Готовый перевод The Gamer: Naruto World / Геймер: Мир Наруто: Глава 72

В кабинете Хокаге Хирузен сидел на своем стуле, потирая ужасно уставшие глаза. А перед ним сидела Марико с набором документов на руках.

Глядя на физическое состояние Хирузена, Марико почувствовала сильное беспокойство за него. За все время работы помощником Хокаге она ни разу не видела, чтобы Хирузен чувствовал себя настолько уставшим от работы. Даже когда перед ним лежали кипы и кипы бумаг, которые он должен был утвердить, или встречи за встречами с членами совета, Хирузен делал все это. Он делал все, неся на себе все заботы, со всех сторон. Как непоколебимая гора, но сегодня эта непоколебимая гора в глазах Марико пошатнулась. Хотя она и верила, что все пройдет мимо, Марико чувствовала себя крайне обеспокоенной.

"Хокаге-сама, может, вы немного отдохнете? Я принесу немного..."

Не успела Марико договорить, как Хирузен поднял руку, не давая ей говорить дальше. "Я знаю свои пределы, Марико".

"Хокаге-сама."

"Попроси Мари и Иноичи прийти. Также скажи им, чтобы они привели всех, кто был связан с Суна-нин".

"Хай, Хокаге-сама." Скрытые АНБУ подтвердили приказ и поспешили прочь, чтобы выполнить его.

Хирузен закрыл глаза и постучал по столу, ожидая Марико.

Марико прочистила горло и продолжила докладывать. "Хокаге-сама, в час дня у вас встреча с главами всех кланов в районе деревни. Затем у вас еще одна встреча с главами всех кланов, которые находятся за пределами деревни, в шесть часов. Глава разведывательного отдела также проведет совещание по поводу деталей обороны за пределами деревни."

"Наконец, члены гражданского совета хотели встретиться с вами. Они хотели узнать о перемещении большого количества ресурсов в деревне".

"Нажми на спуск", - сказал Хирузен с закрытыми глазами.

"Хай, Хокаге-сама". Марико отстучала инструкции и продолжила.

"Сенсорный отдел сообщил, что они не смогли найти Орочимару.

Но они дали список мест, где требуется разрешение". Затем она протянула Хирузену страницу с адресами и точками.

Хирузен взял список и быстро просмотрел его, затем положил бумагу на стол. После небольшой паузы и поворота к окну, Хирузен ответил тяжелым голосом. "Нет разрешения".

Когда Марико собиралась продолжить, Хирузен встал и поднял руки, затем сказал: "Спросите Драгона, свободен он или нет. Если да, то скажи ему, чтобы он встретился со мной".

"Хай, Хокаге-сама", - Марико тоже встала и повернулась, чтобы выйти из комнаты. Ее первой задачей было как можно скорее вызвать DRAGON.

Хирузен вошел во внутренние покои, подав остальным АНБУ несколько сигналов.

"Хирузен," Как только Хирузен вошел в комнату, грубый голос окликнул его.

"Энма, ты рано". Это был его зверь по контракту, нынешний король обезьян, Энма.

"Хирузен," Энма протянул свои большие руки, схватив Хирузена. "Как ты и просил... Я ходил на гору Миёбоку и встретился со старым жабьим мудрецом".

"Он что-нибудь сказал?" спросил Хирузен с небольшой надеждой в уголке сердца.

Энма долго смотрел на лицо Хирузена, затем сказал: "...Я даже не смог войти в его резиденцию. Два старейшины клана жаб сказали, что в ближайшее время опасности не предвидится."

"Никакой опасности? В ближайшем будущем?" Хирузен нахмурился, поскольку все указывало на то, что Орочимару и Сунагакуре создадут проблемы на экзаменах чуунинов.

Немного поколебавшись, Энма достал свиток из кармана своего c.h.e.s.t и протянул его Хирузену.

Хирузен взял его и спокойно открыл. Обнаружив, что свиток пуст, он поднял брови. "Что это Энма?"

"Когда я возвращался, я встретился с человеком по имени "Зеро" из "Ядовитого зала"... на периферии горы Миёбоку".

"У горы Миёбоку? Как это возможно?" Хирузен в шоке посмотрел на Энму. Регионы мудрецов, связанные с жабами, были неизвестной территорией. У людей вообще не было шансов попасть в эти земли.

Если кто-то пытался, он или она навсегда терялись, не надеясь выбраться.

"Я не знаю, как он туда попал, но он дал мне этот свиток. Он также сказал, что он от "Хозяйки Ядовитого Зала"."

"Хозяйка Ядовитого Зала... никогда не слышал о таком". Хирузен задумался на некоторое время, затем покачал головой. Имя показалось ему знакомым, но, подумав немного, он не вспомнил никого с таким титулом.

"Я знал только "Зеро" из "Ядовитого зала". Что касается этой "Хозяйки Ядовитого Зала"... Я не могу вспомнить никого. Ты слышал о ней, Энма?"

"Нет, Хирузен". Энма сел, побежденный всеми этими размышлениями. "Я думал обо всем этом всю дорогу".

"О, и тот парень сказал, что отныне ты должен постоянно держать свиток при себе", - добавил Энма после некоторого раздумья.

"Это?" Хирузен довольно долго смотрел на свиток. Хотя этот маленький свиток с цветочным узором выглядел красиво, больше в нем ничего не было.

Тук! Тук!

"Это обязательно случится, Энма". Хирузен покачал головой и улыбнулся. "Давай подождем еще несколько дней, а потом устроим спарринг".

"Ты старый дурак... будь готов в следующий раз". Энма улыбнулся, закрыв глаза, и исчез в облаке дыма чакры.

"Хокаге-сама, мы получили новости от пограничного патруля", - доложила Марико с другой стороны двери.

"От пограничников?" Хирузен встал со своего места, положил свиток в карман своего c.h.e.s.t, затем вышел.

"Давайте послушаем." Чувствуя себя посвежевшим, Хирузен шел с прямой спиной к своему креслу.

"Все соседние малые государства ведут себя как обычно. За последние шесть месяцев на границах не произошло никаких изменений... и даже земля звука осталась прежней".

"Что касается земли песка, то три отряда начали проникновение с восточной границы, а два начали исследовать северную границу Песка. Они только что закончили свой первый обход и отправили отчеты".

Мари сделала небольшую паузу и посмотрела на Хирузена.

Хирузен слушал с закрытыми глазами, думая о том, что может произойти. Прежде чем дать волю своему воображению, Хирузен издал небольшой звук и подал сигнал Марико.

Мари кивнула и сразу же начала. "На восточной границе Земли Песка не было пограничного патруля, но ближайшие форты, как обычно, защищали шиноби. Хотя форты не были сильно защищены, но, похоже, достаточно".

"Это все нормально". Хирузен вздохнул и добавил: "Возможно, нам нужно связаться с нашими людьми в Суне".

"Нужно ли?" спросила Марико, чувствуя беспокойство. "У нас уже готовы несколько торговцев".

Хирузен положил руку на стол и долго думал, прежде чем сказать: "Если Сунагакуре действительно планирует нападение, то оборона будет еще более жесткой. Мы должны быть готовы... Пошлите торговцев".

"Хай Хокаге-сама." Мари приняла приказ и, видя, что у Хирузена больше нет распоряжений, повернулась, чтобы уйти.

"DRAGON уже здесь?" спросил Хирузен, на что дверь медленно открылась.

Фигура в темной мантии и белой маске тихо вошла внутрь.

"ДРАГОН, присаживайся".

"Хай, Хокаге-сама." DRAGON отвесил небольшой поклон и сел на диван.

Марико вышла из комнаты, и печати засветились, отделяя комнату от любых помех.

"Хокаге-сама", у ДРАГОНА также была стопка док.документов о текущих делах.

"Драгон... Я бы хотел, чтобы этот день никогда не наступил". Хирузен вздохнул, доставая две маленькие чашки с журнального столика и бутылку алкоголя.

Драгон посмотрел на бутылку, затем на Хирузена: "Хокаге-сама, неразумно пить так рано. К тому же у вас целая череда встреч до полудня".

"Не беспокойся об этом." Хирузен покачал головой и открыл бутылку.

DRAGON на мгновение посмотрел на постаревшего Хирузена, прежде чем взять бутылку. Хирузен вопросительно посмотрел на него, на что DRAGON сказал: "Дай-ка я налью", показав свой старческий голос, который отличался от его обычного голоса.

"...Я никогда не думал, что когда-нибудь снова услышу этот голос".

Хирузен слабо улыбнулся, когда DRAGON наполнил стаканы алкоголем.

"Старый друг." воскликнул Хирузен, заставив Драгона на некоторое время приостановиться.

Отпустив бутылку, Драгон замер на секунду, а затем вздохнул, глядя в потолок. При легком толчке из его тела раздался треск, и фигура Драгона поднялась на несколько сантиметров. Сняв мантию, он обнажил слегка загорелую кожу и хорошо очерченные мышцы. Надавив на маску на лице, Драгон приложил немного чакры и стянул ее, открыв слегка загорелое острое лицо. Хотя на его лице было несколько морщин, это придавало ему мудрый вид. Но самыми заметными чертами его лица были пара глубоких фиолетовых глаз и шипастые кроваво-красные волосы.

(Я совершенно не знаю, как описать человека. С помощью пользователей Дискорда я сделал несколько вещей)

"Ты выглядишь намного старше меня, Хирузен". После нескольких покашливаний, голос DRAGON'а изменился, показав его грубый голос.

"Кровь Узумаки точно..."

ДРАГОН коснулся своего лица и закрыл глаза, думая о своем прошлом. "Это больше похоже на проклятие. Жить такой жизнью и нести это..."

Хирузен поднял свою чашку и посмотрел на сверкающую поверхность алкоголя.

"С одним из Кусагакуре, в деревне теперь двенадцать Узумаки, но... все они дети. Ни обучения, ни знаний об их наследии, что же мне делать?" Драгон с горечью закрыл глаза.

И жизнь, и смерть были одинаково ужасны.

Сравнение было мучительным.

Через некоторое время оба мужчины подняли свои кубки и одновременно сказали: "За будущее".

Хирузен так и не заметил исчезновения свитка в кармане c.h.e.s.t. или вопроса о "Хозяйке Ядовитого Зала". Сознательно или бессознательно, но Ядовитый Зал медленно исчезал, поскольку нити кармы обрывались одна за другой.

С другой стороны.

В подземном тренировочном зале пара глаз двигалась влево, вверх, вправо и вниз. Они двигались повсюду, фиксируя все.

Райто то и дело моргал, явно чаще, чем обычно. Когда на него посыпались стрелы, Райто уже не делал больших, громоздких движений, а обходился небольшими значительными движениями, уклоняясь от стрел на волосок.

Теперь механизм не давал ему времени сменить фокус и подготовиться, как в начале. Их было две, а иногда даже три, и они сыпались на Райто со всех сторон.

Проклятье", - скрипел зубами Райто, уворачиваясь от стрел, но время от времени стрелы пролетали мимо, оставляя на его теле палящий след. Затем наступала боль от жара, мучая его, и, казалось, было что-то еще, что вызывало дополнительную боль.

"Мари-ни, когда я выйду, мне будет о-о-очень больно". Райто стиснул зубы и сжал кулак, изо всех сил стараясь не закричать.

[Благодаря интенсивным тренировкам, DEX повысился на 1].

"Только это... только это заставляет меня оставаться в этом промозглом месте". сказал Райто, с трудом выдыхая.

"Проклятье", - Райто лежал на земле, устало глядя в потолок. "И это только третий уровень".

"Инвентарь, импровизированная пищевая пилюля, один". скомандовал Райто, когда у него во рту появилась пищевая пилюля.

Проглотив пилюлю, лицо Райто скривилось от отвращения. "Я это тоже запомню - заставлять меня глотать эту... гадость".

Когда Райто впервые проглотил пилюлю, она была из верхней части корзины. Но по прошествии некоторого времени вкус пилюли стал насыщенным. Хорошей стороной таблетки было большое количество питательных веществ вместе с абсорбентами. Что касается усилителей вкуса, то их не было.

Через десять минут питательные вещества, содержащиеся в пилюле, полностью впитались, позволяя Райто двигаться с легкостью.

Сбросив рваный и потрепанный пиджак и футболку, Райто обнажил свою хорошо очерченную мускулистую верхнюю часть тела. Райто вздохнул, проследив за несколькими порезами, нанесенными деревянными стрелами.

'[Исцеление]'

С зеленым свечением порезы и синяки по всему телу быстро исчезли.

'[Медитация]'

Циркулируя по застойной чакре в своем теле, Райто чувствовал, как его тело становится легче, а напряжение исчезает. Усталость, накопившаяся за весь день, медленно исчезала, омолаживая его тело.

'Должен ли я отпустить и снять все печати?' С одной мыслью, ограничивающие печати появились по всему его телу. Райто подумал некоторое время, а затем похоронил эту абсурдно глупую идею.

"Статус."

Йошизава Райто 41 уровень Эксп 28%

Ранг - Генин (Ниндзя)

Титул - Геймер

ХП - 5,400/6,400

ХП - 12,300/12,800

STR - 170 (Всего 300)

VIT - 179

DEX - 150 (Всего -203)

INT - 180

WIS - 108

LUK - 41+20 (+20 от бонуса снаряжения)

Очки статов: 164

Член семьи Йошизава: Дополнительные +50 HP за уровень +2 INT и +3 VIT за уровень.

Обладатель счастливой звезды: +1 LUK за уровень.

(Итак, это текущие показатели Райто. Высокий уровень STR из-за физических тренировок, которыми он занимался сам, с Ли и Гаем, а также с Какаши. INT снизился, но общий CP вырос из-за упражнений по контролю чакры. Для тех, кто помнит, тренировки с листьями, вращение листьев, лазание по деревьям и скалолазание дают ему различное количество очков чакры, которые я заставил быть базового и начального уровня. Упражнения более высокого уровня - это как Наруто ремонтирует колокольчики с помощью чакры в фильме "Континент демонов", так что здесь я изменил эту часть на такие, как извлечение семян из скорлупы, гравировка имен с помощью чакры, использование нитей чакры и так далее... и да, WIS довольно низкий).

"Все идет хорошо." Райто закрыл вкладку статуса с улыбкой на лице, затем встал. С помощью нити чакры Райто потянул за кольцо, открывая путь вниз, в ванную.

"Кажется, я становлюсь все ленивее". Одним взмахом руки вся одежда исчезла, затем над головой Райто появилась сфера воды, выпустив легкий душ.

Достав пакетик шампуня, Райто использовал его, чтобы покрыть все важные части тела.

Пока он продолжал пускать пузыри для себя, деревянная ванна в боковой части ванной комнаты постепенно наполнялась водой.

Приняв легкий душ, Райто подошел к ванне и присел на корточки.

"Я не могу делать дзюцу на расстоянии". Райто вздохнул, затем поднял руку над поверхностью воды. "[Очищение воды]"

Вода испустила тусклое сияние, а затем утихла.

[Навык "Очищение воды" поднялся на 1 уровень].

[Навык "Очищение воды" достиг 40-го уровня].

"Наконец-то." Райто положил свое тело в ванну, наполненную очищенной водой, и издал довольный возглас: "Это самое лучшее".

http://tl.rulate.ru/book/81538/2526845

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь