Готовый перевод STARGATE: A New Dawn a Stargate Fan Fic / ЗВЕЗДНЫЕ ВРАТА: Новый рассвет: Глава 79

Команда домашнего мира

Много раз с начала войны Тауриано-Люцианского альянса обнаруживалось, что внутри скрывались вражеские агенты. Самым вопиющим примером стало промывание мозгов полковнику Телфорду после того, как он работал под прикрытием в Альянсе. Битва за супер врата была новейшим доказательством либо крота в командовании Родного Мира, либо утечки разведданных высокого уровня. Оперативная безопасность уже была мантрой сверхсекретного правительственного агентства, но этого было недостаточно.

По указанию президента командованию Родного мира и ЮГК было выделено неисчислимое количество специалистов по контрразведке из ФБР, ЦРУ и четырех родов войск. Никто, кроме горстки людей, не знал, сколько из этих специальных агентов было привлечено. Очевидно, что все усилия по пресечению утечек начинались.

Плутон

Последние две недели станция Аркос гудела от активности. Постоянный поток припасов поступал через недавно добавленные станции звездных врат модели "Пегас". Количество материала, поступающего из ЮГК в Аркос, было ошеломляющим по своему объему. Каждая активация врат приносила бесчисленное количество ящиков, поддонов и контейнеров milspec. Помощь в этой титанической логистической работе оказали несколько кораблей флота Таури. Преодолев расстояние между станцией и Землей за короткие промежутки времени, корабли доставили на борт запасы продовольствия в огромных количествах для доставки на станцию.

Когда экспедиция Атлантиды впервые отправилась на Пегас, они покинули ЮГК с тем, что могли унести или легко протащить через врата. Экспедиция на Бореалис проводилась гораздо более цивилизованно. Десятью днями ранее члены экспедиции начали прибывать со своими личными вещами. Каждому была отведена каюта на борту древнего корабля-города, и они начали процесс ознакомления с его системами. С помощью ИИ Borealis в считанные дни каждый участник вскоре освоил самые сложные функции. Помогло то, что многие члены экипажа ранее выполняли задания на Атлантисе.

Сидя в кабинете командующего экспедицией, Дэниел просматривал последние отчеты от своих различных начальников отделов. Он был поражен ошеломляющим количеством бумажной работы, связанной с командованием. Может быть, именно поэтому Джек так много раз сопротивлялся продвижению по службе, думал он.

"Дэниел Джексон, могу я поговорить с тобой минутку", - спросил Тилк.

"Конечно, Тилк, заходи", - ответил Дэниел.

"Мы получили подпространственную передачу с "Аякса". Полковник Янг сообщает, что все корабли прибыли на нашу планету назначения. Развертывание оборонных спутников уже началось, и он заявил, что подводная геотермальная энергетическая платформа будет развернута и установлена по нашему прибытию ", - заявил Тил'к.

"Отлично. Это должно немного облегчить нам задачу, когда мы прибудем. Мне нужно, чтобы ты убедился, что мы получим три резервных zpm, прежде чем мы отправимся ", - напомнил Дэниел.

"Уже сделано, Дэниел Джексон. Перед моим отъездом с Земли я сделал большую покупку DVD для нашего удовольствия от просмотра. У меня также есть машина для приготовления попкорна, - ухмыльнулся Тилк.

"Я с нетерпением жду вечера кино. Хорошо, как выглядит ваш отдел", - спросил Дэниел.

"Они молодые, но опытные воины. Если для них придет время продемонстрировать свои способности, я уверен, они это сделают. Я особенно впечатлен способностями мастер-сержанта Грира. Я вижу в нем много от себя ", - добавил Тил'к.

"Полковник Янг рассказал мне о Грире. Просто приглядывай за ним, чтобы он не попал в беду", - напомнил Дэниел.

"Считайте, что это сделано", - ответил Тил'к, слегка склонив голову.

"Мы вылетаем через час, мне лучше сделать последний раз, прежде чем мы расстыковываемся", - заявил Дэниел.

Выйдя из своего кабинета, Дэниел обошел всех своих начальников отделов. Казалось, все было в порядке для их предстоящего отъезда. Единственным, с кем оставалось связаться, был Маккей, но его не было, что неудивительно. Родни стал играть роль няньки, пока так много людей знакомились с тем, что он называл своим городом. Вернувшись в командный центр, Дэниел увидел Родни, сидящего за панелью управления и обсуждающего что-то с аватаром Бореалиса.

"Родни" начал Дэниел.

"Вот ты где. Я искал тебя повсюду, но тебя нигде не было ", - сказал Родни.

"Доктор Маккей, я могу легко найти любого члена экспедиции в пределах своих границ. В будущем, пожалуйста, спрашивайте, и я сделаю это ", - упрекнул Бореалис.

"Да, да. В любом случае, я хотел сообщить вам, что мы готовы. Все на сто процентов, - улыбнулся Родни.

"Спасибо, Родни. Мы немедленно расстыковываемся. У меня есть несколько вещей, которые я хотел бы сказать команде, прежде чем мы уйдем ", - ответил Дэниел.

Трижды нажав на наушник рации, Дэниел начал трансляцию по всей сети для всех на борту.

"Через несколько коротких мгновений мы отстыковываемся для нашего вылета на Пегас. Прежде чем мы начнем, я хочу сказать несколько слов всем вам. За это время я имел честь увидеть удивительные вещи и познакомиться с некоторыми из самых талантливых людей, которых я когда-либо встречал. Все это кажется тривиальным сейчас по сравнению с тем, что мы собираемся сделать, и с мужчинами и женщинами, которых я вижу вокруг себя в этом городе. Мы идем по стопам самих древних. Давным-давно они покинули эту галактику на этом самом корабле для Пегаса, полные надежд и мечтаний о светлом будущем. Миллионы лет спустя мы делаем то же самое. Это действительно новый рассвет для человечества. Конечно, мы не узнаем, как дела у нашей любимой футбольной команды, пока не пройдет несколько дней после случившегося, но посмотрите на все, чего мы можем достичь вместе в Pegasus.

Существует потенциал для открытия открытий, которые изменят сам наш образ жизни. Это захватывающая перспектива в моей книге. Вы все воплощаете дух авантюриста. Давайте делать то, что мы задумали, и не просто изучать историю, но и создавать что-то свое. Каждый из вас - источник вдохновения, и я хочу поблагодарить вас за то, что вы отправились вместе со мной в это величайшее приключение. Пожалуйста, продолжайте делать то, что вы делали раньше. Спасибо", - сказал Дэниел в заключение.

"Все готово к отправлению", - заявил Бореалис.

"Хорошо, выведи нас отсюда", - ответил Дэниел.

По команде поднялись щиты корабля древнего города. Несколько мгновений спустя пуповина от док-станции отсоединилась, когда включился звездный двигатель. Каждая башня города была освещена огнями, и город отодвинулся от своей док-станции. Вокруг станции Аркос все остановились, чтобы посмотреть, как массивный городской корабль грациозно скользил к энергетическому полю, которое было барьером между пустотой космоса и внутренней частью станции. Бореалис без особых усилий проскользнула сквозь энергетический экран, ее собственные щиты теперь были единственным, что защищало ее команду от космического вакуума.

За пределами станции корабль класса "Аврора" "Триа" стоял на страже над Бореалисом, когда она вышла из пределов Аркос. Свободная от границ станции Бореалис молча прошла мимо своего одинокого стража.

- Уведи нас в гиперпространство, - приказал Дэниел.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/82303/2563299

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь