Готовый перевод I Fell into the Game with Instant Kill / Я попал в игру с навыком мгновенного убийства: Глава 53. ч.1

Посмотрев некоторое время вниз, я использовал космический прыжок и спустился.

Когда я внезапно появился перед ними, это испугало их.

Женщина пробормотала с выражением удивления на лице:

— Т-телепортировался?..

Я же спросил их.

— Кто вы?

Женщина, которая была волшебницей, и мужчина, который был фехтовальщиком.

В частности, уровень мужчины был довольно высоким — семьдесят третьим.

Никогда не думал, что встречу таких людей в центре демонической земли. Что они тут делали?

Мужчина молчал. Он поочерёдно переводил взгляд с меня на Вулкантье. Я спас их, но он, казалось, всё ещё довольно настороженно относился ко мне.

Вместо этого женщина ответила сбитым с толку голосом, вытирая грязь со своей головы.

— Да, да. Мы просто искатели приключений.

— Искатели приключений? И вы двое бродили здесь вот так?

— Да, просто так...

— Зачем?

— Хэй, мы искатели приключений, так что мы просто отправились в приключение?..

Она неловко улыбнулась и взглянула на мужчину.

Он всё ещё проявлял признаки настороженности.

— Спасибо, что спасли нас. Могу я спросить, кто вы?

Я подумал, что сказать, и ответил:

— Искатель приключений.

— ...Почему искатель приключений в стране демонов?

— Потому что я отправился в приключение?

На мгновение воцарилась тишина.

Я был просто незнакомцем, с которым они неожиданно столкнулись посреди демонической земли.

Не было необходимости объяснять им мои обстоятельства, подходящим ответом было притвориться искателем приключений.

Я решил больше не обращать на них внимания, думая, что у них, возможно, своя ситуация.

— Я не знаю, что происходит, но, пожалуйста, будьте осторожны.

Сказав это, я попытался развернуться.

— Ах, подождите!..

— Сэр, подождите минутку.

Они оба окликнули меня одновременно.

Когда я оглянулся, чтобы спросить, зачем они меня зовут, женщина заговорила первой.

— Кхм, если это не грубо, всего на минутку, можем мы кое-что спросить...

Жизнь или смерть Ашер всё ещё были неизвестны.

Мне нужно было найти её как можно скорее. У меня не было времени беспокоиться ни о чём другом.

Я собирался сказать этим двоим, что у меня нет времени, когда мужчина внезапно заговорил.

— Мы ищем монстра, и я хочу спросить, видели ли вы его когда-нибудь.

— ...Монстра?

Я покачал головой.

— Мне жаль, но...

Я замолчал во время разговора.

Я не знал, кто они такие, но поскольку они бродили по центральному району Халлменты в одиночку, я подумал, что они могут что-то знать.

— Сначала я хочу кое-что спросить у вас.

— Да?

— Мой коллега внезапно исчез.

Не возлагая больших надежд, я быстро и кратко рассказал им о своей ситуации.

Даже тот факт, что Ашер исчезла, пока меня не было некоторое время, что на месте сражения не было никаких следов, и что в настоящее время я блуждаю по этому лесу в поисках следов.

Они молча выслушали моё бессмысленное объяснение.

— Вы можете догадаться, что произошло?

Когда объяснение закончилось, мужчина посмотрел на женщину.

— Ну... Ах.

Она наклонила голову и тихонько вздохнула.

— Может быть, это было что-то, что усыпило вашего спутника, или вызвало галлюцинации, или он был захвачен монстром с такими способностями?

Это тоже было моим предположением.

Однако, поскольку у Ашер был высокий уровень, я подумал, что это имело бы смысл только в том случае, если у монстра не было более сильных способностей.

И если это так, я не знал, почему он утащил её, вместо того чтобы разобраться с ней на месте.

Прежде всего, согласно моим игровым знаниям, в Халлменте не было монстров, специализирующихся на галлюциногенных способностях.

— Ох, если подумать, на ум приходит монстр...

Но женщина, казалось, что-то вспомнила. Она сказала это так, словно пыталась восстановить в памяти.

— Несколько лет назад было время, когда я прогуливалась по Холлменту со своими коллегами. В то время я наткнулась на него и чуть не погибла.

— Что за монстр такой?

— Ну, я всё ещё не знаю, что это было на самом деле. Я просто в какой-то момент потеряла рассудок, а когда пришла в себя, обнаружила, что привязана к чему-то вроде стебля растения.

...Стебель растения?

Я посмотрел вниз на следы на земле, за которыми я гнался.

Это было описание, которое в некоторой степени совпадало с образом того, что я себе представлял.

— Но пока я была привязана к стволу, мои коллеги позже сказали мне, что им всем снились кошмары. Мы все погрузились в воспоминания, которые было больно вспоминать. В конце концов, один человек проснулся и спас всех остальных, так что мы едва выжили.

Кошмары...

Я нахмурил брови. Постепенно до меня доходила полная картина.

Многие монстры в стране демонов обладали всевозможными причудливыми способностями.

И среди них были те, кто проникал в слабую часть сердца другого человека и использовал эту боль как пищу для себя.

В частности, это была та способность, к которой были более склонны люди со слабой ментальной силой или тяжелыми травмами.

Это такой монстр?..

Насколько я помнил, в Халлменте не было подобных монстров, но поскольку это было в прошлом, там могло быть много монстров, которых я не знал.

Что, если этот парень был монстром с такими галлюциногенными способностями, поэтому он легко подчинил Ашер и утащил её прочь?

Я снова пошёл по следу и двинулся дальше.

Двое поспешно последовали за мной.

— Куда вы идёте?

— Я иду по следу, который он оставил позади.

— След?..

Мужчина прищурился и посмотрел на землю, куда был направлен мой взгляд, затем широко раскрыл глаза и пробормотал.

— Вы шли по этому слабому следу?

— Да.

— Э-э, что ты видишь? Почему мои глаза ничего не видят?

Женщина оглядела землю, кивнула головой и сказала.

— В любом случае, если вы собираетесь спасти своего коллегу, мы сначала поможем вам.

— Спасибо за информацию, но я не думаю, что мне действительно нужна помощь.

— Э-э, вы выглядите действительно сильным, так что это правда... Но всё же может быть что-то, чем мы могли бы помочь, верно?

Женщина спросила согласия у мужчины.

Он выглядел так, будто собирался что-то сказать, но просто кивнул.

Итак, два неожиданных незнакомца внезапно сопровождали меня и вместе пустились в погоню. Не было необходимости отказываться от помощи.

— Так оно и получилось.

И этот человек был хорошо сведущ в отслеживании, поэтому всякий раз, когда я запутывался в следах, он правильно определял направление и указывал на них.

Благодаря этому я экономил время и набирал скорость. Следы становились чётче, показывая, что он был не слишком далеко.

— ...

И прошло совсем немного времени, прежде чем я, наконец, нашёл то, что искал.

Я смотрел на разворачивающийся передо мной пейзаж, не находя слов.

[Ур. 70]

Стебель растения, который обвивается вокруг окружающих деревьев и тянется в воздух. В центре всего этого человек был связан, как добыча, попавшая в паутину.

Это была Ашер.

— Хэй, это тот монстр!

Женщина, которая на мгновение испытала благоговейный трепет, крикнула это, и мужчина немедленно выхватил свой меч и приготовился к битве.

У-у-у-у-у.

В этот момент волна распространилась подобно силовому полю вокруг растения.

Два человека, подвергшиеся воздействию волн, опасно пошатнулись и рухнули на пол.

Я посмотрел на этих двоих изумлёнными глазами, затем перевёл взгляд обратно на стебель растения. 

Что?

Была ли это его способность?

Но из-за [Души Короля], похоже, на меня это не подействовало.

С того момента, как я услышал, что его способность как-то связана с иллюзиями, я ожидал, что это произойдёт.

Я сделал шаг назад.

Увидев, что со мной всё в порядке, он начал извиваться, как будто в замешательстве, а затем выпустил волны одну за другой. Но пробиться было невозможно.

Поскольку ментальная атака провалилась, он замахнулся на меня несколькими оставшимися стеблями, как хлыстом. Но и они были заблокированы плавающей завесой.

Высокий уровень был достигнут благодаря способности к галлюцинациям, так что это была ужасная разрушительная сила. 

Пи-ис.

Капли крови с моих пальцев упали на его ствол.

Он умер мгновенно и больше не извивался.

Я телепортировался к верхнему стеблю, где была привязана Ашер, и встал перед ней.

— ...

Мне пришлось на мгновение остановиться.

Это было потому, что я мог видеть лицо Ашер, видневшееся сквозь стебли, и слёзы, которые постоянно текли по её щекам.

Я примерно догадывался, какой кошмар ей сейчас снится.

Я молча отрывал стебли, привязанные к её телу, один за другим.

Всё её тело запуталось в стеблях, так что, похоже, мне придётся немного повозиться, чтобы вытащить её.

http://tl.rulate.ru/book/81961/3579439

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Огромное спасибо за выход главы 🔥
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь