Готовый перевод Zombie World: Sign in to Become Stronger / Мир зомби: Войдите, чтобы стать сильнее: Глава 42

Сюй Цэ тоже был немного ошеломлен, когда услышал слова А Вэя, и посмотрел на А Вэя странными глазами. Что за чушь несет этот ребенок?

Мозг болен!

"Капитан А Вэй, вы уверены, что не говорите во сне?"

Сюй Цэ - человек прямолинейный. Для А Вэя, ребенка с больным мозгом, ему было лень идти за ним, поэтому он сразу вернулся назад.

Что касается личности А Вэя как капитана службы безопасности города Ренцзя, Сюй Цэ проигнорировал его.

Не говоря уже о том, что есть так много свидетелей!

К сожалению, Сюй Цэ все еще недооценивал бесстыдство А Вэя.

"Сюй Цэ, ты смеешь публично оскорблять государственных служащих Ямэня, какое преступление тебе грозит!

Фырк! Появился в резиденции семьи Рен посреди ночи, и случайно был убит.

Поменьше рассказов о том, как одурачить трехлетних детей!

Это действительно история в Ляо Чжае.

Хотите обмануть меня - ни за что!

Я капитан достойной охраны, я умею читать и писать через дефис, и смотрите, как я разоблачу ваш заговор! "

У А Вэя было прямое лицо, и он звучно выругался, пытаясь преградить Сюй Цэ путь к отступлению.

Сюй Цэ нахмурился и тут же разозлился. Он был не в духе и ответил:

"Капитан Авэй, у вас есть особый мозг, разве вы не понимаете слова стольких людей?

Ладно, если ты хочешь разоблачить мой заговор, тогда просто говори об этом! "

В этот момент Рен Тингтинг встревожилась, и встала рядом с Сюй Цэ, тревожно помогая ей, и сказала:

"Кузина, Сюй Цэ - спаситель, который спас моего отца, что за чушь ты несешь!"

Не только это, но он спас жизни всех нас в Ренцзяюань! "

"Да, Авэй, не шути так, убийца - твой...

Твой дядя! "

Мастер Рен тоже встал, но он был крайне смущен, когда произнес слово "дядя".

Увидев это, члены семьи Рена снова встали один за другим, бормоча:

"Мастер Авей, вы не можете обидеть хорошего человека, вождь дао Сюй Цэ - хороший человек".

"Да, если вы арестуете вождя Сюй Цэ, если старик вернется, вы убьете нас".

"Мастер Авэй, у вас нет оснований требовать доказательств. Почему вы говорите, что вождь дао Сюй Цэ - убийца!"

"Мастер Авэй, если вы посмеете поймать вождя Сюй Цэ, мы никогда этого не допустим!"

"..."

Эти члены семьи, когда они встретили А Вэя при обычных обстоятельствах, все они были довольны, ведь их личности были на месте.

Но теперь речь идет об их собственных жизнях, никто не может так сильно заботиться об этом, и арестовать Сюй Цэ, разве это не означает позволить им умереть?

Это не сработает!

Во время этого разговора, слушая горячие уши А Вэя.

А Вэй чувствовал себя подавленным. Эти недокормленные члены семьи, а также его дяди и двоюродные братья, с кем они, разве они родственники?

Как вывернуть локоть наружу?

Особенно видя, как Рен Тингтинг говорит за Сюй Цэ, в душе было нехорошее чувство.

Кроме того, Авей имел опыт исправления Цюшэна и Вэньцая вчера днем, и он лично испытал силу демонического метода.

По этой причине Авей был еще больше уверен, что Сюй Цэ, должно быть, использовал какой-то презренный демонический метод, который неизвестен, что смущает умы его дяди и кузена.

Как единственный двоюродный брат мужского пола семьи Рен, одноклассник Авей чувствует, что на нем лежит тяжелое бремя, и он должен разрушить ложь демона.

Будет справедливо вернуть дядю и кузена. Лучше всего позволить кузену увидеть его способности и завоевать улыбку кузена.

Авей холодно фыркнул, уставившись на Сюй Цэ, и холодно сказал:

"Хорошо! Ты не хочешь доказательств, тогда я дам тебе доказательства!"

"Давай! Освободи его для меня!"

А Вэй указал на кубики маринованной рыбы семейства капустных, которые были завязаны в рисовые клецки, и крикнул.

"Да, капитан!"

Тут же подошли два охранника с ножами в руках, готовясь перерезать веревку.

"Никогда!"

В это время дядя Девять крикнул.

"Никогда!"

Все люди в доме Рена закричали, это был зомби, который в любой момент мог превратиться в труп. Если его отпустить, труп тут же превратится в труп.

Два охранника приостановились, остановили нож, которым собирались перерезать веревку, и посмотрели на А Вэя.

"Дядя, кузен, не волнуйтесь, я здесь! Даже если есть монстры, вы должны спросить о пистолете в моей руке!"

А Вэй с усмешкой покачал пистолетом, его лицо выглядело так, словно пистолет был у меня, и последнее слово было за мной.

"А Вэй, пусть твои люди остановятся!"

Цзю Шу снова сказал, Нима, даже если Цзю Шу связан, он не достаточно силен, и он отрезал веревку. Это не стремление к смерти.

Цзю Шу имеет высокую репутацию в городе Ренцзя, и почти все похороны в 8 деревнях Шили города Ренцзя берет на себя семья Цзю Шу.

Обычные люди будут отдавать немного лица Цзю Шу.

Брови А Вэя нахмурились, не подавая виду, он прямо пригрозил:

"Дядя Цзю, что ты имеешь в виду.

Капитан команды обязан следить за соблюдением закона. Хотя Сюй Се - твой ученик, тебе лучше не мешать!

Если этот капитан команды узнает об убийстве, то это не только связано с Сюй Цэ, но и тайно проинструктировано твоим дядей Цзю".

Хаха, последняя тюремная катастрофа была мягкой, и если доказательства убедительны, то выстрел из пистолета не является невозможным! "

"Господин, все в порядке, пусть капитан Авэй расскажет о своих доказательствах.

Что касается веревки на трупе, он перережет ее, если захочет. "

Сюй Цэ подмигнул Цзю Шу. Теперь за ним наблюдал Авей. Если **** Авей действительно хочет отомстить лично, то он отправится в Ямэнь с визитом.

Дядя Цзи остался снаружи, по крайней мере, зомби-дедушка Рен снова появился, не без помощи каких-либо средств.

"Ха, считать тебя знакомым!"

Авей торжествующе фыркнул и бросил взгляд на двух охранников.

"Что вы делаете в оцепенении, ждете обеда, быстрее, развяжите его для меня!"

"Есть, капитан!"

быстро ответили два охранника.

Вскоре веревка была перерезана, и свернувшаяся в шар квашеная рыба была снова вытянута прямо, а затем легла плашмя на землю.

"Капитан, она была смертельно ранена в шею".

Член команды охраны указал на два маленьких отверстия на шее маринованной капусты Юцзя Дин и сказал.

Авей присел на корточки, хмыкнул и, тяжело дыша, сказал:

"У меня так много глаз, я хочу, чтобы вы это сказали!".

Команда охраны была огорчена. Капитан принял сегодня порох?

Разве я не встал рано утром и не видел, чтобы кто-то его обижал...

Более того, они также чувствовали, что сегодня капитан был действительно болен, и они не могли слушать хорошие и плохие слова.

Даос Сюй Цэ явно не был плохим человеком. Даже подонок, который написал только свое имя, мог его услышать, но капитан резко назвал его убийцей.

Эй, кому-то не повезет.

Но, как обычный охранник, что он может сказать?

Похоже, единственное, что можно сделать, это помочь обидчику. Если это так, то делай свою работу хорошо и будь компетентным злодеем в качестве последователя.

Поняв это, охранник сразу почувствовал себя посвежевшим. Он взглянул на даосский халат на теле Цзю Шу и подумал, что это, возможно, прозрение буддийских и даосских мастеров, о которых говорил господин Сказочник.

Неужели это природный дар? Может быть, когда-нибудь удача придет, и он станет капитаном.

http://tl.rulate.ru/book/81543/2525132

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь