Готовый перевод Why Are You Becoming a Villain Again? / Почему вы Снова Стали Злодеем?: Глава 2: Лиана Прайстер

## Глава 2: Лиана Прайстер

Если бы я знала, что все обернется таким образом, я бы, быть может, проявила больше тепла… Но сожалеть было уже поздно. Дети… Они оказались куда более сложным испытанием, чем политика, как мне тогда казалось. Я старалась изо всех сил, но прошел месяц, и меня охватило отчаяние. Я не могла стать для них опорой. Их укоренившиеся привычки были слишком сильны, они никогда не нуждались во мне, а я… Я стала слишком бдительной, слишком строгой.

Близняшки, Асена и Кейрси, встречали меня непроницаемыми лицами, словно стыдясь открыть свои души перед этой неприступной скалой. Тейн, дворецкий Дома, предложил: — Если они не могут быть открыты с вами, госпожа, может, стоит найти кого-нибудь другого? — Найдем того, кто будет им и слугой, и другом. — Может, рядом с кем-то, кто сам еще молод, они смогут раскрыться, найти силы…

Я не могла не кивнуть. Неизвестно, сработает ли этот план, но отпустить его было трудно. Я распорядилась найти подходящего ребенка в детском доме или в одной из деревень. Нужно было найти того, кто был бы воспитан и обладал добрым сердцем.

Несколько недель спустя мне принесли список кандидатов. Между тем, мои внучки, некогда такие яркие, как цветы, увядали с каждым днем. Им было трудно даже сидеть, и они проводили все время в постели. Я не могла терять время. Решила, что быстрее будет лично осмотреть всех претендентов. Результат оказался неутешительным. Простые люди, не имея возможности получить образование, вели себя как дикие животные, подчиняясь лишь инстинктам. Но я не отчаивалась, в голове уже выстраивалась стратегия. В конце концов, мне нужно было выбрать хотя бы одного. Сравнивать их было трудно, но я уже почти определилась с кандидатом.

И вот мы подъехали к последнему детскому дому. Это был приют, спонсируемый семьей Хекстер. Первое, что я услышала, — радостный смех детей. Невинный, чистый смех, и такие яркие улыбки! Такую невинность я не встречала ни в одном другом приюте. Это был тот свет, который я так хотела увидеть в глазах своих внучек. Я опустила взгляд. В центре этой яркой суматохи был мальчик по имени Кайден. Я наблюдала за ним какое-то время, потом отошла в сторону, но продолжала следить за ним. Чем больше я смотрела, тем больше он нравился мне. Он был заботливым, внимательным, смелым. Прошло несколько часов. Я и не заметила, как он стал для меня не просто слугой, не просто другом для моих внучек, а чем-то большим. Он был тем лучом света, который мог стать путеводной звездой для Асены и Кейрси. Я знала, что если этот ребенок смог вырасти таким добрым и отзывчивым без родителей, то, получив поддержку семьи, он засияет еще ярче. Он был простолюдином, но это не имело значения. Я уже вычеркнула из головы всех остальных кандидатов. Мне нужен был только он, Кайден.

Я встретилась с монахинями, управляющими приютом, и поговорила с ними. Услышав фамилию "Прайстер", монахини рассказали мне о Кайдене все. Он оказался куда более ценным сокровищем, чем я предполагала. Я услышала множество историй о его поступках, о его доброте, и решила: да, пусть он станет старшим братом для моих внучек. Пусть он был из простолюдинов… Будут споры, будут препятствия, но Кайден был особенным, и я больше не могла смотреть на то, как угасают мои внучки. Я поспешила оформить все необходимые бумаги.

Да, я встретилась с ним после того, как усыновила его. Что бы он ни сказал, я была уверена, что заставлю его последовать за мной. Я была готова выслушать любые его просьбы. Но с другой стороны… Я не могла понять, почему он вообще отказался. Прайстеры были богаты, Кайдена ждала роскошная жизнь, он стал бы старшим сыном, это был шанс, который у него больше никогда не будет. Если бы Кайден был мудрым, он бы согласился немедленно.

— Здравствуй, Кайден. Я решила усыновить тебя. — Я назвала свое имя. — Меня зовут Лиана Прайстер. — Я рассказала ему о своей семье и спросила, хочет ли он стать частью нашей семьи. — Я рассказала о внучках-близняшках и попросила его заботиться о них, как о своих младших братьях и сестрах в приюте.

Его лицо выражало искреннее удивление. — Я была немного озадачена. — По какой-то причине его больше всего удивило имя "Прайстер". — Конечно, меня эта мелочь не волновала. — Но Кайден отказался. — Он сказал, что беспокоится о младших братьях и сестрах, которые останутся в приюте. — Казалось, он скрывал другую причину… — Конечно, он действительно беспокоился о своих младших братьях и сестрах. — Я видела, что он был искренен. — Более того, его ответ заставил меня улыбнуться. — Отказаться от комфортной жизни ради братьев и сестер… — Как же спокойно мне стало на душе, когда я поняла, что этот мальчик станет старшим братом для моих внучек. — Для меня это не были сложные переговоры. — Если он колебался только из-за своих младших братьев и сестер, я просто должна была использовать этот факт. — Кайден, если ты пойдешь со мной, я позабочусь о приюте. — Я пообещала не жалеть средств, чтобы младшие братья и сестры Кайдена не голодали даже в самый плохой год. — Я дала такое обещание, потому что уже заметила, насколько худыми были большинство детей в приюте. — Найти еду для них было для меня легко, и если сердце Кайдена было искренним, то у него не было причин сделать другой выбор.

— … Я пойду. —

И я была права. Я мягко улыбнулась своему новому внуку. — Отныне тебя будут звать Кайден Прайстер. —

http://tl.rulate.ru/book/82480/2588883

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Нужно поработать над родом слов, повествование в этой главе должно вестись от женского персонажа. Не критично так как привычно, но беспокойство вызывает за будущий перевод дальнейших глав
Развернуть
#
Благодарю за главу.
Развернуть
#
Единственная проблема — не совсем понятно, от кого ведется повествование. Нужно немного подредактировать главы, а так глава топ
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь