Готовый перевод COTE: Величие / Nobility: Глава 8 — Путь


Всю свою жизнь я боялся проиграть. Но теперь, когда пришел час, всё совсем не так ужасно, как я ожидал. По-прежнему светит солнце, вода такая же вкусная, как и раньше. Слава имеет значение, но жить можно и без неё.

 

Марк Антоний (Рим)


 


Глава 8 — Путь


 

От лица Аяноконджи

— Позанимайтесь отдельно после наших уроков, так вы многое запомните, да и мозг хорошо будет воспринимать уже переваренную информацию.

Наша учебная группа возвращалась в общежитие, за исключением Кушиды, у неё появились какие-то срочные дела.

Я не обращал особого внимания на других, но мой сеанс с Судо прошёл на удивление хорошо — его базовые знания были, прямо скажем, ужасными. Даже ученик младших классов, вероятно, знает больше, чем он.

Несмотря на это, он все же приложил значительные усилия, чтобы попробовать и научиться хоть чему-нибудь. Похоже, Судо отчаянно хотел остаться в этой школе, поэтому ему приходилось учиться, хотел он того или нет.

— Даже если мы не будем заниматься самостоятельно, вы ж всё равно поможете нам? Так-то я не хочу завалить тест.

Сказал Ямаути, засунув руки в карманы.

— Не пойми неправильно.

Ответил Лелуш через плечо шедшему сзади Ямаути.

— Мы обучаем вас троих, потому что обязаны, а не потому, что хотим. Мы просто выполняем свою часть переговоров, не более того. Так что не стоит пренебрегать своими занятиями.

Лелуш дал им чрезвычайно прямолинейный взгляд на ситуацию.

Это правда, что никого из нас в классе D на самом деле не волнует, будут ли исключены некоторые ученики класса S или нет. Мы просто следуем контракту – у нас не было причин вкладывать личные средства и пытаться спасти их.

Другими словами, отношения между классами D и S были чисто деловыми, альянса мы не заключали. В будущем я не сомневался, что мои одноклассники без колебаний позволят классу S упасть в яму отчаяния, из которой они никогда не смогут выбраться, не говоря уже о состоянии постоять за себя.

В конце концов, если они так отчаянно нуждаются в помощи и в спасении, они могут дать нам не так много, прежде чем мы поднимем цену до того, что они никогда не смогут себе позволить. В нынешнем положении услуга класса S может быть очень мощным оружием, если ее правильно использовать, но что может предложить класс S, если они падут?

Насколько сильна сторона, настолько сильно и одолжение. Если класс уже находится в опасной ситуации, то он никогда не сможет предложить что-либо стоящее, кроме своих баллов.

— Ч-что? А если нас исключат?! Вам что, всё равно?!

Крикнул Айк.

— Да.

Лелуш, Лайт и я ответили в унисон.

— Вот почему я сказал вам работать самостоятельно. Если вы не приложите никаких усилий, то и мы не будем.

Предупредил я их.

Трио идиотов приняло неожиданно серьезные лица. Похоже, даже эти трое не станут бездельничать, когда на кону стоит исключение. Мы прошли еще немного в тишине и вскоре наткнулись на общежитие мальчиков.

— Ребята, идите вперёд. Я возьму что-нибудь попить.

Сказал я.

— Я пойду с тобой.

Сказал Судо, оборачиваясь.

— Нет, в этом нет необходимости. Это был довольно длинный день, так что я лучше сделаю небольшой крюк, попью и тихонько вернусь. Вы можете просто отправиться по комнатам, отдохнуть; а мне, в свою очередь, не помешает немного пройтись.

— Точно всё нормально?

— Да.

С этими словами я отделился от группы и, повернувшись, направился за угол здания общежития, где стоял торговый автомат.


ХХХХХХ


 

Через пару минут я прибыл к автомату назначения. Там я уже собирался ввести код от бутылки с водой, когда краем глаза заметил нечто странное.

Я могу ошибаться, но это... Кушида?

Она шла в направлении, противоположном главному кампусу, к школе.

Она сказала, что возвращается в общежитие для девочек, так какого черта она идет в совершенно противоположном направлении?

Я забыл о выпивке, которую собирался купить, и, максимально скрывая своё присутствие, решил проследить за ней. Если бы мне пришлось сказать почему, лучшим ответом было бы любопытство — другой причины у меня не было.

Кушида направилась прямо к зданию школы, видимо, не собираясь никого сопровождать. Если да, то она, должно быть, встречает их в пункте назначения. Но кто это мог быть? Парень, наверное?

Вы должны быть одеты в форму, чтобы войти в школу, и к настоящему времени почти все были в свободной. Кушида и я были исключением, потому что сразу после школы пошли в библиотеку и не успели переодеться. Это означало, что она явно заранее выбрала место и время, которые, как она знала, будут крайне уединенными.

По какой причине Кушида целенаправленно направлялась в такое безлюдное место? Я догадывался, что узнаю об этом достаточно скоро, поэтому особо не думал. В конце концов она добралась до школы и вошла в главное здание. Я осторожно следовал за ней, стараясь не слишком отставать, но и не подходить слишком близко.

Я достал пару домашней обуви из шкафчиков в коридоре, но не увидел Кушиду. Неужели я потерял ее? Я так и думал, пока не услышал слабый стук ботинок.

Я последовал за ней по лестнице на второй этаж. Звук шагов продолжался до третьего этажа. Следующей была — крыша — ученики могли свободно пользоваться крышей во время обеда, но она должна была быть заперта после уроков. Пока мне это казалось странным, я поднялся по лестнице, скрывая свое присутствие на случай, если она с кем-то встретится.

Я остановился на полпути вверх по лестнице и осторожно прислонился к поручню, заглядывая в щель в двери на крыше. Через отверстие я увидел Кушиду. Больше с ней никого не было. Она ждала кого-то?

Свидание в таком уединенном месте...

Может быть, она все-таки встречается со своим парнем. Если бы это было так, я мог бы оказаться загнанным в угол со всех сторон. Пока я ломал голову над тем, как улизнуть, Кушида медленно поставила сумку на землю.

А потом...

— Аааа, так раздражает!

Голос был таким низким, что совсем не походил на неё.

— Он серьезно раздражает! Боже, как раздражает. Лучше бы он просто умер...

Она ворчала себе под нос, словно повторяла слова какого-то заклинания или проклятия.

— Тьфу, я ненавижу таких, как он. Он прямо как эта сука Хорикита. Да кем он себя возомнил, глядя на всех свысока и изображая эту глупую фальшивую улыбку? Такой человек, как он, не может быть хорошим наставником.

Кушиду раздражал кто-то из класса S? Она упомянула репетитора, а также «фальшивую улыбку», я был почти уверен, что выражение моего лица никогда не менялось все это время, поэтому она, вероятно, говорила либо о Лелуше, либо о Лайте.

— Все такие люди, как ты, такие же, чертовы самодовольные ублюдки, которые смотрят на всех свысока. Ты самый худший, самый худший, самый худший!

Мне показалось, что я увидел другую сторону этой нежной девушки, одной из самых популярных первокурсниц. Вероятно, она не хотела, чтобы кто-то еще знал об этой её темной стороне, поэтому она и проделала весь этот путь.

В таком случае...

Я вытащил телефон и, убедившись, что Кушида не видит яркий экран, открыл приложение камеры. Это могло бы стать очень полезным рычагом, когда нам нужно будет уничтожить класс S. Если бы кто-то вроде Кушиды был вынужден работать на меня, это было бы действительно выгодно.

Я направил фронтальную камеру через щель в двери. Запись была бы гораздо более компрометирующей, если бы аудио также сопровождалось видеодоказательством обличительной речи Кушиды. Я провел большим пальцем по экрану и нажал кнопку начала записи.

Динь!*

Я так тщательно следил за тем, чтобы меня не заметили, что совершенно забыл уменьшить громкость телефона. В результате, когда я начал запись, раздался звук высокой частоты. Кушида напряглась и перестала дышать. Я мгновенно стал бы ее врагом. Повернувшись, она нацелилась на меня. Меня увидели.

Моим главным приоритетом сейчас было сделать так, чтобы Кушида не заметила, что у меня есть телефон. Я быстро сунул его обратно в карман униформы, оставив его все еще записывающим звук.

После недолгого молчания Кушида холодно спросила.

— Что… ты… здесь делаешь?

— Я немного тут заблудился. Извини. Я тогда… это, пойду. Уже поздно.

Кушида посмотрела прямо на меня, ясно видя мою очевидную ложь. Я никогда раньше не видел такого напряженного взгляда.

— Ты слышал?

Спросила она.

— Ты бы поверила мне, если бы я сказал, что нет?

Ответил я.

— Понятно…

Кушида быстро спустилась по лестнице. Она положила предплечье на основание моего горла и прижала меня к стене. Ее тон голоса, ее действия, все в ней было совершенно не похоже на ту Кушиду, которую я знал. У этой новой Кушиды было ужасное выражение лица, которое я почти мог сравнить с выражением Хорикиты.

— Если ты кому-нибудь расскажешь о том, что только что услышал, я тебя не прощу.

Ее слова были словно лёд, и я не думал, что это пустая угроза.

— А если расскажу?

— Тогда я всем скажу, что ты меня изнасиловал.

— Это будет ложным обвинением.

— Поверь мне. Не будет.

В её словах была весомость и сила, от которых исходила смертельная аура. Пока она говорила, Кушида схватила меня за правое запястье и медленно разжала мою руку. Она прижала мою ладонь к своей мягкой груди.

— Что ты делаешь?

Спросил я спокойно, не оказывая сопротивления.

— Твои отпечатки пальцев на моей одежде. Это доказательство моих утверждений. Я настроена серьезно. Тебе понятно?

— Ты отпустишь мою руку?

— Я сказала, тебе понятно?

Агрессивно спросила Кушида.

Она не сделала ни одного движения, чтобы освободить меня, и мы некоторое время стояли, глядя друг на друга, пока она держала мою руку прижатой к себе. В конце концов, я решил сделать свой ход.

— Я думаю, что тебе это нравится.

Сказал я.

— Мм?

Впервые с тех пор, как Кушида прижала меня, я двинулся по собственной воле. Добавив немного силы в правую руку, я надавил на её грудь.

—Мнахх~~!

Она отчаянно пыталась заглушить любой звук, но не смогла остановить удивленный стон, сорвавшийся с ее губ.

Я воспользовался ее замешательством, схватив свободной рукой прижимавшую меня руку. Развернув нас я толкнул Кушиду к стене, поменяв наши позиции. Я держал ее руку над головой, прижав к стене, и поставил свою правую ногу между её ногами, ещё больше ограничивая ее движения.

— Конечно, чтобы обвинить меня в изнасиловании, тебе нужно спуститься на лестничную клетку, где нет камер наблюдения. Но это работает в обе стороны, не так ли?

Сказал я холодным голосом, совершенно не похожим на мой обычный.

— Ч-что ты такое… говоришь?

Ледяное выражение лица Кушиды, которое она носила до сих пор, исчезло и сменилось тревогой и беспокойством.

— Ты ещё не поняла? На этой лестничной площадке нет камер, да и здание в это время пустует. Все учителя ушли, и у учеников нет причин приходить сюда так поздно. Другими словами, никого не будет рядом, чтобы увидеть, что здесь происходит.

Я почувствовал, как тело Кушиды начало дрожать, и она отвела глаза, отчаянно пытаясь убежать от моего взгляда. Другой рукой я схватил ее за подбородок и заставил посмотреть на меня. Если ее глаза были ледяными, то мои сейчас были ещё холоднее.

— Чего ты хочешь?

Кушида издала еле слышный шепот.

Я просто некоторое время смотрел ей в глаза. Чем дольше я заставлял ее ждать, тем больше страха будет накапливаться в ней. Ее тело тряслось от предвкушения и страха, пока она ждала моего ответа.

— Отныне ты будешь делать всё, что я тебе скажу. Следовать каждому приказу, который я тебе даю.

— П-почему ты думаешь, что я соглашусь н-на это?!

Кушида изо всех сил старалась упрямо возражать, но явно боялась того, что с ней должно было случиться.

— Мн… ч-что бы ты ни сделал со мной здесь, завтра тебе это не поможет. Я не буду подчиняться твоим приказам! И-и к-когда мы уйдем отсюда, я уничтожу тебя, ублюдок!

Её психика была впечатляющей. Даже в этой ситуации она могла говорить агрессивно, оскорблять и даже угрожать мне. Однако такой стойкости духа можно было ожидать от нее, от человека, который скрывает свои чувства и каждый день фальшиво улыбаясь. Но, к несчастью для нее, этого было недостаточно.

— Не думаю. Что произойдет, если все узнают обо всем, что здесь произошло? Меня это, конечно, немного затронет, но я думаю, что довольно широко распространено мнение, что ни один из учеников в моем классе не является нормальным — моя истинная природа не получит особого вреда, тем более что я прибегнул к этому только после того, как ты мне пригрозила.

— Что…

Кушида попыталась заговорить, но я перебил ее и продолжил.

— Однако твоя жизнь будет на этом закончена. Забудь о своем социальном положении и репутации, подставить кого-то в изнасиловании — это уголовное преступление, как и притворяться другом для всех, не так ли?

Кушида побледнела, когда я обнажил всю ситуацию. Казалось, она начала понимать, что я имею в виду, но всё ещё хотела верить, что это невозможно. Она цеплялась за любую надежду, которую могла найти. Я должен был сокрушить эту надежду, чтобы погрузить ее в отчаяние и затем полностью подчинить себе.

— Н-но ты сам это сказал. Здесь нет камер, и, и в это время здесь никого нет.

В уголках глаз Кушиды начали появляться слезы.

Я потянулся к своей униформе и вытащил из кармана телефон. Кушида выглядела так, будто точно знала, что я собирался сказать. Я нажал большим пальцем на кнопку «запись», и пронзительный шум показал, что запись окончена.

— Я записывал все это время, с тех пор, как ты вошла на лестничную клетку. Я только что остановил запись, так что даже в полном неотредактированном аудио не будет никаких доказательств того, что я угрожаю тебе или что-то делаю с тобой. И наоборот, здесь присутствует явное доказательство того, что ты угрожаешь подставить меня, а также четкое изображение твоей истинной природы. Если ты не подчинишься мне, хотя бы раз, я публично опубликую эту запись для всей школы.

Я нажал кнопку воспроизведения на своем телефоне, и из него раздался чистый звук наших двух голосов.


— Если ты кому-нибудь расскажешь о том, что только что услышал, я тебя не прощу.

— А если расскажу?

— Тогда я всем скажу, что ты меня изнасиловал.


 

Она отчаянно пыталась забрать телефон из моей руки, но я быстро вырвался и вернул его в карман, сжимая ее ещё крепче.

Кушида не сдержалась, слезы потекли по ее щекам и попали мне в руку, когда я воплотил ее худший страх в реальность. Я фактически держал ее жизнь в своих руках, так что она ничего не могла сделать, кроме как согласиться с моими требованиями. Какую бы борьбу она ни затевала, у нее нет возможности помешать мне разрушить все, что она создала до сих пор. Ее единственным выходом было умилостивить меня и убедиться, что я не решу погубить ее.

Тело Кушиды сильно дрожало, когда она плакала. Хотя я не ослабил хватку на ее руке или подбородке, я терпеливо ждал, пока ее плач утихнет. Несколько минут в школе слышался только отчаянный плач этой девочки. В конце концов она немного успокоилась, плач утих, сменившись прерывистыми рыданиями.

С сегодняшнего дня жизнь Кушиды изменится. Либо все рухнет, либо она будет вынуждена жить для меня. Вероятно, она слишком хорошо это понимала, что и стало причиной ее срыва. К этому времени воротник и грудь блейзера Кушиды, а также рукав моего были пропитаны слезами, но из ее глаз слезы больше не текли. Казалось, что сейчас самое подходящее время.

— Я жду твоего ответа. Ты будешь делать, как я говорю?

Бесстрастно спросил я её.

Через пару секунд я увидел, как губы Кушиды шевельнулись, и она издала звук, но такой тихий, что его было не слышно. Слабые вибрации ее голоса улетучились в воздух, но так и не достигли моих ушей.

— Не могла бы ты повторить?

— Я-я б-буду. Я с-сделаю всё, что ты хочешь. Н-но ты сдержишь свое слово, верно? Если я сделаю в-в-всё, о чем ты просишь, ты никому не расскажешь?

Кушида отказалась от побега и вместо этого умоляла меня обеспечить ее безопасность.

— Обещаю. Никому.

Сказав это, я выпустил её из своей хватки и отступил, давая ей место. Её глаза расширились, а на лице появилась крайне крохотная надежда.

— Т-ты ведь не собираешься...

— Воспользоваться тобой? Конечно, нет. Кто, по-твоему, я такой?

Я искал пешку, а не раба. По правде говоря, я не собирался слишком сильно менять жизнь Кушиды. Мне просто нужно было, чтобы она что-то делала для меня, когда мне это было нужно, не более того. Она должна быть рада, что столкнулась со мной здесь, я уверен, что будь здесь другие, они не были бы столь милосердны.

— Судя по тому, как ты говорил о камерах и изоляции, и о том, как ты заставишь меня что-то делать, я подумала, что ты собираешься…

Пробормотала Кушида с ноткой облегчения в голосе.

— Я не заинтересован в том, чтобы претендовать на твое тело или что-то в этом роде. Я просто хочу, чтобы ты сделала для меня кое-что в будущем, вот и все.

Она решила больше не спрашивать, что я счел мудрым решением, и посмотрела в землю. В конце концов, я раскрыл свою тьму Кушиде, но при этом почти не рисковал. И сейчас, она бы не предала меня. Я мог покончить с ней в этой школе в любой момент, несколькими нажатиями на экран телефона. Когда я вернусь в свое общежитие, мне нужно будет довольно тщательно сделать резервную копию этой записи, чтобы убедиться, что я не потеряю свое влияние.

Кушида всё ещё дрожала и не двигалась даже после того, как я отпустил ее. Мне нужно было, чтобы она завтра продолжила свою работу в обычном режиме — она не будет так же эффективна в будущем, если люди заметят в ней перемену. Требовать, чтобы она вернулась к нормальной жизни, не сработает, поскольку она, вероятно, не сможет убежать от своих страхов и тревог. В таком случае мне лучше попытаться успокоить её. Что ж, после всего, что она испытала, это будет не легко.

— Кушида.

Она подняла свои безжизненные глаза и направила их прямо в мои, которые вернулись в нормальное состояние.

— Я не собираюсь заставлять тебя делать что-то такое, что разрушит жизнь, которую ты наладила в этой школе. Ты можешь продолжать жить как обычно — твоя полезность для меня уменьшится, если я разрушу сущность «Кушиды Кикё».

Кушида слегка кивнула и вытерла зону глаз рукавом. Она медленно поднялась на крышу, чтобы забрать свою сумку. Она спустилась и аккуратно закрыла за собой дверь, стараясь не издать ни звука. Я заметил кое-что, что создало бы для нее огромную проблему, если бы ее видели выходящей из кампуса вот так.

— Эм, прости, из-за меня твоя одежда промокла насквозь.

Не только ее блейзер, но и ее майка и лента промокли в результате ее недавнего нервного расстройства.

— Если тебя увидят в таком виде, то могут возникнуть проблемы.

— Д-да…

Мягко ответила Кушида.

— Я знаю, что сейчас ты меня ненавидишь, но я пойду с тобой. Это значительно снизит шансы на то, что к тебе обратятся. Кроме того, это моя вина, так что я буду плохо себя чувствовать, если не смогу помочь.

Сказал я.

— Т-ты... Что… ты делаешь? Еще секунду назад ты вел себя холодно, мрачно, а теперь вернулся к своему обычному тихому, внимательному "я"? И почему ты прилагаешь усилия только для того, чтобы убедиться, что я в порядке после того, что ты только что сделал со мной?

— Но ты такая же, верно? Мы оба можем поменяться между нашими персонажами.

Жестом я щелкнул пальцами.

— Твоя трансформация также была довольно неприятной, когда я впервые увидел ее. Что касается твоего второго вопроса, это не значит, что я злой или что-то в этом роде. Я сам вызвал эту ситуацию, поэтому обязан помочь ее исправить. И для меня это не какое-то развлечение.

— Почему?

— Я не думаю, что ты из тех людей, на которых повлияют словесные обещания и эмоции, такие как доверие. Если бы у меня не было записи, чтобы угрожать тебе, ты бы нацелилась на меня, потому что я знаю твой секрет, верно? Думай обо всем этом как о страховке.

Объяснил я ей свои доводы.

Честно говоря, это была лишь малая часть правды. Реальность такова, что я увидел возможность использовать Кушиду и воспользовался ею без колебаний. Страховая часть была просто дополнительным бонусом. Однако, если бы я сказал ей это, она, вероятно, возненавидела бы меня еще больше, и ее полезность уменьшилась бы.

— Но почему тогда ты заставляешь меня работать на тебя?

Тихо спросила Кушида.

— Полагаю, ты — полезный актив. Впрочем, всё не так уж плохо. Я не буду доставать тебя своими заданиями часто. И ты будешь под моей защитой.

— Защитой? Что ты имеешь в виду?

— Ты — актив, который я хотел бы сохранить, если это возможно. Кроме того, я могу сопереживать твоей ситуации, поскольку моя собственная очень похожа. Я также пришел в эту школу в поисках мирной жизни, и я также без колебаний сделал бы все возможное, чтобы защитить это, как и ты, когда угрожала подставить меня. Если есть что-то или кто-то, кто угрожает твоему спокойствию в этой школе, ты можешь попросить меня о помощи. Я буду рад помочь тебе, пока ты продолжаешь быть полезной для меня. Тебя устраивает такой расклад?

На лице Кушиды отразилось сложное выражение. Его было невозможно определить даже для таких, как я или Сора.

— Понятно... Да, меня устраивает.

Она не казалась такой обезумевшей, как когда я прижал ее к стене. Это, конечно, и был мой план. Я погрузил ее в глубины отчаяния, оставив ее в неведении относительно того, что я с ней сделаю. Следовательно, когда я скажу ей эти утешительные слова, я буду тем, кто вытащит ее из этого отчаяния, что заставит её начать доверять мне. Даже если этого было мало, это было бы хорошей отправной точкой для дальнейшего развития.

— Ну что, пойдем?

Спросил я ее.

Она просто кивнула, и мы вместе пошли обратно в общежитие. Пока мы шли, я размышлял о только что произошедших событиях.

Какая же из них настоящая?

 

Яркая и жизнерадостная Кушида — всего лишь подделка, созданная для того, чтобы обрести популярность и статус?

Или эта Кушида, которую я только что видел, просто способ выговориться, а не ее истинная личность?

Тайна под названием Кушида Кикё, казалось, займет у меня довольно много времени для разгадывания.

По стечению обстоятельств, просто решив последовать за ней по прихоти, я получил довольно мощную пешку. Нет, возможно, «пешка» — не то слово. Что касается потенциальных пешек, Кушида, вероятно, была одной из, если не лучшей, из них всех — ее социальная сеть была обширной, что делало ее превосходной в сборе информации, а ее личность заставляла людей терять бдительность, облегчая манипулирование или убеждение.

Её истинные мысли также были похожи на мои собственные. Она просто хотела прожить свою жизнь здесь мирно и чувствовать себя наполненной. Из-за того, что она так отчаянно хотела защитить это, ее было легко взять под полный контроль. Из-за всего этого, если бы мы рассматривали Кушиду как фигуру на шахматной доске, она, несомненно, была бы королевой, самой сильной фигурой в игре.

Пока мы шли в ночи, я взглянул на нее. Обычная Кушида все еще не вернулась, и она смотрела в землю с хмурым лицом — ее нижняя губа время от времени дергалась. Оказалось, что она глубоко задумалась, и над ней всё ещё преобладала тревога. Я мог только надеяться, что к завтрашнему дню она будет в порядке.


ХХХХХХ


 

Мне было интересно, что будет с классом S. Честно говоря, мне было все равно, исключат ли Судо, Ике и Ямаути или нет — я согласился помочь им только потому, что услуга их класса может пригодиться нам в будущем. Я бы обучал их в меру своих возможностей, но если они не будут прилагать усилий, то вылетят отсюда.

Вернувшись в свою комнату, я начал смотреть какое-то варьете с чувством полной апатии. Взглянув на свой телефон, я увидел сообщение из группового чата.


Сора: [Как всё прошло?]


 

Я хотел было ответить, но Лелуш успел раньше.


Лелуш: [Плохо. Но если ты имел в виду прогресс, они, по крайней мере, готовы учиться.]

Сора: [Тогда, как вы думаете, Лелуш-сенсэй, они смогут пройти?]

Лайт: [Это полностью зависит от них.]


 

Лайт присоединился к разговору, выразив мнение, которое мы с Лелушем разделяли.


Лелуш: [А как прошла твоя встреча, школьный советник-кун?]

Сора: [У меня назначена ещё одна встреча после промежуточных экзаменов.]

Лайт: [Так, ты к ним присоединишься, если они примут тебя?]

Сора: [Хм, меня это раздражает. К тому же Широ там не будет.]

Аяноконджи: [Почему бы не использовать это как шанс начать работать над тем, чтобы отделиться от нее?]


 

Я решил отправить сообщение от себя. Если бы Сора и Широ были вынуждены разлучаться на час каждый день из-за дел школьного совета, они могли бы начать меньше зависеть друг от друга.


Сора: [Возможно, я мог бы попробовать, но как насчет Широ?]

Лайт: [Возможно, она не так доверяет нам, как тебе, если вообще доверяет, но мы можем попытаться позаботиться о ней. Было бы хорошо, если бы другие люди побыли с ней, когда тебя нет.]


 

В разговоре наступило затишье. Я предположил, что Сора глубоко задумался, взвешивая все за и против моего и Лайта предложений. Через несколько минут наконец пришел ответ.


Сора: [Если ты пообещаешь, что позаботишься о Широ, я присоединюсь, когда меня примут.]


 

Похоже, Сора пришел к решению, что он не может вечно полагаться на Широ, и что когда-нибудь они должны преодолеть свою взаимозависимость. Могли бы и раньше это сделать. Он также был уверен, что попадет туда, сказав «когда», не говоря «если».

Я закрыл телефон и открыл окно, звуки насекомых, жужжащих с ближайших деревьев, проникли в мою комнату. Должен ли я рассказать остальной части моего класса о Кушиде? Она могла бы стать довольно сильным оружием для нашего класса, но в то же время мне хотелось оставить ее себе.

В конце концов, неизвестно, когда мне, возможно, придется сразиться с одноклассниками. В такой ситуации Кушида могла бы стать для меня настоящим козырем. Мое время в этой школе пролетело незаметно. Я встречал своих одноклассников, которые, как и я, обладали выдающимся талантом. Я начал чувствовать себя все более и более комфортно рядом с ними в течение моего пребывания здесь, потому что теперь знал, что мне не нужно все время прятаться за ширмой посредственности.

Те, кто был в классе S, были в очень шатком положении, особенно трио идиотов находились под серьезной угрозой исключения. Однако я не чувствовал особой срочности, даже когда стал ответственным за будущее Судо в этой школе. Это была его проблема, а не моя, поэтому она просто не считалась важной.


Запомни хорошенько. Человек, обладающий силой, но не использующий ее, - глупец. 


 

Эти слова засели у меня в голове.

— Глупец, да? Интересно, не стану ли я таким к концу моего пребывания здесь.

Когда я закрыл окно, какофонический смех телевизора пронзил мои уши.


ХХХХХХ


 

Я не мог заснуть, поэтому встал и вышел. Я купил немного сока в торговом автомате в вестибюле и направился обратно к лифту.

— Хм?

Я увидел, что лифт остановился на седьмом этаже. Заинтересовавшись, я решил проверить камеры видеонаблюдения, которые показывали, что происходит внутри кабины лифта. Я увидел Хорикиту, все еще одетую в школьную форму.

— Ну, мне действительно не нужно прятаться, но...

Куда могла пойти Хорикита так поздно ночью? У меня возникло ощущение дежавю, когда я спрятался за торговый автомат. Это уже второй раз за сегодня.

Хорикита поднялась на первый этаж.

Оглядевшись вокруг, она вышла из здания. После того, как она исчезла в ночи, я последовал за ней. Однако я инстинктивно снова спрятался, когда свернул за угол.

Хорикита остановилась как вкопанная. Я почувствовал, что с ней был еще один человек.

— Сузуне. Я не думал, что ты зайдешь так далеко.

Сказал он.

Ушла ли она глубокой ночью на свидание с каким-то парнем?

— Хммф. Я сильно отличаюсь от той бесполезной девушки, которую ты когда-то знал, нии-сан. Я пришла сюда за тобой.

— За мной?

Нии-сан?

В темноте я не мог разглядеть человека, с которым она разговаривала. Встречалась ли она со своим старшим братом?

— Я слышал, тебя перевели в класс D, а потом в первый же месяц понизили. Полагаю, касаемо твоих недостатков за последние три года ничего особо не изменилось. Решение поступить в эту школу было ошибкой.

— Это… Ты ошибаешься. Я покажу тебе. Я сразу попаду в класс А, а потом…

— Это бессмысленно. Ты никогда не доучишься до класса А. На самом деле, твой класс скоро развалится. В этой школе все не так просто, как ты думаешь.

— Я обязательно, обязательно доберусь…

— Я же говорил тебе, это бессмысленно. Ты действительно непослушная младшая сестра.

Брат Хорикиты подошел к ней ближе. Из моего укрытия я мог ясно видеть его.

Это был президент школьного совета Хорикита. Он не выказал ни намека на эмоции. Он как будто смотрел на неинтересный объект. Он схватил младшую сестру за запястье — она не сопротивлялась — и толкнул ее к стене.

— Как бы я ни старался избегать тебя, факт остается фактом: ты моя младшая сестра. Если бы люди вокруг узнали правду, я был бы унижен. Немедленно уйди из этой школы.

— Я-я не могу этого сделать... Я обязательно достигну класса А. Я покажу тебе!

— Какая невероятная глупость. Ты хочешь пережить боль прошлого?

— Нии-сан, я…

— Ты не обладаешь ни способностями, ни качествами, необходимыми для достижения класса А. Вдумайся в это.

Он двинулся вперед, словно собираясь действовать. Ситуация выглядела чреватой опасностью. Смирившись с гневом Хорикиты, я выпрыгнул из своего укрытия и пошел за ее братом.

Прежде чем он понял, что я здесь, я схватил его за правую руку, которой он прижал свою сестру.

— Что? Ты…

Он уставился на свою руку и медленно повернулся ко мне с острым блеском в глазах.

— А-Аяноконджи-кун?!

Крикнула Хорикита.

— Ты собирался бросить свою сестру на землю, не так ли? Ты ведь понимаешь, что пол здесь бетонный? Может, вы и родные брат и сестра, но ты должен знать разницу между добром и злом.

— Подслушивание не является замечательным качеством.

Сказал он.

— Ладно. Тогда отпусти.

— Это не твоё дело.

Мы смотрели друг на друга в полной тишине.

— Прекрати, Аяноконджи-кун.

Сказала Хорикита напряженным голосом. Такого я ещё от неё не слышал.

С неохотой я отпустил ее брата. Мгновенно он попытался ударить меня тыльной стороной руки по лицу. Я инстинктивно сделал шаг назад, чтобы избежать этого. Для такого худощавого парня он был неприятным нападающим. Затем он резко ударил ногой в незащищенное место.

— Хухх!

У него было достаточно силы, чтобы нокаутировать меня одним ударом. Выглядя слегка сбитым с толку, он глубоко выдохнул, вытянул правую руку и раскрыл ладонь.

Если бы я схватил его за руку, он, вероятно, бросил бы меня на землю. Вместо этого я ударил его по руке.

— Хорошие рефлексы. Я…

Старший Хорикита начал было говорить, но я остановил его, бросившись вперед и подняв правую ногу. Я развернулся и направил удар ему в правую щеку. Его глаза расширились, когда он отшатнулся назад, едва сумев увернуться.

Он потерял равновесие, это была прекрасная возможность. Я снова поставил правую ногу на землю после того, как она прорезала воздух, и погнался за ним. Все еще восстанавливаясь после того, как он отскочил от моей атаки, старший Хорикита ничего не мог сделать, чтобы помешать моему кулаку вонзиться ему в живот.

Президент студенческого совета повалился набок, хватая ртом воздух. Его руки слегка дрожали, когда он поддерживал себя на ладонях и коленях, и примерно через двадцать секунд тяжелого дыхания он снова встал. Хорикита могла только молча наблюдать за этой сценой широко раскрытыми глазами.

— Какой идиот теряет бдительность и начинает говорить посреди боя?

Сказал я, глядя на него.

— Ты сильный. Хорошо двигаешься, отменная реакция, смертоносные атаки. Как долго тебя учили?

Он проигнорировал мой вопрос и задал свой.

— Уже около двенадцати лет.

Небрежно ответил я.

— Значит, тебе было около трех или четырех лет? Это смехотворно юный возраст, чтобы начинать драться.

Я ничего не ответил в ответ, а просто смотрел на него. Несмотря на то, что я только что сразил его, я все еще считал Хорикиту Манабу очень сильным. Вероятно, в этой школе было не так много людей, которые могли бы победить его. Хорикита, все еще стоявшая у стены, в замешательстве наблюдала за нашим разговором.

— Ты учишься в этом «экспериментальном классе», не так ли? Должен сказать, я был очень удивлен, когда услышал о нём. Этот мальчик твой друг, Сузуне?

— Он… не мой друг. Просто тот, с кем я виделась несколько раз.

Хорикита полностью повернулась лицом к брату, словно отрицая его слова.

Он выглядел так, словно собирался сделать ей выговор, но я заговорил первым.

— Вот почему ты относишься к этому классу дефективных.

Сказал я со вздохом.

— Ты действительно думаешь, что одна ты достаточно хороша, чтобы перевести тридцать девять человек в класс А? Не обманывай себя, Хорикита. Ты не смогла победить даже одного человека из моего класса на контрольном экзамене, так как же ты собираешься победить нас всех вместе?

Хорикита замолчала, когда я начал издеваться над ней, а ее брат сначала выглядел удивленным, прежде чем его рот быстро растянулся в веселой ухмылке.

— Меня не волнует, что ты думаешь, Аяноконджи-кун. Я собираюсь дотащить себя до класса А, даже если мне придётся умереть.

Сказала она.

— Эта линия мышления настолько неверна, что даже забавна.

Неожиданный четвертый голос раздался позади меня.

Оба глаза Хорикиты блуждали по моему плечу, и я повернул голову. Там стоял мальчик с колючими каштановыми волосами и самодовольной ухмылкой на лице.

— Сора? Почему ты здесь?

Спросил я, когда он подошел.

— По той же причине, что и ты. Я случайно заметил, что ты пришел сюда, и решил последовать за тобой.

— Ты тот проблемный первокурсник, который ворвался в мой школьный совет и потребовал аудиенции. Я так понимаю, ты тоже в экспериментальном классе?

Вмешался председатель школьного совета.

Похоже, Сора назначил встречу довольно недостойным образом. Однако старшую Хорикиту это, похоже, не слишком беспокоило.

— Верно.

Сказал Сора.

Затем он обратил внимание на девушку, стоящую у стены.

— Ты ничему не научилась, когда проиграла мне уже на второй день?

Хорикита Манабу поднял бровь. Похоже, он не знал об игре, которая произошла между Сорой и Хорикитой.

— О чем ты говоришь?

Раздраженно ответила Хорикита.

— Ты не достигнешь класса А только потому, что хочешь этого, или как ты там сказала, даже если тебе придётся умереть.

Сора наклонился вперед и посмотрел ей в глаза, отчего та вздрогнула.

Президент школьного совета и я просто с интересом наблюдали за происходящим.

— Если кто-то захочет летать, позволит ли это ему отрастить крылья? Я так не думаю. Ты не меняешься сам. Ты меняешь подход к проблеме.

— Что это значит?

— Ты не должна менять свое истинное «я» в погоне за успехом. Вместо этого изменить способ, которым ты этого добьешься. Ты видела успех своего брата и изменила себя, чтобы больше походить на него, когда как должна была менять свой подход, оставаясь прежней. У тебя нет возможности сражаться в одиночку, и все же ты настаиваешь на этом, отталкивая всех остальных. Вот почему тебя поместили в класс D.

— Ты говоришь мне надо прекратить бороться? Не будь смешным…

— Нет. Я просто говорю тебе, что есть другие способы бороться, кроме как в одиночку. Если ты не можешь победить в одиночку, тогда ты можешь победить с другими — вот почему Бланк никогда не проигрывал.

— Бланк?

Вопросительно спросил старшая Хорикита.

— Это то, что мы называем комбинацией Соры и его сестры Широ. Если сложить кандзи в их именах вместе, получится Кухаку, или Бланк.

Объяснил я ему.

— Говорят, что вместе они никогда не проигрывали.

— Нет. Если я что-то не могу сделать или если я совершу ошибку, Широ будет рядом со мной. То же самое верно и в обратном направлении. Это способ борьбы, который будет нужен Хориките, если ей выпадет хоть один шанс попасть в класс А.

Президент школьного совета, казалось, пересмотрел свою оценку Соры. Вероятно, он согласился со всем, что сказал Сора до сих пор. Я с ним тоже согласился. Хорикита Сузуне была ослеплена, пытаясь пойти по стопам своего брата.

Хорикита ничего не сказала, а просто безучастно посмотрела на Сору. Вероятно, она думала о том, что он сказал.

— Хм, я, конечно, не ожидал этого. Если все в вашем классе такие же интересные, как вы двое, то здесь действительно может начаться что-то увлекательное.

Он прошел мимо меня и Соры и исчез в ночи. Итак, это был выдающийся президент школьного совета. Его присутствие объясняло некоторые странности поведения Хорикиты.

Сора и я тоже решили, что наши дела на этом закончены. Но как только мы собирались вернуться в общежитие, Хорикита позвала нас.

— Чего ты добивался, вмешиваясь в мои дела?

— Главная цель Бланка — развлечься. Нет смысла делать что-то, если это не приносит удовольствия. В нынешнем виде ты и твой класс собираетесь самоуничтожиться в ближайшем будущем. Я хочу получить как можно больше удовольствия в течение моих следующих трех лет, так что я хочу, чтобы вы хотя бы устроили какую-то борьбу, когда мы вас уничтожим.

Сказал Сора через плечо.

— Почему ты пытаешься мне помочь?

— Неважно, помогу я тебе или нет, результат будет один. Ты и твой класс будете раздавлены. Я просто хочу, чтобы процесс был веселым, вот и все. Это шанс уничтожить вас своими руками, понимаешь? После этого никто из вас не вернется, чтобы укусить нас исподтишка. Но помни одно: «Бланк никогда не проигрывает.»

Сказал Сора, источая ауру высокомерия.

С этими словами Сора ушел со сцены, а я последовал за ним. Мы встретили Широ, ожидающую прямо за углом. Это объясняло то, как Сора мог вести себя так властно именно сейчас.

— Почему ты тоже не вышла, Широ?

Спросил я её.

— Нии и я решили попробовать и начать практиковаться в способности действовать независимо друг от друга. Мы решили, что хорошей отправной точкой будет вот что: «Чтобы я оставалась рядом, но чтобы Нии не держал меня рядом с собой.»

Похоже, Бланк серьезно воспринял совет класса D и решил поработать над их независимостью. Можно сказать, что их проблема была полной противоположностью проблеме Хорикиты.

— Как ты думаешь, Аяноконджи? Ты считаешь, что с моей стороны неправильно пытаться помочь Хориките и, соответственно, классу S?

Спросил меня Сора.

— Наверное, мне нравится смотреть, как люди растут, поэтому у меня нет с этим проблем. Однако я не собираюсь активно вмешиваться, чтобы решать их проблемы. Это их дело.

Равнодушно ответил я.

— Ну да, я тоже. Мы не только согласились помочь им пройти промежуточные экзамены, но теперь мы также предприняли попытку подтолкнуть одного из их ключевых членов класса. Я бы сказал, это всё, что мы может сделать. Теперь им этого достаточно. Если они закончат тем, что сделают что-нибудь глупое или снова потерпят неудачу, я тоже не буду вмешиваться.

Класс S начал разваливаться после окончания первого месяца. Сора, я и остальные ученики класса D прикрыли для них следующее испытание, чтобы дать им время на восстановление, а также попытались залатать некоторые дыры в своем классе. Если они не смогут начать исправляться и ходить самостоятельно сейчас, тогда это будет их концом. Мы итак сделали слишком много, помогая им всё это время. После промежуточных экзаменов помогать им мы больше не будем. Кроме того, когда мы начнем сражаться с другими классами, времени помочь им у нас, все равно, не будет. Мы будем заняты своими битвами.


ХХХХХХ


 

Четверг. Завтра у нас будут промежуточные экзамены. На сегодня занятия закончились. После того, как Такацуки-сенсэй закончила урок и вышла, в классе разгорелась дискуссия.

— Итак, как вы думаете, сенсэй, ваша небольшая группа неудачников в конечном итоге пройдет?

Лениво спросил Сора, вставая из-за стола.

Честно говоря, Судо продемонстрировал довольно неожиданный уровень приверженности моему учению. Я не был уверен в двух других, потому что после нашего первого группового занятия в библиотеке мы начали проводить сеансы один на один, чтобы меньше отвлекаться. Хотя я почти уверен, что настоящая причина была в том, что Кушида хотела избежать меня.

— Ну, Айк очень старался выучить то, чему я его научил. Но…

Лелуш замолчал.

— Но?

Спросил Куруруги.

— Но это было только потому, что я обещал помочь ему найти девушку.

Так вот в чём дело. Похоже, мотивация Айка на самом деле заключалась не в том, чтобы избежать исключения. На самом деле это была перспектива свидания с девушкой.

— Ну, я уверен, что если ты воспользуешься своей популярностью, то сможешь потянуть за несколько ниточек, сваха-кун.

Сора хмыкнул.

— А вы двое?

— Ну, Судо действительно хочет остаться в этой школе, чтобы играть в баскетбол. Я думаю, с ним все будет в порядке.

Сказал я.

— Ямаути... Он... Да, как насчет того, чтобы помолиться за него?

Категорически предположил Лайт.

По классу прокатился смех.

— Думаешь, он потерпит неудачу?

Спросил Куруруги.

— Скажем так... Его гораздо труднее учить, чем Судо и Ике.

Сора снова рассмеялся.

— Разве ты не знаешь, Лайт? Нет плохого ученика, есть плохой учитель.

— Ну, думаю, Ямаути — уникальный образец, потому что плохой учитель — это не про меня.

Лайта, похоже, не смутили поддразнивания Соры.

Все встали и собрались уходить. Как только мы вышли, Лелуш окликнул нас и остановил.

— Я хочу сказать лишь одно.

Все оборачивались и ждали продолжения.

— После этого, если они не сделают нам невероятное предложение, мы больше не будем помогать классу S.

Казалось, все согласились с тем, что он сказал. Я уверен, что мы все думали об одном и том же. Ну кроме одного человека.

— А-а? Что, почему? Их же могут исключить!

Куруруги выглядел встревоженным.

— Это уже их проблемы. Почему меня это должно волновать?

Лелуш апатично возразил.

— Ты не будешь чувствовать себя плохо, если кого-то исключат, когда ты мог бы это предотвратить?

— Ерунда. Неудача с их стороны — это их собственная вина. Если ты всю жизнь проживешь, беспокоясь за каждого встречного, ты в конечном итоге потратишь свою жизнь впустую.

Лелуш был прав, по крайней мере, на мой взгляд.

У нас не было ни времени, ни сил, чтобы постоянно присматривать за классом S. После этого я предсказал, что нам придется столкнуться с некоторыми испытаниями, гораздо более интенсивными, чем промежуточные экзамены. В таком случае мы просто не можем позволить себе заботиться о классе S так же хорошо, как о себе.

— Помни Сузаку, на очереди исключение из-за какого-то промежуточного экзамена. Кто знает, что они могут подбросить нам в будущем? Я бы лучше обеспечил безопасность своего собственного класса, чем группы дефективных.

Лелуш обрушил на Куруруги шквал твердых камней.

Куруруги выглядел так, словно хотел ответить, но знал, что ничего из того, что он скажет, Лелуш не примет. Им управляли эмоции, он не стал бы мыслить логически, если бы это означало, что кто-то другой получит урон. Вместо этого он сделает все возможное, чтобы помочь им, не задумываясь. В каком-то смысле он был мужской версией Ичиносэ.

— Т-ты прав…

Пробормотал Куруруги, когда мы вышли из класса.


ХХХХХХ


 

— Сегодня никаких пропусков! Это хорошо, убедитесь, что вы сделаете всё возможное, ладно?

Такацуки-сенсэй вошла в класс с нежной улыбкой на лице.

— Сенсэй, никто из нас никогда не отсутствовал раньше. Почему же вы тогда так сказали?

Самодовольно спросил Лелуш.

— Я хотела убедиться, а то мало ли, это важный тест, понимаешь?

Бодро ответила Такацуки-сенсэй.

Она передала стопку бумаг Широ, которая, в свою очередь, начала раздавать их вдоль ряда. Наш первый контрольный период был по общественным наукам. Из всего, что мы изучали, это был, пожалуй, самый легкий предмет.

— А, и еще кое-что. Если никто не провалит этот тест или выпускной экзамен в июле, вы будете вознаграждены отпуском во время летних каникул.

— О? Каникулы?

Сора сузил глаза. Он уже явно что-то подозревал.

— Да. Отпуск мечты на острове, окруженном прекрасным синим морем. И кому это не понравится?

Определенно подозрительно.

Вскоре до меня дошла оставшаяся единственная бумага в конце ряда. По сигналу учителя все начали. Я на мгновение задержался, чтобы начать, и оглядел остальных. Все были максимально расслаблены.

Я просмотрел вопросы. Все они казались относительно простыми. Было несколько сложных вопросов, но не до такой степени, чтобы я не мог на них ответить. Медленно, но верно, я ответил на все.

Экзамены второго и третьего периодов были по японскому языку и химии соответственно. Пока я работал, я заметил, что большинство вопросов в тестах были именно такими, как предсказывал Лелуш, и на чем он делал акцент во время нашей учебной сессии. Апатичный мальчик, сидевший рядом со мной, впечатлял даже больше, чем я думал.

Затем наступил четвертый период. Математика. Все аномально сложные вопросы, которые были представлены в пробном тесте, также здесь появились. Даже если Судо и другие не могли понять задачи, они должны быть в состоянии ответить на большинство других. Должны были.

После молчаливого перерыва начался наш тест по английскому языку. Я свободно говорил по-английски, так как учил его всю свою жизнь, поэтому тест прошел для меня как легкий ветерок. Как ни странно, все мои одноклассники, кроме Лайта, оказались в той же ситуации, что и я. Однако у Лайта не было никаких проблем. Он просто спокойно отвечал на вопросы, в то время как остальные из нас относились к английскому как к своей второй натуре.

Я понял, что Куруруги, вероятно, выучил его в армии и что Широ, вероятно, могла бы легко запомнить его. Но почему Лелуш, Рюдзаки и Сора, тоже безупречно знали английский? Надо будет спросить у них после теста.


ХХХХХХ


 

После теста мы все собрались вокруг стола Лайта, который стоял в центре комнаты.

— Я заметил, что все здесь, кроме Лайта, похоже, знают английский, как свою вторую натуру. Я понимаю, одно дело Куруруги и Широ, но что насчёт остальных?

Заговорил я и спросил группу.

— Это интересный вопрос, поскольку ты сам, кажется, тоже знаешь английский наизусть, Аяноконджи. Но я отвечу на него. Ты, возможно, не думал об этом, поскольку я явно затмеваюсь Широ, но у меня тоже эйдетическая память. Я давно выучил все основные языки мира.

Объяснил Сора.

Это было удивительно. Пара братьев и сестер, у которых была эйдетическая память? Казалось, что поскольку Широ так сильно выделялась, никто, похоже, не обращал внимания на Сору. Во всяком случае, когда дело касалось вычислений и памяти. Сора сказал, что он был в тени, но также сказал, что знает все основные языки, поэтому я не мог не задаться вопросом, сколько всего Широ знает.

— Я знаю английский язык, потому что в прошлом для меня было в значительной степени обязательным его изучение.

Лелуш был довольно расплывчатым в своем ответе.

Он был довольно загадочной фигурой. Раньше от него требовалось выучить английский язык. Как правило, военнослужащие должны были учить его, потому что это был общий язык, а дворяне должны были знать язык для дипломатических целей — кроме этого, я не мог представить в каком ты, должен быть, положении, которое делало бы знание английского языка обязательным.

Подпадал ли Лелуш под одну из этих двух категорий? Если бы он был военным, как Куруруги, то он бы упомянул об этом, верно? Он и Куруруги явно знали друг друга до того, как поступили сюда, поэтому было бы странно, если бы он не упомянул, что они познакомились в армии. Но он этого не сделал. Это означает, что либо у него была причина скрывать это, либо они виделись до того, как Куруруги пошел в армию.

А тут ещё его подпись...

— Я сказал, что раскрывал преступления во время своего вступления, верно? Английский — довольно важный язык, который нужно знать в этой области работы.

Сказал Рюдзаки.

Значит, он не шутил, он действительно раскрывал преступления, прежде чем приехать сюда? По мере того, как я узнавал все больше и больше о своих одноклассниках, я начал понимать, что никто в этой комнате не был нормальным.

— А как насчет тебя, Аяноконджи? Почему ты так свободно говоришь по-английски?

Спросила меня Широ.

Врать незачем, поэтому скажу только полуправду.

— Меня учили ему с тех пор, как я научился говорить.

— Хм, а твоя семья говорит по-английски так же, как по-японски, Аяноконджи?

Спросил Куруруги.

— Нет.

Небрежно ответил я.

— А? Тогда почему...

Все выглядели сбитыми с толку, но дальше расспрашивать никто не стал. Это было хорошо.


ХХХХХХ


 

Такацуки-сенсэй, как обычно, радостно вошла в класс.

— Не буду терять время зря. Я сейчас же выложу ваши результаты, хорошо?

Как и тогда, она раскрыла результаты одновременно и коллективно. Она прикрепила к доске большой белый лист бумаги с именами и результатами тестов.

— Эй, смотри, Куруруги в кои-то веки получил высший балл.

Полушутя заметил Сора.

Действительно, у Куруруги была отличная оценка по английскому языку. На самом деле, у каждого из нас был отличный балл по английскому языку. Таким образом, это сделало английский язык самым продвинутым предметом в классе D.

— Никто из вас не потерпел неудачу! Хорошая работа!

Такацуки-сенсэй подбодрила нас, подведя красную черту под нашими именами. Впрочем, никто, похоже, не удивился этому факту.

Сказав это, она вышла из комнаты. Она определенно была здесь ненадолго.

— Ну, можно пойти и проверить, исключен ли кто-нибудь из других классов или нет.

Монотонно сказал Лелуш, направляясь к двери.

Я решил присоединиться. Похоже, к нам присоединятся Сора, Широ и Лайт.

— Разве занятия не скоро начнутся?

Спросил Куруруги, все еще сидя за своим столом.

— Не волнуйся. Мы не опоздаем. Просто осмотримся.

Ответил Сора, когда мы вышли из комнаты.

Мы прошли по коридору и спустились по лестнице, достигнув этажа, на котором располагались все остальные классы. Прогуливаясь по школе, мы заглядывали в окна каждого класса. Заглянув в класс А, я увидел, что у них тоже есть красные линии под каждым именем.

— Как и ожидалось от класса А, да?

Пробормотал Лайт.

Точно так же в классе B исключений не было. Я видел, как Ичиносе на подиуме страстно поздравляла свой класс, когда мы проходили мимо.

— Скажем, в классе B самые плохие ученики в академическом плане, не так ли? Я думал, что школа сортирует всех по заслугам.

Лелуш задумался вслух.

— Но заслуга может быть не только в учебе. Возьмем, к примеру, Хорикиту, она была помещена в класс D, хотя ее академические способности находятся на уровне класса A. Класс B исключителен в совместной работе, что, вероятно, означает, что, хотя их способности были не самыми лучшими, они были высоко оценены из-за этого факта. Я бы сказал, что все, помещенные в классы C и D, являются «дефектными», причем в классе D были худшие из них, а в классе C были те, у которых были менее серьезные недостатки. Дефектность, вероятно, имеет больше веса, чем талант в глазах школы.

Сора мгновенно сделал вывод, когда мы шли по коридору. Вероятно, он был прав.

Присвоенные классы, вероятно, можно рассматривать как разделенные на две половины: классы А и В, исправные, и классы С и D, дефектные.


Класс А был классом, в котором ученики не были дефективными и обладали превосходными способностями.

Класс B был классом, который состоял из учеников, которые также не считались дефективными, но которые либо не соответствовали стандарту класса A с точки зрения способностей, либо имели очень незначительные недостатки.

Класс C был составлен из самых талантливых учеников, оставшихся в группе. Вероятно, поэтому средний уровень таланта в классе C был выше, чем в классах B и D.

Таким образом, класс D был остатками — теми, кто не был ни талантлив, ни безупречен. Даже некоторые талантливые люди были помещены туда просто потому, что их недостатки были слишком велики, чтобы их игнорировать.


 

— Используя эту логику, имеет смысл, что класс C также прошел всё с честью.

Прокомментировала Широ, когда мы заглянули в комнату класса С.

— Получается остался один класс, в котором, вероятно, ожидается отсев.

Лелуш вздохнул, когда мы подошли к комнате класса S.

Как только мы вошли в комнату, Лелуш, Лайт и Сора расхохотались. Должен признать, то, что мы увидели, было довольно забавно.


ХХХХХХ


 

Пометки: 

Всем спасибо за поддержку <3.

Хочу выразить отдельную благодарность «Phantom»-у. Спасибо за активность и исключительный интерес. Дарю Вам 3 бесплатные подписки. 

http://tl.rulate.ru/book/81717/3197467

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
Прежде чем начать свой коментарий, хочеться выразить огромную благодарность Г-ну Переводчику. Никогда ранее ничего подобного не получал, поэтому даже сначала не понял, что это такое. Но приятно стало. Огромное Спасибо(Низкий поклон).
P.S.: Я даже скриншот сделал💗.
Что касательно качества главы, то всё как всегда. Действительно Прекрасная и Качественная(я надеюсь, это за тавтологию не считается?) робота🔥. И сюжет, и перевод.(так до сих пор и не понял, за это разные люди ответственны, или один и тот же человек). С нетерпением жду следующей.
Теперь, про само, так сказать "содержимое" главы. Начались немаленькие такие изменения в сюжете. Особенно мне зашла сцена с Кушидой. Прям само наслаждение, видеть "такого" Киётаку. Также хочу виделить предстоящий Спец. Экзамен. Ведь там, на самом деле, столько вариаций прохождения, что мне действительно очень интересно, как наш класс будет его проходить. Ведь, в зависимости от их "результативности", они могуть сразу ещё один класс "перескочить".
P.S.: Мне действительно нужно перестать перечитывать все главы, перед прочтением ново-вышедшей. Меня начинает слишком сильно "роспирать" на длинные фразы и предложения.
Развернуть
#
Как всегда годно) Буду ждать проду👍
Развернуть
#
Автор, можете ответить на пару вопросов?
1. Почему Киё помогает классу D(уже S)?
2. Киё или Сузаку?
Развернуть
#
Ответ на 1 вопрос.
Тут есть 3 основные причины:
1. Его класс получил хорошее предложение, поэтому вполне логично, что они согласились помочь.
2. Киё нравится смотреть, как люди растут, даже если это будет означать помощь врагу.
3. Он помогает Рьюену и Ичиносе в ОН.

Ответ на 2 вопрос.
Физически лучше, наверное, Сузаку. Прекрасное владение боевыми искусствами, удивительная быстрота, ловкость и стойкость, он полагается на свои инстинкты, а не на стратегию, в то время как способности Киё до сих пор, в основном, неизвестны и он не продемонстрировал такой скорости или стойкости. Однако трудно сказать, кто победит, поскольку Киё, вероятно, более опытен и технически лучше в бою.
Развернуть
#
Спасибо ☯️
Развернуть
#
Намано
Развернуть
#
Ошибка
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь