Готовый перевод The Miracle Doctor's Two-Faced Toddler / Двуликий малыш Чудо-доктора: Глава 14

Глава 14: Шокировать всех

Выйдя из ресторана «Белый нефрит», Ю Фэн был в плохом настроении.

Ресторан «Белый нефрит» не брал с них плату за еду, поэтому они сэкономили три таэля серебра. Если бы они могли завтра снова войти в гору, у них было бы два таэля серебра. Им нужно было всего лишь продать пятнадцать таэлей соли, чтобы собрать двадцать таэлей.

Это был план Ю Фэна. Несмотря на это, он по-прежнему считал, что цена в пятнадцать таэлей слишком высока, но он недооценил мужество этой девушки.

— Пятьдесят таэлей… Ты… О чем ты думаешь!

...

«Правильно, пятьдесят таэлей, о чем ты думаешь!» В ресторане «Белый нефрит» владелец магазина также пожаловался мисс Бай. «Даже дань соли не такая дорогая!»

Мисс Бай посмотрела на него. — Тогда ты купишь его для меня!

Продавщица задохнулась.

Данную соль могли есть только особняк принца и Императорский дворец. Как торговцы, не говоря уже о покупке, у них не было даже средств, чтобы увидеть это.

Ю Ван сначала пошла на уличный рынок, чтобы купить марлю и несколько десятков соевых бобов, прежде чем вернуться в деревню с Ю Фэном.

Когда они добрались до дома, Юй Ван бросилась на кухню. Ю Фэн наконец понял, почему она позволила ему носить воду и рубить дрова.

Ю Ван сначала вскипятила большую кастрюлю с горячей водой и высыпал в нее всю соль из первого деревянного ведра. «Большой Брат, а в старом доме есть мясорубка? Поможешь мне перемолоть соевые бобы в соевое молоко?»

Ю Фэн не спросил почему и ушел, не сказав больше ни слова.

В древности вкус соли был ужасен главным образом потому, что в ней было слишком много примесей. Пока эти примеси будут удалены, вкус поднимется на новый уровень. Это звучало легко, но на это требовалось много времени и энергии.

После того, как Юй Ван вскипятила соль, она профильтровала ее через марлю. В это время она отфильтровывала более грубые примеси, но были и более тонкие, для которых требовались другие среды.

Ю Ван высыпала отфильтрованную соль обратно в кастрюлю.

«Соевое молоко здесь!» Ю Фэн вошел с двумя большими ведрами соевого молока.

Ю Ван вылила сырое соевое молоко в соленую воду. Через некоторое время всплыли какие-то отбросы. Юй Ван выгребла плавающую муть и снова налила сырое соевое молоко в кастрюлю. Этот процесс повторялся три-пять раз, пока она больше не могла вычерпывать грязные вещи из соленой воды. В это время цвет соленой воды стал очень прозрачным, а ее вес также уменьшился вдвое.

Юй Фэн уставился на соль в горшке, разинув рот. Он никогда не знал, что соевое молоко можно использовать таким образом.

Ю Ван слегка задыхалась. «Когда вода в горшке высохнет, соль выйдет наружу».

Было очень холодно, но на лбу выступили капли пота. Выражение лица Ю Фэна было немного сложным. Он хотел найти что-нибудь, чтобы помочь ей вытереть пот, но он не был нежной маленькой девочкой, которая стала бы носить с собой носовой платок.

Он ущипнул себя за рукав. Он по-прежнему считался чистым. Прежде чем он успел что-либо сделать, Юй Ван опустил крышку кастрюли и сказала: «Большой брат, помоги мне взглянуть. Я пойду за Буйзером.

Ю Фэн поспешно опустил затекшую руку. "Понятно. Вы можете идти сейчас.

Ю Ван пошл в дом дяди Ю, чтобы вернуть Маленького Громилу, который сильно вспотел от игры. Она омыла его, а также искупала госпожу Цзян. После того, как Маленький Громила заснул, Юй Ван вернулась к плите. Было еще много соли, которую ей дала мисс Бай. Она не могла приготовить все за один раз.

Ю Фэн остался, чтобы помочь. Братья и сестры работали до рассвета, прежде чем им наконец удалось очистить всю соль. Им двоим некогда было отдыхать. Они быстро арендовали в деревне телегу с волами и отправили соль в ресторан «Белый нефрит».

Бай Тан ждала в вестибюле с раннего утра. Пятьдесят таэлей — немалая сумма. Вчера она проявила инициативу, потому что ее отца не было рядом. Но теперь ее отец уже возвращался. Если бы он знал, что она потратила пятьдесят таэлей на покупку соли, которую она не знала, сможет ли она сделать…

Бай Тан не смела думать дальше!

После того, как соль была очищена, большие и неправильные куски голубовато-серой соли превратились в крошечные кристаллические частицы соли. Количество также сократилось более чем вдвое.

Лавочник не мог не нахмуриться. «Почему её стало так мало? Это соль?»

Их окружили и повара ресторана «Белый нефрит». Среди них был шеф-повар Лу, который встретил Ю Ван на рынке.

Шеф-повар Лу никогда раньше не видел такой соли. Однако он узнал Ю Ван, маленькую девочку, которая неправильно приготовила даже рыбный суп. Знал бы такой человек, как делать соль?? Он захихикал.

Остальные повара и рабочие тоже засмеялись.

Только Бай Тан не улыбалась.

Бай Тан не была маленькой деловой женщиной, которая не видела мир. Люди знали только, что ее отец был купцом, но они не знали, что ее мать изначально была придворной дамой в Столице. Когда она последовала за матерью обратно в Столицу, она действительно своими глазами увидела и попробовала эту соль, похожую на снежинку.

Когда Ю Ван положила перед ней соль, она была так потрясена, что потеряла дар речи. Было ли это потому, что она была удивлена, снова увидев соль из снежинок в своей жизни, или это было потому, что деревенская девушка действительно сделала соль для снежинок? Никто не знал. Однако не было никакой гарантии, что это было только похоже. Вкус может быть совершенно другим!

Бай Тан высокомерно взглянула на Ю Ваня. — Я буду прямолинейна. Если вкус меня не удовлетворит, я не дам тебе ни одной медной монеты!»

Ю Ван слегка улыбнулась. "Хорошо."

"А что тут хорошего? Она отказывается от своего слова, — спокойно сказал Ю Фэн.

Бай Тан посмотрела на него. «Кто отказывается от своих слов?!»

Ю Фэн был слишком ленив, чтобы говорить с ней.

Бай Тан в гневе стиснула зубы. Если бы не соль, она бы выгнала этого надоедливого парня прямо сейчас!

Шеф-повар ресторана «Белый нефрит» использовал соль Ю Ван, чтобы приготовить домашнее блюдо — тушеную свинину с капустой.

В прошлом, чтобы подавить вяжущий вкус соли, приходилось добавлять большое количество соуса и добавлять немного белого сахара, чтобы сделать его более свежим. Сегодня они намеренно усложнили жизнь Ю Ван, поэтому они только добавили соли. Однако никто не ожидал, что жареная капуста на самом деле будет слаще, чем в любое другое время. Этот сладкий вкус вторгся в полосатую свинину, прекрасно удаляя жирный вкус жира. Нежирное мясо было еще нежнее, но ничуть не бесподобно. Оно таяло во рту, как только его ели, и изо рта вытекало масло.

Изначально Бай Тан думала, что каким бы хорошим ни был вкус, ей приходится притворяться, что его трудно глотать. Таким образом, она могла снизить цену вместе с ней. Кто знал, что она не могла перестать есть.

«Барышня Бай, вы довольны?» Ю Ван посмотрела на тарелку, которую съела Бай Тан, и спросила с улыбкой.

Бай Тан коснулась своего живота и рыгнула. Эээ… Уже поздно говорить, что она недовольна?

...

Братья и сестры взяли банкноты и пошли в аптеку.

Как работник аптеки мог ожидать, что они вдвоем действительно соберут все деньги? Он уже отправил кого-то с отчетом в Ямень, но теперь поспешно нанял мальчика на побегушках, чтобы вернуть этого человека.

«Я говорю, не говорите мне, что ваши банкноты неизвестного происхождения?» Магазин— подозрительно спросил приказчик

Его нельзя было упрекнуть в том, что он слишком много думал. Просто эта семья начала навещать его два года назад. Он очень хорошо знал положение их семьи. Если бы у них действительно была возможность зарабатывать деньги, они не были бы ему должны до сегодняшнего дня.

Ю Ван улыбнулась. "Не волнуйся. Деньги, которые мы зарабатываем собственными способностями, чисты».

Она была так любезна, что владелец магазина смутился. Он слегка кашлянул. — Подожди здесь, я сейчас верну тебе долговую расписку.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/82082/2559895

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь