Готовый перевод Ohh Sh*t, I'm in Marvel / Мать твою, я в Марвел: Глава 25

—В чем дело? Разве ты не говорил, что монстр был здесь? — спросил Фил Коулсон, пристально глядя на Джонсона.

Джонсон, неловко улыбнулся:

—Сэр... может быть здесь вместо одного монстра два? Это единственное объяснение. Я уверен, что Майк был убит монстром на складе и выход со склада только один, так что он все еще должен быть там.

Фил определенно не хотел верить, что он напоролся сразу на двух монстров, он стиснул зубы, развернулся и скомандовал:

—Забудьте об этом, выполняем по одному делу, так что сосредоточьтесь на данной задаче! Включите удаленную камеру, давайте сначала осмотримся.

Возглавляемая Филом Коулсоном, группа осторожно начала пробираться на склад.

В самой дальней части склада Фил Коулсон нашел Майка на земле.

Его шея была под очень неестественным и малопригодным для жизни углом, глаза были большими, как у коровы, а лицо перекосилось от ужаса.

Изучив причину смерти Майка, Фил забеспокоился еще больше.

—Ему кто-то очень сильный сломал шею, это...

Если человек перед ним действительно был убит SCP, тогда что же убило его подчиненных в другом месте? Может это дело местных банд? Но Фил тут же отмел эту идею, в бандах есть очень плохие люди, но даже они не убивают людей без всякой причины и уж точно не так умелы, чтобы профессиональные агенты не смогли ничего сделать, даже позвать на помощь подкрепление.

—Разбейте зону на сектора и рассредоточьтесь, найдите ублюдка, который убил Майка. И не сводите друг с друга глаз, если кто-то пропадет, сразу сообщайте мне, — После того, как Фил Коулсон закончил, он тоже начал аккуратно продвигаться по складу, осматриваясь, и вскоре фонарь Фила скользнул по скульптуре.

—Какая уродливая скульптура.

Фил посмотрел на скульптуру с нескрываемым отвращением и сделал ту же оценку, что и покойный Майк.

Джонсон сообщил:

—Босс, мы не нашли ничего. Мы обыскали склад внутри и снаружи. Единственное, что здесь есть, кроме пыли и мусора, - это статуя перед вами.

—Ничего необычного? — Фил Коулсон кивнул. —В таком случае отступаем и проверим место, где пропали остальные.

Скульптура оставалась не подвижной, из-за того, что на нее все бросали взгляды. Склад был пуст и скульптура сильно выделялась в пустом помещении, особенно такая странная.

"Так непрофессионально!" — подумал Джейсон, который наблюдал за всем этим через удаленную камеру.

Если бы это был настоящий член Фонда, склад прямо сейчас бы перерыли внутри и снаружи. Даже если бы это был кирпич, его достали бы из фундамента для осмотра.

В конце концов, SCP - это всевозможные странные существа, и они бывают самых разных форм.

Учитывая особенности SCP-096, Джейсон приказал:

—Команда-D, продолжайте искать SCP и не тратьте время на отчеты. Присылайте мне один отчет в неделю, и не нужно никаких документов, просто сообщите мне в устной форме.

Закончив говорить, Джейсон взглянул на Черную вдову и небрежно предупредил:

—Кроме того... я бы и тебе советовал не смотреть посменные отчеты или фотографии, все равно на них обычно одни зверски убитые трупы.

Наташа подозрительно кивнула, она не знала, зачем Джейсону напоминать ей о таких вещах.

...

Когда Фил прибыл в переулок, где предположительно пропали его люди, он увидел троих своих коллег в луже крови.

Несмотря на то, что раны различались по форме и размеру, было очевидно, что все они были нанесены одним существом.

Джонсон присел перед телом, чтобы осмотреть его.

—Размер тела нападавшего должен быть больше двух метров, и скорее всего использовались когти и зубы для убийства. Наши люди даже толком не успели среагировать перед смертью, их оружие так и не было снято с предохранителя, хотя один почти успел вытащить пистолет из кобуры.

—Кстати, камеры на шлемах были включены, когда они умерли. Возможно, мы сможем получить информацию об аномалии из первых рук. — Джонсон предложил.

Фил хмуро произнес, закипая внутри:

—Сначала вернем их тела на базу, а затем узнаем по камерам, кто сними это сделал.

—Но... — Джонсон внезапно посмотрел на Фила с некоторым колебанием.

—Президент только что дал новый приказ, в котором говорится, что на этой миссии не нужно использовать какие-либо фотографии для записи хода миссии, и сообщать о результатах миссии только в устном виде.

Фил Коулсон ответил:

—Я знаю! Я сделаю так, как сказал президент, но... ты должен понимать, что мы работаем не на фонд.

—Ты уже забыл, что двойной агент и кто твой настоящий босс? — Спросил Коулсон, пытаясь понять действительно ли Джонсон такой тупой, как ему показалось.

Таким образом, группа людей с мертвыми телами своих товарищей, спешно закончила дежурство и вернулась на временную базу.

На базе, Фил Коулсон приказал:

—Мертвых положите в холодильные камеры и восстановите видео с их камер.

Джонсон, который хотел восстановить утерянную веру в свой интеллект у начальника, сказал:

—Все буде выполнено, сэр. Пока запоминающее устройство внутри камеры не повреждено, я обязательно смогу получить то, что нам нужно.

Вскоре Джонсон извлек камеры из оборудования мертвых агентов, а затем перенес видеозапись на компьютер.

Проделав все это, Джонсон с любопытством открыл видео.

"Посмотрим, что с вами случилось".

На экране...

Жертвы зашли в переулок, и как раз в тот момент, когда они собирались повернуться, чтобы уйти, внимание троих привлекло свернувшееся калачиком существо.

—Эй! Здравствуйте, вы не видели...

Жертва с любопытством подошла и смело похлопала человека по плечу.

http://tl.rulate.ru/book/81680/2594848

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Да настанет у них фильм ужасов.

Во имя господа Пафоса, святого духа Эпика и отца сего Брутала! Аригато:)どうも
Развернуть
#
И это был скромник
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь