Готовый перевод Surviving Zombies One Day At Time / Пережить зомби один день за раз: Глава 66

"Что? Они стали членами экипажа? А как же мы?" Джейкоб поморщился, увидев, что даже на младшем Грине форма.

"Джейкоб, я хочу, чтобы вы все немного подросли, и когда вы вырастете, возможно, выбор будет уже не тот". Дженни беспокоилась об их будущих решениях.

Джейкоб усмехнулся. "Мама, если кто-то решит покинуть экипаж, он потеряет преимущества. Но я не думаю, что кто-то из нас хочет оставить тебя. Просто добавь нас в экипаж. Позже, если кто-то из нас решит покинуть экипаж, он или она потеряет общие преимущества. Для вас же никаких потерь не будет. Даже если мы передумаем в будущем, в чем я очень сомневаюсь, это будет только потеря для вас".

Услышав, что он говорит об этом так серьезно, Дженни сдалась. "Отлично. Кто хочет присоединиться к команде?"

Конечно, все трое выбрали. Внезапно все трое были просканированы и добавлены в список ее экипажа.

Дженни посмотрела на них. "Идите внутрь. Мы делаем кое-что, чтобы помочь Мейре тоже присоединиться к экипажу. Вы останетесь здесь и будете контролировать ситуацию. Никому не позволяйте опережать себя. Мы быстро вернемся. Место, которое мы посетим, находится всего в нескольких милях отсюда".

Она поцеловала их в лоб и быстро вышла. Она улыбнулась взволнованной Мейре. "В чем дело?"

"Даже дети - часть команды. Аххх. Я должна найти эту штуку. Я должна стать частью вашей команды". Разрешение пересекло ее лицо, и она села в мотоцикл. "Давайте поторопимся".

Они хихикали, сидя на мотоциклах, и поняли кое-что еще. Колеса никогда не касались земли. Казалось, они парили над землей на несколько сантиметров.

"Он парит?" Латиша присмотрелась и ярко улыбнулась. "Он использует для этого магнитное поле земли. Обратный магнит. Как удивительно".

Дженни была ошеломлена. Она ожидала, что мотоциклы будут молчать, как ее RV, но этого... этого она действительно не ожидала.

Тира увидела, что она стоит немного ошеломленная, и усмехнулась. "Мы должны поторопиться. Мы должны добраться туда и вернуться, а она должна хотя бы немного поспать. По правде говоря, я чертовски устала".

Дженни посмотрела на них с беспокойством и вздохнула. "Почему бы вам не пойти и не поспать? Мы можем пойти и позаботиться об этом просто отлично".

Тира покачала головой. "Нет" Она села на свой мотоцикл и надела шлем.

Дженни закатила глаза. "Упрямая. Но дай мне знать, если это станет слишком утомительным для тебя. Не переутомляйся. "

Тира кивнула. "Я знаю. Если я слишком устану, я буду большей угрозой для экипажа, чем зомби. Я не сумасшедшая. Пойдем."

Они сели и пошли прочь, пока только одна пара глаз жадно следила за ними. "Значит, она может позволить другим покупать ее машины. А нам не разрешает?"

"Муж, тебе не кажется, что их вещи отличаются от наших?" Как женщина, она могла видеть явные различия в униформе. Несмотря на то, что у них была одинаковая черная форма, на ней было мало знаков. И у них у всех был один и тот же знак. Как будто часть группы.

"Что ты имеешь в виду?" Он знал, что у нее острое чувство деталей, поэтому он выслушал ее объяснения. Они стали группой?

"Это становится все больше. Мы должны собрать последователей, как только войдем в это место". Его глаза стали красными, и он посмотрел на фургон, где находился Стивен. "Сначала мы должны разобраться с предателем".

Даже не задумываясь, его жена и дочь кивнули. Они уже списали Стивена со счетов. Он стал предателем их семьи.

В то же время Дженни была поражена скоростью машин. Она использовала свой щит, чтобы слегка сдвинуть машины в сторону, чтобы они могли проехать.

К счастью, улица была не так заполнена, как главная, поэтому они быстро добрались до огромного здания. Но странная тишина заставила их стать еще более осторожными.

Когда они оказались перед сломанным забором, Дженни вдруг сделала нечто неожиданное. Она порезалась у них на глазах и размазала немного своей крови по их форме. Затем она подняла руку в сторону Мейры и сказала то, что обычно никогда бы не сказала. "Сплюнь".

"Вау." Латиша была серьезно поражена и уставилась на Мейру. "Ты уверена, что не хочешь немного моей крови?

Я не против время от времени снабжать тебя этим".

Мейра щелкнула пальцем и ударила себя по голове. "Глупо. Но спасибо".

Латиша только хихикнула и снова с любопытством посмотрела на чистую руку Дженни. "Зачем ты намазала нас своей кровью?"

Она хихикнула. "Это первое, что я заметила. Я воняю для зомби. Буквально. Я объясню вам все позже. Кстати, есть два вида зомби. Те, которых ты знаешь, и те, которые вдохнули немного черного кристалла и обрели часть прежней мудрости. Такие обычно полезны. Но, если он и раньше был неприятным человеком, то после этого он не изменится. Он может стать еще хуже. В любом случае, только те, у кого есть разум, будут пытаться приблизиться к нам".

"Даже если мы будем вонять для них?" Тира фыркнула, но не почувствовала ничего особенного.

Пока они шли, один из братьев Грин ненароком задел ногой банку. Банка откатилась далеко в сторону, ударилась о разбитый кусок металла, который был, как показалось, полым и почти как гонг, звук эхом разнесся в тишине.

Сначала они замерли на секунду, в то время как Дженни просто шла вперед. Если ничего другого не остается, она все еще может использовать щит.

Тишину внезапно нарушили бесчисленные рыки и крики. Огромное количество зомби хлынуло отовсюду, и когда они оказались достаточно близко, они остановились, а затем начали бежать.

Дженни ухмыльнулась и указала на них. "Убейте их. Нам нужны камни. Я включу автоматический сбор. Так что не беспокойтесь об этом. Мейра, ты идешь со мной. Я уверен, что ты чувствуешь запах крови издалека".

Мейра кивнула. ''Да.''

Пока Дженни и Мейра спешили внутрь, снаружи слышались звуки драки. Они стояли на длинном пустом полу, который был завален всевозможными сломанными вещами.

Мейра закрыла глаза, и через мгновение ее брови нахмурились. "Здесь есть кровь и еще один вампир".

Дженни бросилась к двери и позвала команду. "Я поставлю вокруг вас щит, на всякий случай. Убейте как можно больше, не выходите за щит, там еще один вампир, и мы не знаем, дружелюбный он или нет."

Вдруг почти рядом с ее ухом послышался голос. "Кто знает."

Дженни обернулась и увидела красивого мужчину, стоящего рядом с Мейрой со странной улыбкой.

Мейра закатила глаза. "К счастью, это просто собака, которая лает, но не кусается. Дженни, это Малек, мой сын. Малек, будь хорошим и поздоровайся с моим другом. И будь вежлив".

Малек поклонился, а когда она подняла голову, бесстрашно подмигнул ей. "Привет. Я Малек, драгоценный сын Мейры и вампир".

Дженни кивнула. "Мило."

Он открыл глаза в изумлении. "Мама, ты сказала ей, что ты вампир?"

Мейра пожала плечами. "Конечно. Малек. У нее есть кое-что, что может помочь нашему роду. Но пока я не испытаю это, я не буду больше ничего объяснять. Кровь... Есть ли поблизости кровь?"

Малек изменил выражение лица. "Прости. Я взял несколько мешков, пока не пришел шабаш. Они забрали все".

Мейра кивнула. "Хорошо. По крайней мере, они не нападают на людей".

Но когда она увидела его странное выражение, ее лицо потемнело. "Фелиция?"

Он смог только кивнуть. "Она решила пойти в поселения или укрытия людей и выпить их досуха. Я думаю, она пытается стать королевой вампиров".

Мейра вздохнула. "Вот дура. Неужели она думает, что Лате так легко отступит? Фелиции всего несколько веков. Лате - одна из старейших. Глупое дитя. Даже я не осмелюсь пойти против нее. Оставь ее. Принеси пакеты с кровью, которые ты нашла. Может быть, они помогут мне".

Он бросился в другой конец больницы, Дженни и Мейра последовали за ним. Он отодвинул несколько больших шкафов и открыл кухню.

Дженни чуть не рассмеялась, но тут ей в голову пришла идея. Собирайте, собирайте, собирайте.

Когда он открыл холодильник и начал доставать десятки пакетов с кровью, он увидел, как рядом внезапно исчезли вещи. Кастрюли, сковородки, столовые приборы, приправы, еда...

Дженни с радостью открыла огромный морозильник. С огромной улыбкой она увидела так много еды, но начала проверять даты. В ее доме еда стала вечной, но, к сожалению, здесь это не так.

Малек хихикнул. "Она милая".

Мейра замахнулась головой, чтобы ударить его, но он быстро исчез из ее поля зрения. "Мама, я уже знаю этот прием".

"Хватит дурачиться. Сходи в аптеку. Она тоже интересуется медициной". Мейра махнула рукой, чтобы он уходил, и увидела, как все вещи перед Дженни просто исчезли.

Когда она вышла, Дженни подошла к столу и увидела пакеты. Она обратилась к системе. "Этого достаточно для зелья?"

"Нет. Еще не хватает почти двух литров".

"Если мы добавим свою кровь, у нее будут проблемы с этим?"

"Все будет в порядке".

"Еще один вопрос. Это зелье, можно ли разделить его пополам".

"Если она выпьет только половину, то сможет утолить голод только на один год".

Ответ Системы ошеломил Дженни. "Подожди. А разве не половину?"

"Нет. Она теряет почти 80% своей силы. Ты, вероятно, хочешь дать этому человеку еще половину. Одного года тебе должно хватить, чтобы найти достаточно банков крови для обоих, чтобы получить более длительные периоды между ними."

Десять процентов? Только один год?

Она обеспокоенно посмотрела на Мейру и решила сказать ей. "Мейра, зелье можно разделить пополам, и каждый, ты и твой сын, смогут получить по одному году. Похоже, что при разделении зелья оно потеряет свою силу. Так что ты можешь получить один год и он тоже. По пути мы можем поискать другие способы продлить время".

Мейра благодарно обняла ее. "Спасибо."

Дженни кивнула. "Пойдемте. Я соберу несколько вещей, которые нам могут понадобиться. И я действительно думаю, что мы должны убрать больше зомби в окрестностях. Мне нужно это продолжение. Я хочу, чтобы девочки присоединились к нам в RV, а твой сын может быть с Зелеными братьями, или мы могли бы получить еще одну сложенную кровать для него..."

Мейра увидела обеспокоенное лицо Дженни и погладила ее по голове. "Успокойся, дитя. Все будет хорошо".

Вошел Малек и увидел их обнимающимися. Он сделал шаг навстречу. "Наверное. Я пришел в неподходящий момент".

http://tl.rulate.ru/book/81551/2526978

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь