Готовый перевод DxD: Дьявольское сердце / DxD: Дьявольское сердце: Глава 14 Бал и Правильные демоны

Бал и Правильные демоны

С отвращением подергав воротник своей белоснежной рубашки, я ещё раз посмотрел в зеркало, после того как несколько слуг помогли мне одеть парадную одежду для выхода в люди…кхм к демонам знатного происхождения. Бал. Мероприятие, на котором собираются многочисленные разумные для танцев и общения с празднованием различных событий, если верить словам учителей и книгам, или удобная возможность для заключения сделок, проведения интриг и оценки оппонентов, если верить словам шепчущихся между собой слуг и слухам в преступном мире от моих подчинённых. Преступный мир в Преисподней. Мда.

Но если подытожить, то балы – это типичные собрания сект, где более сильные глумятся над слабыми, а слабые заискивают перед сильными, чтобы получить больше силы с возможностями, а затем всадить нож в спины неосмотрительно обернувшегося «друга» или «покровителя». Смени только танцы на соревнования для «развития боевого духа и взаимоуважения», а глупые наряды местных на привычное ханьфу с соответствующим этикетом, то разницы не заметишь, если верить воспоминаниям тела, так как после Собрания молодого поколения в Люцифаде, где семьи Владык пытались внушить всем остальным своё превосходство посредством «дружеских спаррингов», я старательно избегал подобного характера события. На них никто не будет серьёзно воспринимать мальчишку в плане заключения сделок или как равного партнёра в проведении интриги, а для сбора информации гораздо лучше подойдёт сеть подчинённых, чем самостоятельное участие в разговорах с другими демонами, многие нюансы чьего общества я ещё не успел узнать в силу своего возраста. Кто будет говорить ребёнку, даже не наследнику, о различных фракциях Столпов Ада, об противоречиях между знатными и незнатными демонами, отношение к которым отличается от Дома к Дома, или об демографическом кризисе в расе демонов, за которым следует медленное вымирание, растянутое на века. Ведь в отличие от подданных Короля Ямы местные демоны рождаются отнюдь не из скоплений ци боли и страданий грешников, проходящих через Шесть Путей Реинкарнации, дабы затем их жалкая опустошенная душа вселилась в червя или сорняк, а более «классическим» способом. Способом, который может быть растянут на века или тысячелетия, отчего демоны имеют репутацию похотливой расы, так как им приходится много «стараться» ради увеличения своей популяции. Но даже с регулярными совокуплениями редко у кого из пар демонов удается завести ребенка за две сотни лет, а у соответствующих по силе или превосходящих высокий ранг вероятность появления ребенка ещё сильнее снижается, отчего Рофакеля Люцифуга считают весьма выдающимся демоном в этом ракурсе. Три ребёнка меньше чем за сотню лет при довольно «христианских» отношениях между отцом этого тела и Мерриэль из уже вымершего Дома Лерайе, четырнадцатого Столпа Ада, когда у первого не было других жён или наложниц, отчего про нынешнего главу Дома Люцифуг ходят действительно несуразные слухи. Начиная от благословения Люцифера и Лилит, благодаря которому Рофакель стал весьма «плодовит», заканчивая тем, что он сутками совокуплялся со своей женой до такой степени, что после рождения двух последних детей её тело просто не выдержало «страсти мужа». Последнее обычно говорят шепотом, так как те, кто говорили об этом громко уже лишились языка или головы в зависимости от их положения.

Смирившись со своим внешним видом, направляюсь в большой зал, отведенный для подобных сегодняшнему мероприятий. Официально сегодняшний бал проводится как празднование дня рождения матери, которой в этой жизни исполнилось сто лет, знаменательный возраст в обществе демонов, после достижения которого демоны считаются полностью взрослыми и дееспособными индивидуумами, которые имеют большую свободу от власти Дома, к которому принадлежат или подчиняются как дети подчинённых, а также имеют возможность пройти испытание на получение высокого ранга, хотя последнее касается больше незнатных демонов. Неофициально это хороший повод собраться членам Шести Великих Домов Люцифера и другим представителям фракции семей Владык. А значит мне придётся снова терпеть присутствие некоторых «детишек», что считают себя умнее такого «сопляка» как я и пытаются привлечь внимание матери, отчего сдерживать желание всадить им в горло Танцующую Тень становится сложнее. Мать и возможность лично обсудить одну из магических теорий с Заоромой Небирос – единственная ожидаемая радость среди предстоящего маскарада и лицедейства.

Знакомое присутствие заставило выкинуть из головы лишние мысли и превратило натянутое на лицо выражение «вежливо улыбающегося ребенка» в искреннюю широкую улыбку.

- Дорогая сестра, ваш вид всё также пленяет взор, а улыбка вдохновляет на подвиги. И хоть эти слова уже были мной произнесены, но позвольте мне ещё раз поздравить вас с днём, когда на свет появилось столь прекрасное создание.

Подошедшая ко входу в зал, откуда уже доносился шум пришедших гостей, мать смущённо отвела свои алые глаза с чуть покрасневшим лицом, которое быстро пришло в норму.

- Спасибо, Инфли. Но ты уже забыл, что я просила тебя не обращаться со мной столь формально? Это приносит мне неудобство.

- Виноват, сестра.

Склоняю голову, чувствуя разочарование в себе из-за того, что заставляю её чувствовать себя неудобно, но и не думая менять обращение к ней. Нежные женские ладони аккуратно поправили воротник на моей одежде, а затем прошлись по моим тёмным волосам.

- Сегодня будет довольно много гостей, среди которых хватает твоих сверстников, с которыми ты можешь нормально пообщаться, и тебе не следует постоянно быть рядом со мной, как какой-то телохранитель.

С дразнящей улыбкой произнесла демоница, пройдясь оценивающим взглядом по моей одежде.

- Я понял, сестра.

- Возможно даже найдёшь девушку, которая тебе понравится, и ты захочешь на ней жениться.

- Сильно в этом сомневаюсь, сестра. Моя любовь уже украдена и крепко сжата в ваших прелестных ладонях.

- Инфлис! Не говори столь смущающих слов!

Чувствуя удовольствие за это поддразнивание, а также вину, что заставил мать чувствовать себя неловко, я направился к двери в зал вслед за ней. Пробегаюсь взглядом по наполненному демонами залу, золотистый свет магических светильников которого ярко освещал помещение, несмотря на ночное зрение, позволяющее ориентироваться во тьме всем без исключения демонам, а неторопливая игра оркестра не мешала общаться разумным между собой. Уже давно чувствуя огромное тяжёлое присутствие, перевожу взгляд на ярко выделяющиеся алые волосы, обладатель которых быстро приближался к вошедшей в зал матери, что уже заметила его. С леденящим ощущением в груди отворачиваю голову, не позволяя появиться вовне и капле переполняющей меня жажды убийства.

***

Алкит Флерити никогда не признался бы своему отцу в том, что ему импонировали взгляды сына Люцифера. Молодой демон, только недавно разменявший девятый десяток лет, и собирающийся через несколько столетий сменить отца и стать главой одного из Шести Великих Домов Люцифера не считал возобновление Великой войны особой проблемой, веря в могущество Ризевима Люцифера, потенциалу которого ужасался сам Первый Владыка, и остальных потомков Владык, а также полагая, что небеса и падшие ангелы находятся в гораздо худших условиях, чем демоны. Но он также не считал возобновление войны нужным, так как не видел смысла рисковать своей жизнью. Великая сила и практически бесконечная жизнь даны демонам с рождения не для того, чтобы потерять их в ближайшие пару веков ради какой-то чести и мести, а ради того, чтобы быть теми, кто они есть.

Демонами. Злом во плоти, потворствующим своим сиюминутным желаниям и тьме, что вечно будет крыться в их душах. Ведь зачем ещё нужна бесконечная жизнь, как не для бесконечного получения удовольствия и удовлетворения своих желаний? Заставь подчиниться того, кто слабее, и прояви уважение к тем, кто сильнее. Если есть желание, то разорви обидчика, а если нет сил, то дождись момента его слабости. Забирай то, что не может защитить другой, потому как слабость – это его грех. Убивай, пытай, насилуй, разрушай, кради или вселяй ужас. Ведь в мире важны только три вещи. Твоя сила, твои желания и желания тех, кто сильнее тебя. Наращивай свою силу, потворствуй своим желаниям и не вставай на пути желаний тех, чей гнев ты не сможешь пережить. Вот и всё, что нужно для того, чтобы быть настоящим демоном. Закон и мораль? Это заблуждения смертных и правила, устанавливаемые сильными для слабых. Изменчивые и противоречивые, которые порой принимают десятилетиями, а затем за считанные часы они лишаются всей своей силы и смысла.

Именно поэтому Алкит Флерити не может понять наследника Дома Гремори, одного из 72-х Столпов Ада. Алкит был на том собрании молодого поколения демонов, когда на нём появился рыжеволосый член Дома Гремори, о любви которого к слугам своего рода уже тогда ходили слухи. И если глупый порыв в виде защиты наследника Дома Ориакс, который находится на грани краха, демон не оценил, ведь именно этот открытый акт неповиновения обидел Изекиля Вельзевула и настроил против него остальных потомков Сатан. То силу Сазекса Гремори он предельно оценил. Лёгкость того, как небрежный всплеск красной почти чёрной демонической силы разрушил созданного родословной чертой «Повелителя Мух» магического голема, завораживала. Из всех присутствующих тогда демонов только сам Изекиль не осознал ту пропасть в силе, что разделяла его и помешавшего ему демона. Но также из-за увиденной силы Флерити не мог понять действий наследника Гремори, его чуть ли не братания со своими слугами и странной приверженности к морали, больше присущей набожным людишкам. Вид того, кто имеет силу, но не желает ей пользоваться, предпочитая подстраиваться под желания даже своих слуг, вызывал у мужчины презрение и досаду, от такой растраты своего таланта. Не более и не менее.

Но это мало влияло на самого Алкита, ведь тот в отличие от наследника Гремори был настоящим демоном. И если придерживаться верований глупых смертных, то его самым четко выраженным грехом была похоть. В этом ракурсе даже можно сказать, что он одинаково «любил» всех красивых представительниц противоположного пола, независимо от их расы и веры. Так сказать, выполнил поручение бога на тему «полюби ближнего своего», хоть и частично. Но нагинать и драть как шлюх из борделей своих слуг ему быстро надоело, как и сами шлюхи из этих борделей. Легко, без азарта и, скажем так, искры. Флерити быстро понял в чём проблема. Слуги были готовы к его страсти, а шлюхи хотели её за соответствующую плату. Поэтому мужчина решил найти тех, кто не хотел его. Жена одного из горожан вынужденная под шантажом лечь в его постель вызвала целую бурю эмоций внутри Алкита. Этот страдальческий взгляд и выражение нежелания на лице вызывали табун мурашек по спине от подступающего возбуждения. И не меньшее возбуждение вызывал вид её мужа, когда тот с отчаянным лицом видел свою любимую, превращенную благодаря магии и некоторым наркотикам в последнюю шлюху, готовую отсосать всем, у кого на неё встанет. Впрочем, в такие моменты с демоницами мужчина предпочитал особо не «шуметь». Слишком много проблем это может принести. А вот с людьми и другими расами можно развлекаться вовсю! Ведьмы, допустившие ошибки в заключенном контракте, надменные аристократки, верящие в свою неприкосновенность, монашки, молящиеся о защите своего бога, наивные нэкоматы, представительницы расы с восточных островов… Флерити помнил лицо каждой своей жертвы, которая принесла ему удовольствие, а некоторые до сих пор это делают в выделенной отцом ему усадьбе. Когда же они ему надоедают, но всё ещё не полностью испортились, то направляются на один из аукционов или сразу в бордель, принося ему деньги. Про выгоду всё же не стоит забывать.

- Ах, она всё также прекрасна.

Сделав глоток из бокала, мужчина с уложенной прической волос серого цвета проводил взглядом Грейфию Люцифуг, что в этот момент принимала очередное поздравление. Алкит не мог не представить её завлекательное тело, что сейчас было скрыто под белоснежным платьем, в своих руках и то, каким будет её обычно холодный голос в этот момент.

- Вам же известно, что стоит вашим рукам коснуться её кожи, так вас не будет ждать в будущем ничего кроме крайне болезненной и скорой смерти?

Усилием воли, не дав своему телу вздрогнуть, Флерити перевёл взгляд на незаметно появившегося рядом черноволосого мальчика, что смотрел на него своими насыщенными алыми глазами.

- Не братскую любовь ли я слышу в вашем голосе, младший Люцифуг? Впрочем, вам не стоит беспокоиться, так как я ещё не выжил из ума, чтобы идти на столь глупое самоубийство.

- Всецело этому рад. К несчастью, не все могут нас порадовать наличием столь хорошей вещи, как здравый смысл. Кстати, когда мне стоит ожидать вашего товара, который я заказал?

Алкит широко улыбнулся, смотря сверху вниз на Инфлиса Люцифуга, и сделал глоток вина из бокала.

- Вам не хватает терпения, молодой Люцифуг. Спешить стоит только, когда за вами гонится серафим с занесенным копьём света, а в остальных случаях лучше дождаться нужного момента.

- Больше всего в жизни мне не нравится две вещи. Ждать кого-то, и пытаться за кем-то угнаться. Вы же не хотите ждать того момента, когда ваш отец узнает о некоторых ваших сомнительных «вещах»?

Нахмурившись, мужчина посмотрел в стороны, боясь, что их могут услышать, и наконец заметил тонкий магический барьер вокруг них, который заставил его разочарованно про себя цыкнуть из-за своей невнимательности. То, как какой-то сопляк посмел его так прямо шантажировать вызвало злость и желание поставить оппонента на место.

- Вы знаете, что в это могут играть двое? Я не думаю, что ваша сестра обрадуется новости о том, какие у её любимого младшего брата нездоровые увлечения.

Выпустив часть своей силы для давления, Алкит Флерити посмотрел прямо в алые глаза, собираясь заставить их обладателя отступить или отвести взгляд. С равнодушием в глазах Инфлис Люцифуг поднял руку, вслед зачем появившееся алое копье расплылось в движении, а из горла Флерити ударил фонтан крови. Испуганно отшатнувшись мужчина попытался зажать рану руками, чувствуя удушение и подступающий конец его полной радостей жизни.

- Кха…кха…

- Флерити, вам стоит осторожнее пить вино. Оно действительно крепкое даже для демонов.

«Иллюзия?»

Смотря на разлитое по полу вино без какой-либо крови и не чувствуя под рукой раны, молодой демон пытался отдышаться и понять, что произошло. Над ухом раздался тихий шепот.

- Не стоит испытывать моё терпение.

Похлопав по спине, черноволосый мальчик похлопал по спине мужчину с серого цвета волосами.

- Советую вам попробовать другое вино. Например, тот сорт из Альвхейма. Как я слышал, у него сладкий и мягкий вкус. Ну а пока позвольте мне откланяться.

Проводив испуганным взглядом молодого Люцифуга, Алкит Флерити посмотрел на сжатый потрескавшийся бокал в руке, что мелко дрожал. Спустя секунду до него дошло, что дрожала именно его рука, державшая этот бокал. Изо рта вырвался нервный смешок.

- Ха-ха. Какие пугающие сейчас пошли дети.

Грейфия Люцифуг

Сазекс Гремори

ГГ

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/81766/2801531

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь