тонкое запястье.

Девушка нахмурилась, оборачиваясь и встречаясь с упрямством светившемся в бездонных черных глазах.

— На борту лодки - дракона специально для тебя подготовили покои, так будет намного удобнее в любое время обсуждать дела.

Величественно произнес Фэн Чжань, вот только они оба понимали, что пусть дела и имеют место быть, однако мужчина предполагал еще личные дела.

Брови Цинь Янь слегка приподнялись, а глаза ехидно сощурились.

Тело принца вызывало в ней большой интерес, к тому же компания красавца сделала бы путешествие более увлекательным, но Фэн Чжань всегда третировал ее, всякий раз оставляя девушку в подвешенном состоянии, пробуждая аппетит, которому не суждено оказаться удовлетворенным. Цинь Янь это не по душе.

Наследник престола вздохнул.

— Будь послушной, позволь этому принцу доставить тебе удовольствие.

Произнес Фэн Чжань нарочито низким и чувственным голосом, заставляя сердце Цинь Янь растаять словно масло.

Она не могла вынести обольщения этого красивого мужчины, снова доверяясь ему.

— Господин Цзи, мы отправимся на лодке - драконе. — монотонно распорядилась девушка.

Цзи Наньфэн на секунду оцепенел, однако он уже давно смирился со связью этой пары.

Повинуясь приказу, мужчина удалился.

Наследник престола отпустил запястье Цинь Янь, вместе с ней садясь на корабль.

— Ваше Высочество...

Позвала его вновь Ван Цзиньянь, пытаясь прорваться вперед, но ее опять остановила личная охрана принца.

Вскоре сопровождающие Фэн Чжаня помощники и солдаты поднялись вслед за ним на лодку.

....

Стоя на пристани, вторая мисс Ван хладнокровно наблюдала за отплывающим караваном судов.

Наследник престола, который никогда не обращал на нее внимания, недавно, набравшись терпения, уговаривал принцессу Чжаорен путешествовать вместе с ним на лодке - драконе.

У Цинь Янь поистине благословленная судьба, будучи высокого происхождения и обладая непревзойденной красотой, она к тому же получила любовь лучшего мужчины, наследника престола.

Если Ван Цзиньянь скажет что не ревнует, то непременно солжет. Какая женщина не желает единолично обладать влюбленным в нее мужчиной, который еще и является высокопоставленным и властным наследником престола?

Девушка не винила ни Его Высочество, ни Цинь Янь.

Она роптала на свое происхождение и судьбу. Ей в общем-то не нужен принц, однако так распорядился отец, а Ван Цзиньянь не имеет возможности ему отказать.

Вскоре к ней подошел слуга из поместья Цзо.

— Вторая мисс, как теперь быть?

Девушка мысленно усмехнулась с издевкой, отец дал ей задание. Наследник престола держит путь в Цзяннань, а она обязана достигнуть хоть какого-то прогресса в отношениях с ним.

— Сухопутным путем мы опередим их на шаг, оказываясь в Янчжоу. Там уже подготовимся.

— Только, вторая мисс, по дороге будет сильно трясти... — в сомнении произнес маленький слуга.

— Выполняй. — бросила девушка, вновь сосредотачиваясь на удаляющемся караване лодок.

Судя по беседе между Его Высочеством и принцессой Чжаорен, та роскошная лодка принадлежит последней? Цинь Янь в самом деле настолько богата?

Ха, вот только Янчжоу - это территория Ван Цзиньянь, ведь там у нее есть поддержка в виде денежный средств ее приемного отца.

...

Покои Цинь Янь располагались на верхнем уровне лодки - дракона, рядом с главным залом Фэн Чжаня.

Последние пару дней путешествия на юг, пара вела себя относительно сдержанно, занимаясь исключительно государственными делами, даже не всегда делая это вместе.

Наследник престола не желал разъезжать повсюду, поэтому лодка взяла относительно высокую скорость, благодаря чему они намного раньше окажутся в Цзяннань.

Вот только реки критически опасно вышли из берегов, отчего атмосфера на ежедневных собраниях на борту корабля становилась тяжелее.

По пути на лодку неоднократно призывали начальников уездов, которые после высадки оказывались обильно вспотевшими из-за страха.

Степень тяжести наводнения в Цзяннани, варьировалась от семи до восьми баллов из десяти, когда всякий, поднявшийся на борт начальник уезда, отчитывался о трех или четырех. Никто не хотел стать первой птицей, принесшей плохие вести, однако ситуация становилась все более опасной.

— Нужно срочно известить о происходящем в столицу. Передайте главам префектур вернутся на зависимые от них территории и ожидать дальнейших распоряжений. Доставьте приказ в военное ведомство и министерство налогов, чтобы те незамедлительно направили людей на юг. — велел наследник престола.

Из-за речного отложения скорость лодки становилась медленней.

Последние несколько дней шел дождь, который сегодня прекратился, по водной глади стелился туман.

Рано утром, Цинь Янь и Фэн Чжань синхронно покинули собственные покои, отправляясь к перилам на носу судна, куда ни посмотри, повсюду нанос, блокирующий передвижение судна, из-за которого множеству мужчин приходилось изо всех сил тянуть за собой лодку - дракона с помощью канатов.

На носу судна завывал ветер, теребя волосы и одежды пары, переплетая их между собой. Черные и белые. Весьма гармонично.

Цинь Янь ладонями уперлась в перила, безразлично говоря:

— Ваше Высочество, вы когда-нибудь слышали народную поговорку, переходящую из уст в уста? Среди всех отраслей деятельности имеется три самые тяжелые: толкать лодку шестом, ковать железо и молоть соевые бобы.

Пока она говорила, то непрерывно скользила по обнаженным выше пояса мужчинам, тянущим за собой канаты.

Фэн Чжань наклонил голову, пристально смотря на Цинь Янь, после чего заговорил тяжелым голосом:

— Ты сочувствуешь им?

Девушка усмехнулась уголком губ, слегка качнув головой.

— Все в этом мире страдают, разве кто-то способен проявить сочувствие?

Фэн Чжань почувствовал недоумение, неужели Цинь Янь всю свою жизнь отчетливо понимала правила этого мира?

В данный момент подошел Цзи Наньфэн.

— Хозяин, мы приблизились к Линшань и готовы выступать в путь в любое время.

Принц насупил брови.

— Ты хочешь высадиться?

— Да. — безмятежно ответила девушка.

Наследник престола вытянул руку, ловя женский локон черных шелковых волос, с которым играл ветер, произнеся тоном не терпящим отказа:

— Отлично, пойдешь вместе с этим принцем.

http://tl.rulate.ru/book/82609/2828329

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь