Готовый перевод Suzume's Door-Locking / Судзумэ,закрывающая двери.: Итак, в каком же направлении мне следует бежать?

— Так ты сейчас в Эхиме?.. —в трубке прозвучал растерянный голос Тамаки-сан, будто не находящей слов и не в силах поверить в то, что слышит. — Погоди…Судзумэ! Ты!

На заднем плане слабо слышится звон телефона и приглушенные разговоры людей. Сейчас уже девять часов вечера, а Тамаки-сан, судя по всему, все еще находится на работе — в офисе ассоциации рыболовства.

— Ты же вчера говорила, что переночуешь у Аи?

— Нууу, я решила отправиться в мини-путешествие… — пытаюсь придать своему голосу что ни наесть радостную интонацию, для убедительности на конце хихикнув.

— Не вижу ничего смешного. — холодно прочеканила Тамаки-сан.

Будто наяву передо мной вырисовывается старое здание кооперации рыболовства, пропитанное духом эпохи Сёва 1, в котором я была когда-то на школьной экскурсии. И внутри за серым столом сидит с нахмуренными бровями Тамаки-сан одной рукой держа телефон, а другой подпирая голову.

— Надеюсь завтра ты все же вернешься домой? И вообще, сегодня вечером, где ты собираешься ночевать?

— Не волнуйся! У меня есть сбережения на то, чтобы где-нибудь переночевать.

— Я вообще то тебя спрашиваю не об этом!

На заднем плане слышится тихий голос, восклицающий «Минору, у нас вообще то корпоратив, ты идешь?», которому отвечают: «Идите первыми, я пойду позову Тамаки-сан». Это голос Минору-сана. И это заставляет меня представить как мужчины, работающие вместе с ней наблюдают за тем, как она ругается по телефону пересмеиваясь между собой что «Вот Судзумэ-чан взбунтовалась, наверное переходный возраст».

— Как бы там не было ответь мне, где именно ты будешь ночевать. Гостиница? Хостел? И ты правда одна? Или ты с кем то, кого я не знаю?

Пип. Я на автомате прервала звонок. Наверное, Тамаки-сан сейчас тяжело вздохнула, с пищащей трубкой в руках, смотря на мои детские фотографии, расставленные на столе.

Вздохнула и я, ведь если и дальше буду от нее отмахиваться, она в худшем случае может просто обратиться в полицию. Почему же вчера я не могла придумать какую ни будь отговорку получше и почему отложила все на сегодня? Во всем виновата вчерашняя я. Напомнив себе, что ребенок должен быть обязан сохранить психологическое здоровье родителя, открыла Лайн.2

«Извини что повесила трубку!» Отправлено.

«Со мной все хорошо!» Отправлено.

«Как смогу, я обязательно вернусь домой!» Отправлено.

«Не надо так волноваться!» Отправлено.

«Милый стикер извиняющегося котика, с опущенной головой» Отправлено.

Через мгновение все сообщения были помечены как «прочитано». Вот это скорость, мне даже стало как-то не по себе, и я утомленно вздохнула.

Тук-тук внезапно рядом со мной раздался стук.

— Да! — я быстро выпрямилась и открыла тонкую деревянную дверь.

— Я принесла Вам ужин! — вошла улыбающаяся Чика, одетая как официант традиционного японского гостевого дома с подносом в руках.

Когда я появилась на выходе из развалин вся перемазанная в грязи с детским стульчиком в руках, Чика не стала задавать мне много вопросов. Спросила лишь о том, решила ли я где буду сегодня ночевать и услышав от меня честный ответ, что я еще не решила воскликнула:

— Судзумэ! Ты счастливчик! Мой дом — гостевой, и разве это не судьба, что мы встретились? Сегодня можешь переночевать у меня!

Не боясь испачкаться, она сказала мне схватится за нее покрепче и завела мотор. Уставившись в затылок, я думала о том, как же, наверное, ей было тревожно, в одиночестве дожидаться меня в том темном месте. Совсем не находя слов, я могла лишь раз за разом повторять «прости».

К тому же Чика исполнила мое заветное желание, искупаться в ванне. После того как я смыла грязь и пот со своего тела в просторной купальне гостевого дома и залезла в горячую ванну, как и предполагалось кожу стало ужасно щипать, и я никак не могла точно понять, была ли эта боль от солнечных ожогов либо это ныли мои ссадины.

Мне разрешили в уголке купальни выстирать свои вещи, одолжили светло-розовую юкату, выделили комнату и ко всему этому Чика еще и принесла мне ужин.

— Вааау, спасибо! — мои глаза покраснели, и я только сейчас замечаю, как мой желудок болит от голода.

— Судзумэ, можно я поем тут с тобой?

— А? Да! Конечно! — как же я этому рада, но…— А прости, эм… ну…Ты можешь подождать секунду?

Я закрыла дверь, прошла через переднюю комнату с маленьким умывальником и с грохотом открыла раздвижную створку в общую комнату, где на татами одиноко стоял Соута-сан, поднявший на меня взгляд.

— Что мне делать?

— Поешьте вдвоем. — в его голосе чувствовалась нежная улыбка — Моё тело не чувствует голода.

Говоря это, он направился к углу комнаты в восемь татами 3 и встал лицом к стенке.

— Все в порядке, не стесняйся. — успокоенная его смеющимся голосом, я позвала Чику в комнату.

Жареная с солью рыба-сабля настолько большая что не помещается на тарелке и когда я подношу палочки с хрустом разрывая кожицу, из нее поднимается умопомрачительный запах, белое филе испускает пар, и я кладу его сначала в свою чашку, а после вместе с рисом отправляю в рот.

— Как же вкуснооо… — вырывается у меня.

Это правда очень вкусно, и я говорю это от всего сердца. Этот немного сладковатый жир растекается по моему рту, и я чувствую восторг всем своим существом. Мои глаза снова покраснели, и я чувствую, как подступают обжигающие слезы.

— Судзумэ, постой…ты что, плачешь?!

— Но это ведь так вкусно…

Чика расхохоталась. Наши подносы стояли рядом, а мы сидели друг на против друга и ели.

— Ты оказывается была так голодна…— с изумлением сказала она. — Извини, что заставила тебя так долго ждать, сегодня был всплеск посетителей.

— Э?! Нет-нет, не надо извиняться! —Чика была для меня подобна богине, и я неосознанно перешла на вежливую речь. — Это Вы меня извините. Не только дали ночлег, позволили помыться, одолжили юкату, и ко всему этому еще и накормили…

— Да перестань уже, для нашего дома это все обыденные вещи.

Этим гостевым домом заведует её семья, хотя они и нанимают помощников, в основном тут работают четыре человека: Чика, её родители и младший брат — учащийся младшей школы. Поэтому в такие дни, как этот, когда происходит наплыв посетителей Чика тоже подключается к работе и помогает обслуживать гостей.

Скоро уже будет 10 часов, и только сейчас она может перевести дух после того, как все гости отужинали.

Суси из японской лакедры. 4. А на гарнир рагу из сатоимо.5 Вот я, делая глоток, полного ингредиентов, белого мисо-супа, чувствую изысканный и сладковатый вкус, совсем отличающийся от того, к которому я привыкла и поведав о своем восхищении Чике, она ответила, что в их городе обычно используют ячменное мисо6 и только тогда я по-настоящему осознала, что сейчас нахожусь так далеко от дома.

Трям.Телефон который я положила рядом с собой, прозвенел.

— Ох, — взяв его в руки и увидев от кого сообщение, я не осознанно вскрикнула.

— Это кто?

— Прости, это моя тётя.

Извинившись, я открыла сообщение и увидела длинный текст от Тамаки-сан, который даже не помещался на весь экран.

«Судзумэ, не хочу, чтобы ты думала, что я слишком назойлива, но после того, как я посидела и хорошенько подумала, решила написать тебе, чтобы ты поняла. / Я буду очень рада если ты дочитаешь до конца. / Первое что я хочу до тебя донести это то, что ты все еще ребенок — ты еще не совершеннолетняя. / Я знаю, что Судзумэ уже состоявшаяся личность, но по законодательству и физически тебе всего лишь 17 лет и ты все еще ребенок. / Я знаю, что у тебя есть своя точка зрения, но все же ты несовершеннолетняя, а я твой опекун…» Трям

— Ох, это еще не все…

P.S. Это не значит, что я на тебя сержусь. / Я просто панически за тебя беспокоюсь. /Почему ты решила так внезапно отправиться в путешествие? / Почему именно в Эхиме? / Ты даже словом не обмолвилась что собираешься куда то, я тебя не узнаю…

— Хааааа… — я положила телефон на татами экраном вниз, будто запечатывая. Лучше я это дочитаю завтра.

— Вот бы побыстрее она нашла бы себе любимого человека. —у меня неосознанно вылетели эти слова.

— Ооо, твоя тетя не замужем? Сколько ей лет?

— Где-то около 40… — ответила я, вспоминая, что вроде 2 месяца назад мы праздновали ее день рождения и перед глазами появилось лицо Тамаки-сан с хрупкими бусинами слез на красивых длинных ресницах, ведь она каждый раз плачет, когда я пою «Happy birthday to you».

Я беру палочками сатоимо и кладя к себе в чашку, добавляю:

— Вообще она красивая. Я бы даже сказала, что очень красивая.

— Мы с ней живем вдвоем. «Она мой опекун», —сказав это, я засовываю в рот рис с сатоимо.

— А? У вас сложные отношения?

— Неа! — проглотив ароматное сатоимо продолжила: — Только вот в последнее время мне начали закрадываться мысли, что может я краду ее лучшее время?

— Что? — Чика захихикала — Так обычно говорят бывшие!

— А? И вправду! — от ее слов мне стало как-то легче, и я тоже засмеялась. — Я просто не хочу, чтобы она жила только мной!

— Во-во, опять слова бывшего парня!

И стоило мне только доесть десерт из мандаринового желе, как мне пришло осознание того, что весь наш разговор слышал Сотута-сан отчего меня прошиб холодный пот.

После ужина мы с Чикой пошли на кухню, чтобы я могла поблагодарить ее родителей за то, что позволили мне остаться на ночь. (Мы засмеялись, когда ее родители ответили теми же словами что ранее сказала и она «для нашего дома это все обыденные вещи»). Потом я помогла Чике с работой, мы перемыли огромное количество тарелок, далее мне дали щетку с длинной ручкой, и я терла пол в купальне. Во время работы, Чика завела разговор:

— Судзумэ, ты когда-нибудь встречалась с парнем?

Когда я честно ответила, что «нет», она сказала, что и правильно, что парни — это так утомительно. И радостно начала жаловаться, что у нее есть парень, с которым она только-только начала встречаться и он несмотря на то, что сам не отвечает на сообщения то и дело ревнует ее или всякий раз озадачивает, прося пойти куда-нибудь где они смогут остаться вдвоем, и это к тому что тут почти все места подходят под его запрос- особо людных мест то и нет.

После работы мама Чики налила нам холодный травяной чай, который мы выпили за смехом и разговорами и к тому времени, когда мы залезли на футоны, расстеленные в комнате, было уже почти два часа ночи.

— Сегодня благодаря Судзумэ я впервые за долгое время побывала в том месте. —будто спохватившись с придыханием сказала Чика.

— А?

— Там раньше была школа, куда я ходила.

Мое сердце пропустило удар. Так это она говорит о той заброшенной школе.

— Несколько лет назад там был обвал, после которого все оттуда уехали, побросав свои дома. — она тихо продолжила.

— …

— Эй, Судзумэ, — ее голос был ласков, но в нем проскальзывали нотки некой решимости.

— Что же ты такого там делала, раз потом вышла вся в грязи? И все-таки что это за стул, который ты все время носишь с собой? — Чика которая до этого смотрела в потолок, перевела взгляд на меня.

— Кто же ты все-таки такая?

— А…

В темной комнате, слабый свет бумажного фонаря, стоящего у нас в изголовье, отражается в больших глазах Чики. А у стены, позади меня, неподвижно стоит Соута-сан в обличье детского стула, и я, чувствуя его спиной пытаюсь подобрать слова для ответа.

— Этот стульчик — память о моей маме… Но теперь…

Что же мне сказать? Что вообще я могу рассказать? Я так не хочу ей врать, но…

— Извини, я не могу объяснить…

Даже хорошо все обдумав, я так и не нашлась с ответом.

Выражение лица Чики, которая молча наблюдала за мной, неожиданно смягчилось и она вздохнула.

— Судзумэ, ты как настоящая волшебница, такая загадочная. — шутя сказала она, повернувшись обратно на спину и прикрыв глаза.

— Не знаю почему, но у меня такое чувство, будто ты делаешь что-то очень важное — нежным голосом пробормотала Чика.

— !.. — От ее слов я чуть не расплакалась и в порыве чувств резко привстала и приняла сидячее положение.

— Чика, спасибо. Угу… Да, я тоже так думаю, что делаю очень важное дело!

Я говорю это не только для нее, но и для Соуты-сана. То, что ты делаешь это что-то очень важное. То, о чем не знают другие, ты сражаешься с тем, что они не могут видеть. Я помню тот день в руинах, когда твоя одинокая фигура стояла около распахнутой двери, пытаясь ее закрыть. Кажется, что это было так давно, хотя в действительности прошел всего лишь один день. Из-за тебя меня приняли за волшебницу, но благодаря тебе и я теперь тоже могу делать что-то важное.

— Это ты сейчас сама себя нахваливаешь? — весело рассмеялась Чика, и так же, как и с момента нашей первой встречи с ней вместе расхохоталась и я.

Примечания

1. (1926-1989)

2. (популярный мессенджер в Японии)

3. (мат которыми застилаются полы домов традиционного типа, 1 татами обычно 95,5 х 191 см. Размер комнаты в 8 татами 382см х 382см)

4. (Желтохвостая лакедра или желтохвост — вид морских лучепёрых рыб семейства ставридовых. Ну а суси — это тонко нарезанное сырое филе)

5. (Таро или колоказия съедобная, в Японии его называют деревенским картофелем — многолетнее растение)

6. (Мисо приготовленное путем добавления ячменного солода в сою)

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/81645/2860336

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь