Готовый перевод Surviving Zombies One Day At Time / Пережить зомби один день за раз: Глава 28

Я вернулся! :)))

И Дженни тоже :)

Когда она вернулась, она не могла понять их любопытные, удивленные и озадаченные выражения лиц. ''Столько разных эмоций. Вы в порядке? Эмм...?

Они просто молча смотрели на нее. Она отступила назад, видя, как они внезапно напряглись. ''Что, что, ЧТО? Только не говорите мне, что позади меня стоит странный монстр и собирается съесть мой мозг?

Ее последние слова и совершенно испуганное выражение лица, смешанное с мелким потом, выступившим на лбу, заставили их всех испустить дух. Напряжение исчезло.

Селия и Дарья опустили свои взгляды, осознав, что они сделали. ''Мне жаль Дженни. На мгновение мы подумали, что ты превратилась в зомби. Наверное, это твоя сила".

Дженни почесала голову, глядя на них, совершенно не понимая, что они ей говорят. Почему? Моя сила? Какая сила? Она решила никогда не признаваться, в чем ее сила.

Селия подошла ближе и увидела, как она моргает, не понимая их. ''Подожди, ты не знала? Майк знал о твоей силе?

Все посмотрели на Дженни с внезапным осознанием. Дарья взяла ее за руку и захихикала. Думаю, она даже не знала, но Майк хотел защитить ее, так как она может быть важна в будущем.

Дженни вздохнула и закатила глаза. "Ладно, я сейчас сойду с ума. О чем вы говорите? Похоже, они не говорили о ее силе щита.

Селия крепко сжала ее плечи и прошептала. "Ты переводчик".

''Ха?!'' Дженни посмотрела на нее странным взглядом.

Селия снова захихикала, а Дарья обняла Дженни за плечи. ''Наша Дженни удивительная. Она может разговаривать с зомби.

В этот момент в Дженни что-то щелкнуло. ''Подождите, подождите...'' Она вырвалась из их объятий и начала вышагивать. Затем внезапно остановилась перед ними и махнула рукой. ''Нелепо. Невозможно. Вы все были там.

Селия кивнула. Да. Мы слышали только ворчание и неприятные звуки. Нам казалось, что они хотят съесть вас в любой момент.

Дженни замерла. "Стоп, это просто смешно.

Я - зомби-переводчик. Это вообще нормально? Я не хочу. Я хочу быть ленивым, сидеть дома, есть вкусную еду, смотреть фильмы, играть в игры и толстеть. Вот так просто. Нет, нет, нет. Вы все можете забыть об этом. Майк... Я собираюсь убить тебя. Нет, я НЕ буду, повторяю, я точно не буду работать зомби-переводчиком. Черт, нет...

Глядя на то, как она становится все более и более взволнованной, они были поражены. Похоже, она не имела ни малейшего понятия.

Селия посмотрела на всех и пожала плечами. Майк уже знает. Позвоните ему и расскажите о новой ситуации. И Люку тоже позвони".

Дженни снова счастливо улыбнулась и с облегчением похлопала себя по плечу. "О, так ты поняла, что они сказали. О, я так счастлива. Ты хорошо меня поняла. Я испугалась на минуту".

Дарья похлопала ее по плечу. ''Неа. Ты все еще переводчик. Мы позовем этих двоих, и ты расскажешь им, что услышала от них".

''Неееет...'' Дженни сползла на пол и закрыла лицо. "Ну же. Что я сделала не так, а? Я не хочу этого делать.

Замок был открыт, и послышался торопливый голос Майка. ''Дженни. Я знаю... Я знаю... Ты не должна делать ничего из этого, я обещаю. Просто скажи нам, что они сказали".

Она почти начала плакать. ''Я... о черт... Они были одними из тех, у кого есть сознание, и я дала им оружие, чтобы они пошли и спасли тех людей в убежище. Тысячи зомби идут в их сторону. Они взяли две машины и расстреляют как можно больше. Будем надеяться, что те, кто в убежище, не убьют их".

Майк замолчал на мгновение. Дженни... Я знаю, о чем хочу спросить тебя. И, пожалуйста, прости меня. Ты не могла бы быстро поехать за ними? Пожалуйста? Ты должна спасти их, так как нам больше нужна их помощь на водной станции, чем с зомби. Их жизненный путь короток, и если бы они могли помочь нам...

''Уф...'' Она просто подняла руки, а затем встала. ''Две недели. Даже если весь мир окажется в полной гибели. НЕ беспокойте меня!!! Две недели! крикнула она.

''Договорились! Поторопись!

'' Он собирался сказать еще что-то, но Селия взяла трубку. "Она ушла. Поговорим с тобой позже. Приведите грузовики, чтобы спасти людей. Быстрее! Мы защитим ее с этой стороны.

Вперед! Майк захлопнул телефон и с красными глазами нажал на красную кнопку. Внезапно послышался вой сирен, и люди бросились бежать.

''Все команды с грузовиками должны быть готовы, немедленно! Мы отправляемся на спасательную операцию. Люди в убежище брошены. Вперед! Секунду все было тихо, но потом вдруг куча людей выбежала, половина в одежде, половина просто в пижамах, и запрыгнула в грузовики.

Огромная вереница грузовиков начала движение, в то время как с другой стороны на самой опасной скорости появилась Дженни.

На этот раз она полностью нажала на газ и налетела на кучу зомби, которые остались позади, в то время как она слышала впереди себя яростную стрельбу.

''Они убивают их. Все... приготовьтесь и сожгите их. Будьте осторожны, не убейте наших друзей. Быстрее! Она бросилась дальше, и первые огненные шары были посланы вперед и попали в зомби, которые были перед ними.

Чем ближе они подходили, тем больше мертвых зомби они находили. Внезапно наступила тишина, и она взяла мегафон, чтобы усилить свой голос. ''Подождите, остановитесь. Мы поможем вам. Не приближайтесь к убежищу, мы боимся, что они нападут на вас".

Остальные зомби почуяли ее запах и внезапно разбежались. Группа зомби хотела броситься за ними, но была остановлена Дженни. ''Мои люди скоро прибудут. Я пойду с этими друзьями. Вы оставайтесь снаружи и убивайте всех зомби, которые попытаются подойти. После того, как придут мои люди, нам понадобится ваша помощь в одном важном деле.

Зомби кивнули, Дженни повернулась и вошла в открытую дверь. Но в глубине была слышна только тишина. Дарья включила свет и позвала. ''Здесь есть кто-нибудь? Дайте нам знать. Мы пришли забрать вас из города. Пожалуйста, доверьтесь нам.

В глубине лестницы послышался жуткий скрип, и на них посмотрели два глаза...

http://tl.rulate.ru/book/81551/2524575

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь