Готовый перевод What bad intentions can NPCs have? / Сколько плохих намерений может быть у NPC? [Бесконечно]: Глава 2.3

Офисная работница тоже спросила:

— Точка привязки? Что это?

— Это может быть какая-то вещь, человек, сцена или реплика, в общем, это может быть что угодно. Короче говоря, это то, что трудно найти, — объяснил Оуэн. — Если вы найдёте точку, просто отсканируйте её с помощью браслета.

Он протянул руку к браслету офисной работницы и пролистал его интерфейс до надписи «Сканирование точек привязки».

Под ней был символ объектива камеры.

Оуэн нажал на надпись, и тут же всплыло описание:

[После успешного сканирования точки привязки вы можете покинуть копию мира. Примечание: срок действия этой копии ограничен восемью часами. У вас три попытки сканирования точки привязки.]

— Старайтесь изо всех сил, — сказал Оуэн, — надеюсь, вы сможете продержаться достаточно долго, чтобы найти точку привязки.

Он сказал это с улыбкой и таким искренним тоном, что у всех по спине побежали мурашки.

Вся компания поднялась наверх.

Коридор наверху был устлан тёмными коврами, узоры на обоях были многослойными. В воздухе стоял слабый затхлый запах, который появлялся, когда в помещении лежал человек, отделённый от смерти парой вздохов.

С одной стороны коридора расположены комнаты: пять открытых ими двухместных номеров выстроены в ряд, от 201 до 205. Комната Нин Гэ находилась посередине.

Как только все оказались в коридоре, браслеты начали вибрировать.

[Это было долгое путешествие, вы, ребята, должно быть, утомились, верно? Пожалуйста, сначала идите в свою комнату, чтобы отдохнуть.

Задача: Отдохнуть.

Примечание: После каждых двадцати минут отдыха вы можете свободно передвигаться в течение десяти минут. Периоды отдыха и передвижения цикличны. Во время периода отдыха дверь открывать нельзя.]

Все посмотрели друг на друга.

Любой дурак знает, что этот двадцатиминутный обязательный «отдых» звучит хорошо, но он точно был не к добру.

Никто не осмеливался пошевелиться.

Пэй Хань был единственным, кто, зажав дверную карту двумя тонкими и красивыми пальцами, подошёл к двери 203 комнаты и аккуратно вставил карту в замок.

Дверной замок щёлкнул, и мужчина также быстро включил свет, всё на одном дыхании.

Череда движений была настолько быстрой, что в голове Нин Гэ без всякой видимой причины всплыло словосочетание: «спешить на перерождение».

Комната была ярко освещена.

Возле двери располагалась небольшая ванная комната, а чуть дальше была спальная зона. Кроме стола и стула, стояли только двуспальная кровать и две тумбочки. Если не считать старой отделки, то номер был вполне удовлетворительным, хоть и без каких-либо изысков.

— В этом номере нет окон? – заглянул внутрь сероволосый парень.

Конечно, Нин Гэ знала, что не только в этом номере, но и во всех остальных местных номерах не было окон.

Пэй Хань вошёл в комнату, Нин Гэ последовала за ним. Увидев, что они оба взяли на себя инициативу, другие также вставили свои карточки в замки.

Браслет завибрировал:

[Напоминание: для безопасности вашей личной жизни и имущества, пожалуйста, закройте дверь!]

В двух сообщениях упоминалась дверь, похоже, что браслет следил за этим.

Нин Гэ плавно закрыла дверь, и после тихого щелчка засова на браслете начался двадцатиминутный обратный отсчёт «отдыха».

Как только дверь закрылась, в комнате осталось только два человека.

Находясь взаперти со незнакомым мужчиной, которого она встретила впервые, Нин Гэ немного смутилась и молча достала из бумажного стаканчика немного побегов бамбука..

Засунув руки в карманы брюк, Пэй Хань бродил по комнате, время от времени рассматривая полотенца, мыло и другие вещи, будто находясь в музее.

Звукоизоляция здесь не очень хорошая, поэтому были отчётливо слышны звуки закрывающихся дверей и разговоры соседей.

Пэй Хань закончил осмотр и вернулся к кровати.

Он решил оставить напоследок то, что было самым заметным в комнате и сразу бросалось в глаза при входе в номер.

У кровати было необычное оформление: на стене у спинки висела старая газета квадратной формы, вставленная в деревянную рамку.

Пэй Хань подошел ближе, к стене, и пригляделся к газете.

Были приклеены только четыре уголка газеты, а вот посередине бумага немного вздулась. Пэй Хань нажал на этот пузырь с воздухом.

— Кажется, под газетой что-то есть, — внезапно сказал он, испугав Нин Гэ.

«Конечно, там что-то есть. Под газетой — постер фильма» — Нин Гэ откусила кусочек бамбука

Её брат любил фильмы ужасов, и в каждом номер в деревянной рамке висели постеры классических фильмов ужасов из его коллекции. Все изображения были нарочито неправдоподобные, чтобы ещё больше напугать людей.

Согласно её воспоминаниям, дела маленького отеля шли не очень хорошо. Было бы странно, если бы такие плакаты могли улучшить их положение. Нин Гэ настаивала, что постеры надо снять, но они были так хорошо приклеены, что при попытке снять их сразу рвались. Брат не мог вынести это зрелища и ради компромисса решил спрятать плакаты за газетами.

Нин Гэ сама заклеивала постеры газетами.

Девушка не знала, было ли это воспоминание правдивым или нет, но оно всё же всплыло в её сознании.

Пэй Хань потянулся, чтобы отклеить газету.

— Не надо, — остановила его Нин Гэ.

— Что случилось? — Пэй Хань обернулся и вопросительно на неё посмотрел.

Нин Гэ доела побеги бамбука и достала из стаканчика редис:

— Я завтракаю. Что, если то, что находится под ними, повлияет на мой аппетит?

Изображение на постере было не очень приятным, и Нин Гэ не хотела его видеть. Она добавила:

— По крайней мере, подожди, пока я закончу есть. Браслет дал нам время на отдых, поэтому мы можем пока ничего не делать и просто отдохнуть здесь, верно?

Пэй Хань удивлённо приподнял брови, но на самом деле опустил руку и сел прямо на кровать.

Комната была небольшая, внутри были два человека и большая кровать, занимавшая почти всю площадь номера. Атмосфера стала неоднозначной.

Впрочем, особой двусмысленности не было, потому что воздух наполняется ароматом одэна.

Нин Гэ села на самый на стул подальше от мужчины, напротив кровати, и с намёком вытянула руку с бумажным стаканчиком.

— Хочешь? — искренне сказала она.

— Нет, спасибо, — отказался Пэй Хань. Он посмотрел на Нин Гэ и вдруг спросил:

— Новичок?

Нин Гэ хмыкнула.

Никто из компании уже не думал, что она новичок, и она не знала, как он понял, что она тут впервые.

http://tl.rulate.ru/book/82321/3299289

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь