Готовый перевод The Miracle Doctor's Two-Faced Toddler / Двуликий малыш Чудо-доктора: Глава 10

Глава 10: Трехдневное соглашение

Ю Ван была занята своими делами и ничего не знала о шеф-поваре ресторана «Белый нефрит». Когда ингредиенты были распроданы, она обнаружила, что караси братьев Юй еще не проданы. Она подошла и спросила двух братьев: «Старший Брат, Второй Брат, не хотите ли вы продать это в моем киоске?» Хотя их карпы были немного маленькими, они все еще были дикими. Они должны быть в состоянии продать их быстро, пока у нее еще есть клиенты.

"Незачем." Ю Сун отверг ее, не подумав. Его тон был не очень хорошим.

Однако Ю Ван не выглядела рассерженной. Она улыбнулась и сказала: «Сейчас я заканчиваю. Больше нечего делать. Тебе нужна моя помощь?"

Распродалась?? Два брата были ошеломлены. Они посмотрели на прилавок Ю Ван и увидели, что ее корзина и деревянное ведро действительно были совершенно пусты. По сравнению с теми, кто был на их стороне, два брата чувствовали себя смущенными. Как два взрослых мужчины могут быть хуже молодой леди?

— Иди и делай то, что тебе нужно. Возвращайся пораньше после работы. -Ю Фэн не хотел оставаться с ней.

«Мы оставили маму дома. Нам действительно нужно вернуться раньше.- Ю Ван кивнула и сказала им двоим: «Я куплю кое-что и вернусь, когда закончу».

— Да, — равнодушно ответил Ю Фэн. Кто-то пришел купить сладкого картофеля, поэтому он пошел по делам и проигнорировал Ю Ван.

Ю Ван, казалось, очень привыкла к его холодности. Она не побеспокоила его и ушла со своим обычным выражением лица.

Юй Фэн получил деньги и передал человеку сладкий картофель. Он взглянул на спину Ю Ван краем глаза, и в его глазах мелькнуло сложное выражение.

...

Сегодняшний урожай был не плохой. Пятнадцать диких карпов и более двадцати побегов зимнего бамбука были проданы на общую сумму пятьсот одиннадцать медных монет. Это уже было полтаэля серебра. Хотя это не стоило упоминать по сравнению с зарплатой в ее прошлой жизни, как первое ведро золота в этом мире, Ю Ван все равно была вполне довольна.

Ю Ван прибрала кухонные принадлежности, сложила их в большую корзину на спине и повела Маленького Громилу на рынок.

Ей нужно было купить много вещей. Большинство из них можно было купить на рынке, например, соевый соус, уксус и сахар. Коричневый сахар здесь был на самом деле в два раза дороже, чем белый сахар. Думая о теле мадам Цзян, Ю Ван стиснула зубы и купила его. Дома еще оставалось немного кукурузной лапши, поэтому Юй Ван купила пять фунтов риса.

Ю Ван хотела купить мяса для своей семьи. Она думала, что постное мясо слишком дорогое, и было бы хорошо, если бы они могли есть немного жирного. Однако, расспросив, она поняла, что жирное мясо не дешевле постного.

— Купи два фунта жирного мяса, а я дам тебе постного, — без колебаний сказал мясник.

Ю Ван: «…»? Разве ты не должен давать мне жирное мясо, если я покупаю постное мясо?

В конце концов, Ю Ван все же купила три фунта жирного мяса, в основном не для удовлетворения своей тяги, а для вытапливания жира.

Единственным растительным маслом в эту эпоху было кунжутное масло, такое же, как кунжутное масло из ее прошлой жизни. Оно было широко известно как кунжутное масло. Цена кунжутного масла была слишком высока, поэтому такая простолюдинка, как она, не могла себе его позволить. Размышляя об этом таким образом, была причина, по которой жирное мясо было дорогим.

Соль была дороже нефти...

Соль на рынке не продавалась, поэтому ей пришлось пойти в соляной магазин, чтобы купить ее.

Ю Ван поспрашивала, где находится соляной магазин. Он находился на одной из улиц Цветочного Города Лотоса, и ей потребовалось меньше пяти минут, чтобы дойти до него.

После входа в Цветочный город лотоса все стало упорядоченно. По обеим сторонам дороги уже не было ни клеенчатых, ни соломенных хижин. Там были магазины из зеленого кирпича и красной плитки, ровные дороги и оживленные улицы. Даже одежда пешеходов стала классной.

"Ух ты! Ух ты! Вау… Маленький Громила был так потрясен, что больше не мог быть даже болтуном.

— Торт с османтусом — ароматный и сладкий пирог с османтусом… — послышался громкий голос продавца с другой стороны.

Маленький Громила только что наелся досыта, так что он не чувствовал голода. Однако, когда он почувствовал сладкий аромат, он не мог не сглотнуть слюну.

Юй Ван улыбнулась и сказала: «Я куплю тебе это позже».

«Я… я… я не хочу есть пирог с османтусом!» — сказал Маленький Громила, топнув ногой.

Ю Ван дразнила: «Я не говорила, что покупаю для тебя торт с османтусом».

Его маленькое лицо покраснело.

«Мы здесь», — сказала Ю Ван, глядя на соляной магазин впереди.

— Тогда пошли быстро!- Маленький Громила, который знал, что скоро сможет съесть пирог с османтусом, взволнованно схватил сестру за руку и прыгнул в магазин!

Этот соляной магазин был официальным магазином. Главный зал был очень экстравагантным. Кроме соли других товаров не было.

«Что с вами, ребята? Доставляемая соль с каждым разом все хуже. Как наши клиенты будут есть такую ​​некачественную соль?»

«Мисс Бай обидела нас. Мы всегда продавали соль из одного и того же места. Вся соль, которую мы отправляем вам, является солью высшего качества. Я никогда не продавал плохую соль!»

— Думаешь, я тебе верю?! - Девушка в желтом платье и фате так разозлилась, что швырнула на прилавок мешок с солью.

Чтобы осмелиться быть настолько высокомерным в официальном магазине, прошлое молодой девушки было непростым. Ю Ван не сделала шаг вперед, чтобы попасть в беду. Она держала брата за руку и молча смотрела на соль рядом с собой.

Девушка еще долго спорила с лавочником, но мешок с солью с собой не взяла. "Мне все равно! Мне не нужна эта соль! Делай, как считаешь нужным!» С этими словами молодая девушка ушла в гневе. Когда она прошла мимо Ю Ван, она остановилась как вкопанная и ворчливо напомнила: «Соль здесь ужасна. На вашем месте я бы поехал в Столицу, чтобы купить её!»

Никто не знал, с кем она разговаривала.

Ю Ван покачала головой. Она была деревенской девушкой, которая не могла позволить себе даже простой рис, и у нее не было другого выбора, кроме как зарабатывать на жизнь самой. Будет ли ей все равно, хороша соль или плоха на вкус? Даже если девушка строила плот, ей не стоило искать кого-то столь неприглядного, как она. Эта девушка не могла сохранять хладнокровие и не имела здравого смысла.

Старый лавочник изменил льстивое выражение лица перед молодой девушкой и небрежно постучал счетами по прилавку. «Соль второго сорта — тридцать медяков, соль первого сорта — шестьдесят медяков».

"Сколько?" — спросила Ю Ван.

Старый лавочник даже веки не поднял, постукивая по маленькой чашечке на прилавке.

Ю Ван бросила быстрый взгляд. Не было и полфунта. Она могла закончить её за месяц, и ей приходилось есть умеренно. И качество этой соли было действительно таким, как сказала девушка. Это было настолько плохо, что это было возмутительно.

Однако она ничего не могла с этим поделать. Ведь перевозка соли была прочно в руках государства. Самую мелкую соль, естественно, отправляли высокопоставленным чиновникам и дворянам. Соль, оставленная простолюдинам, была более низкого качества, но не равноценной.

После того, как Ю Ван купила два фунта соли второго сорта, у нее осталось всего около четырехсот медных монет.

Затем Ю Ван купил две пары хлопчатобумажных туфель для Маленького Громилы и мадам Цзян и потратила сто медных монет.

Ю Ван планировала использовать оставшиеся медные монеты для покупки охотничьих инструментов. Когда она проходила мимо аптеки с Маленьким Громилом, она услышала голос Ю Фэна.

«Сейчас у меня с собой только это. Вы можете позволить мне сначала забрать лекарство и заплатить вам в другой день? Я завсегдатай вашего магазина, можете не волноваться, что я откажусь от долга…»

Знахарь грубо сказал: «Это не годится! Вы, ребята, даже не вернули долг с прошлого раза, и вы хотите снова взять его в кредит! Как может быть такая хорошая вещь? Это конец года, вы, ребята, должны быстро расплатиться по счетам!»

Ю Фэн сжала кулаки. «Но мой отец ждет…»

«Ты не должен ничего говорить! Я больше не буду доверять тебе!»

«Мой отец действительно…»

Знахарь нетерпеливо прервал Ю Фэна: «И я действительно не продаю!» Как только он закончил говорить, тонкая рука молодой девушки неторопливо высыпала мешочек с медными монетами.

— Этого достаточно? Она вылила его, не пропуская ни секунды.

Ю Фэн и Ю Сун одновременно посмотрели на нее. Лицо Ю Фэна слегка покраснело.

Знахарь пересчитал медные монеты на столе и причмокнул. «Сегодняшнего лекарства достаточно, но предыдущий кредит…»

— Тогда сначала приготовь сегодняшнее лекарство. Я отдам вам через три дня.

— Айя, я не могу…

"С интересом."

Знахарь посмотрел на Ю Ван.

Ю Ван была одета с ног до головы, но не выказывала никаких признаков паники. Она спокойно сказала: «Я дам вам капитал, и я также дам вам проценты. Если я не дам тебе денег в течение трех дней, я пойду с тобой к властям».

"Ты сумасшедшая!" Ю Фэн схватил ее за руку. — Ты знаешь, сколько это?

Ю Ван не ответила ему. Вместо этого она слабо улыбнулась и спросила: «Тогда можно ли остановить лекарство дяди?»

Ю Фэн крепко сжал кулаки.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/82082/2559850

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь