Готовый перевод I Became the Childhood Friend of the Northern Duchess / Я Стал Другом Детства Северной Герцогини: Глава 6: Неожиданное событие

Глава 6: Неожиданное событие

 

 

Он и представить себе не мог, какое страшное любопытство испытывает маленький ребенок.

Эдгар сокрушался о собственной ошибке и пошел по следам Ариэль.

"Ариэль! Это опасно!"

"Хм, Эд, оставайся там, если боишься! Я пойду и поищу сам!"

'Ты должен сказать что-то, что имеет смысл'.

У него не будет лица, чтобы увидеть Хелену, если произойдет несчастный случай.

Даже если появится опасный горный зверь, была возможность, что Ариэль укроется первой и в худшем случае убежит за ним.

Его физические способности сейчас на шаг впереди нее.

"Нет никакой возможности увидеть такого зверя. Волки и кабаны ведут ночной образ жизни".

"Тогда это безопасно, так что все в порядке! Просто следуй за мной!"

Безумие.

Это любопытство не позитивного уровня, а оптимистичного.

Эдгар, который непреднамеренно распускал бесполезные слухи, закусил губу и ускорился настолько, насколько это было возможно.

К счастью, несмотря на то, что расстояние между ними было большим, он смог быстро догнать его благодаря разнице в скорости их шагов.

'Я не знаю, как далеко я зашел в лес'.

Еще совсем недавно он мог оглянуться назад на тот путь, по которому они пришли, но по мере того, как они постепенно углублялись в гору, даже это становилось затруднительным.

Но, к счастью, животные, которые ее интересуют, - ночные, поэтому вероятность встретить их среди бела дня невелика.

Темп ее шагов, который был таким быстрым, начал понемногу замедляться.

Как десятилетний ребенок, она не обладает достаточной выносливостью, чтобы бежать в гору, даже если она полна азарта.

Кроме того, горная дорога не подходит для бега, поэтому подниматься в гору становится еще труднее.

хаахаа-хаахаа-

Ариэль сидит на вершине пня срубленного дерева и тяжело дышит.

Похоже, она пыталась притвориться сильной и бежала с отсутствием сил.

Эдгар тоже задыхался, но не так сильно, как она. Похоже, его ежедневные тренировки помогли в такой ситуации.

'Есть ли где-нибудь вода?'

Пока он шел по горе, обильно потея, его, естественно, начала мучить жажда.

Обычно он брал с собой немного воды в кожаной сумке, но сегодня он не мог взять ее с собой, потому что это было внезапное расписание.

Он внимательно прислушался, не слышит ли он поблизости звук текущей воды, но, к сожалению, ничего не услышал.

"Э? Эд, посмотри туда!"

"Что еще?"

"Знаешь что?"

Она все еще тяжело дышала, и все же эта незрелая принцесса громко указывала куда-то.

Ответив голосом, полным раздражения, он перевел взгляд по направлению ее руки.

За пышными деревьями находилось место, похожее на пещеру.

"Я только читал об этой пещере! Пойдем!"

"Фух... да. Пойдем, пойдем".

Если вы остановите её, она все равно не станет слушать.

Поскольку пещера находится прямо перед вами, будет неплохо отдохнуть там некоторое время.

С этой мыслью он поднял ногу и сделал неторопливый шаг.

"Что происходит? Я думал, ты побежишь первым".

"Все-таки жалко оставлять Эда одного, когда мы выходим поиграть вместе".

"О, да..."

Он чувствовал, что вот-вот заплачет от ее глубокого раздумья.

'Почему ты не дала мне этого понимания и внимания раньше?'

"Возможно, это утонченный способ жить".

Возможно, она пытается совершать добрые дела после того, как намеренно совершала злые, чтобы даже за небольшое внимание чувствовать двойную благодарность.

Вы можете задаться вопросом, что за люди будут иметь такие мысли против 10-летнего ребенка, но я думаю, что это не лишние мысли, так как другая сторона - это она.

"Наверное, это одно из учений, включенных в великое имперское обучение, которое проходила принцесса".

В любом случае, он должен поблагодарить ее за то, что она позволила ему немного расслабиться.

И вот, когда пещера была прямо перед ним, вдруг что-то холодное упало ему на голову.

Это птичий помет или опавшие листья?

Когда он протянул руку и проверил, волосы вокруг этого места были влажными.

Не может быть.

Свааааа

"Черт."

"А? Что ты сказал?"

"Нет, ничего. Давай сначала избежим дождя".

"Хорошо."

Это мимолетный дождь?

Двое побежали прямо в пещеру под дождем.

Придя в пещеру, Эдгар стряхнул воду с одежды.

Возможно, из-за того, что дерево служило защитой от дождя, одежда не промокла.

"Вот это облегчение".

Если бы его одежда тоже промокла, он не смог бы избежать переохлаждения.

Однако тот факт, что они не знают, когда закончится дождь, по-прежнему вызывал беспокойство.

В любом случае, они смогут вернуться в особняк только после того, как дождь прекратится, но если это был не мимолетный дождь, а сильный дождь до ночи.....

"Эх, Эд."

"В чем дело?"

Дрожащий голос Ариэль пронзил его уши, прервав его мысли о самом худшем.

Когда Эдгар повернул голову, там стояла Ариэль, обхватив себя дрожащими руками.

"Ахол это... холодно, холодно... ... ."

"... ... !"

Он думал, что это нормально, так как он не промок, но для Ариэль это было не так.

Даже если в этом регионе погода мягкая по сравнению с другими местами, это было только если сравнивать это место с другими северными регионами.

В принципе, носить мокрую одежду в этих районах с низкой температурой было равносильно самоубийству.

"Ариэль, сначала сними свой топ. И я дам тебе вот это, так что надень его".

"Ты, ты...?"

"Ничего мне не говори, просто надень. Я сейчас обернусь".

К счастью, пальто Эдгара было довольно толстым.

Стряхнув на всякий случай остатки воды с одежды, Эдгар передал ей пальто и повернулся к ней спиной.

Он снял только одежду, но не мог не дрожать от пронизывающего холода.

Ариэль, сняв промокший топ и надев пальто, которое передал Эдгар, подошла к скале в пещере.

"О, Боже..." Ааа...

В этот момент послышался болезненный стон.

Когда Эдгар спросил, в чем дело, она призналась, что растянула лодыжку.

"Когда ты вывихнула лодыжку? Почему ты ничего не сказала только что?".

"Ну, это... Я думала, вы скажете, что давайте не будем продолжать, если я скажу вам правду".

"...."

"Вздох".

Она очень упряма.

Видимо, примерно в это время она перестала бегать.

Сначала он подумал, что это потому, что она запыхалась, но он не знал, что она вывихнула лодыжку.

Это только усугубило ситуацию.

"Прости, Эд... Ты сердишься?"

"Тогда разве я могу не сердиться?"

Ариэль опустила голову в испуге от его резкого тона.

Видя это, Эдгар вздохнул и покачал головой.

'Что я делаю с маленьким ребенком'.

Конечно, он был зол. Но в нем также присутствовало чувство вины перед самим собой.

Он давно должен был это понять.

Возможно, в той ситуации, когда он пригрозил вернуться, Ариэль могла последовать за ним, притворившись беспомощной.

Самодовольная мысль о том, что многие вещи можно решить своими силами, привела к подобной ситуации.

"Давайте подождем, пока прекратится дождь. Было бы неплохо разжечь огонь, чтобы согреться, но это невозможно".

"Да."

Если бы удалось найти не очень мокрые дрова, можно было бы как-то разжечь огонь, но в такой ситуации выбегать под дождь было уже очень опасно.

Бегать под дождем и мокнуть, а потом не суметь разжечь огонь, было бы нехорошо, и это только усугубило бы их положение.

Чтобы выйти из этой ситуации, им необходимо было сохранять спокойствие. Ведь сейчас он единственный, на кого Ариэль могла положиться.

'Все же хорошо, что здесь есть пещера'.

Пещера, которую обнаружила Ариэль, сыграла большую роль.

Возможно, ситуация была бы более серьезной, чем сейчас, если бы они попали под сильный дождь.

В любом случае, почему в таком месте, как это, есть пещера? Эдгар осмотрелся, но ничего необычного не обнаружил.

Была странная вонь и несколько разбросанных обломков, но он не мог выделить ничего особенного.

Сколько еще времени им придется так провести?

Постепенно Эдгар почувствовал, что его тело дрожит.

Кончики пальцев и плечи естественно дрожали, хотя он и пытался скрыть это, чтобы Ариэль не волновалась.

Кранк. Кранк

Именно в этот момент.

Уши Эдгара навострились от странного звука, который он отчетливо услышал даже в разгар проливного дождя.

Звук напоминал треск множества ветвей деревьев.

А если прислушаться, то можно было услышать что-то похожее на крик животного.

'... Не может быть.'

В одно мгновение Эдгар подбежал к Ариэль и схватил ее за запястье.

"Эд, что случилось?"

"Мы должны немедленно убираться отсюда. Иди за мной, Ариэль".

"Хорошо."

Она не знает почему, но она могла сказать, что его выражение лица было серьезным, поэтому Ариэль последовала за ним, ничего не сказав.

И у входа в пещеру, куда направились эти двое,

- Курук. Курук.

'Точно.'

Как и предсказывал Эдгар, огромный дикий кабан смотрел на них свирепыми глазами.

Как он и ожидал, это место было его логовом.

Кислотный запах, оставшийся от предыдущей встречи, и обломки, разбросанные по углам пещеры, должно быть, из-за еды этого кабана.

Было бы лучше, если бы кабан не нападал на них, но, глядя на его глаза, казалось, что это будет нелегко.

Дыхание, которое еще мгновение назад было ровным, стало еще более учащенным.

Возможно, он видит в них нарушителей, вторгшихся в его мирный рай, и видит возможность напасть.

- Курук!

"Ариэль!"

Одновременно с тем, как бездыханный кабан побежал к нему, Эдгар изо всех сил потянул Ариэль.

Поскольку он не особо задумывался об устойчивости их ног, в итоге они покатились по траве горной дороги, но сейчас было не время заботиться о чем-либо.

Что же нам делать?

У него был нож, который он захватил с собой.

Но даже если он будет сопротивляться, сможет ли он со своими нынешними навыками победить этого кабана?

Даже если и так, сомнительно, что они смогут быстро убежать с Ариэль, которая повредила лодыжку.

"Ариэль, подожди минутку".

"Что ты пытаешься сделать... ... ?"

"Все в порядке. Не волнуйся, я избегаю дождя".

К счастью, дождь прекратился некоторое время назад.

При такой погоде можно в какой-то степени избежать дождя, спрятавшись среди густых деревьев.

Успокоив Ариэль, Эдгар осторожно взял нож, носимый на поясе, в правую руку.

Если он сделает первый шаг, то, естественно, кабан отведет глаза от девушки. Тогда он прицелился в слабое место кабана в подходящий момент.

Он начал преследование.

Эдгар нарочно сорвался с места, и кабан с криком последовал за ним.

Еще немного. Еще немного.

Эдгар, которому долгое время не удавалось избежать стремительного кабана, открыл глаза и просиял: настал момент, которого он так ждал.

-Слурп. (Звук "шлёп").

Цель - глаз кабана.

Если ударить в несмертельное место, то можно разозлить его без причины. Удар по слабому месту - единственный способ остановить кабана, чтобы он не преследовал их, или хотя бы угрожать ему.

Пока кабан, получивший удар ножом, корчился от боли, Эдгар оставил нож нетронутым и бросился к Ариэль.

"Ариэль!"

Он встал на колени перед Ариэль и потребовал, чтобы она немедленно понесла его на спине.

Ариэль протестовала, говоря, что это нелепо, но когда он повторил ту же просьбу с твердым упреком, она была вынуждена подняться.

"Гсп, гсп......."

Честно говоря, спуститься с горы с Ариэль на спине для него пустяк.

Но силы его тела иссякли после долгого пребывания на холоде, и он достиг предела.

Неважно, сколько он тренировал свое тело, был предел для тела, которое еще не закончило расти.

"И что?"

Затем Эдгар побежал.

Он чуть не оступился из-за промокших от дождя трав, но ему удалось преодолеть препятствия.

Когда его дыхание сбилось, а зрение начало затуманиваться, он кусал губы и пытался не потерять сознание от боли.

"- Мисс! Мисс!"

"Вы здесь? Если вы меня слышите, пожалуйста, ответьте мне!"

Это было в этот момент.

Звонки, которые принесли надежду в уши Эдгара.

Его затуманенное зрение стало еще белее. И в его глазах возникли образы двух крепких мужчин, которые тревожно звали по имени.

"Сюда! Здесь!"

отчаянный крик Ариэль донесся до них сквозь дождь.

Только тогда солдаты, обнаружившие этих двоих, бросились к ним, как стрела.

"Теперь все в порядке".

Эти слова стали катализатором для Эдгара, чтобы как-то сбросить напряжение, которое он держал в себе.

Он рухнул на землю.

И Эдгар окончательно потерял сознание.

http://tl.rulate.ru/book/81688/2715651

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь