Готовый перевод The Aloof Prince Pampers His Wild First Rate Consort / Равнодушный правитель: Глава 51

Глава 51: Признание

После слов Му Юньцзинь все повернулись к Чу Ли и Чу Цинъюань, ожидая комментариев от них. Чу Цинъюань с готовностью кивнула: «Я гарантирую, что это правда. Я и Юньцзинь отправились к старику, чтобы разобраться с этим, с согласия шестого брата, конечно. Ведь так, шестой брат?»

Чу Цинъюань повернулась к Чу Ли. «Угу», - Чу Ли равнодушно промычал в знак подтверждения.

Неожиданно все взгляды обратились к Су Бицин и Му Линчжу, которые побледнели от страха, будучи не в силах возразить. Му Сян, который внимательно слушал Чэнь Пу, был разочарован и потрясен. Он вдруг почувствовал головокружение, глядя на женщину, с которой он делил ложе столько лет, и на дочь, которой он гордился больше всего на свете. Он не мог поверить, что люди, которых он любил и которым доверял, в одну секунду могли разбить его сердце.

Су Бицин долгое время сохраняла молчание. Её лицо было мрачным. Она запаниковала, думая о том, во что они с Му Линчжу вляпались. Чтобы ни случилось, ей нужно вытащить Чжу-ер.

_______

В этот момент дверь открылась, и в комнату вошли несколько пожилых людей.

«Эти люди – владельцы лекарственных лавок в нашей столице. Они все утверждают, что какая-то старушка скупила ингредиенты для создания яда «ста бессмертных потерь». Интересно, эта женщина сейчас здесь?» - спросил Чэнь Пу.

Старики оглянулись. Увидев их, тётушка Ли вздрогнула и опустила голову, надеясь, что они не узнают её.

«Вот она!» - все старики разом указали на тётушку Ли.

Су Бицин закрыла глаза, она не могла смотреть на эту сцену. Как только все обернулись на тётушку Ли, она сразу же опустилась на колени: «Всё так! Это ошибка!»

«Так много людей узнали вас, как это может быть ошибкой?» - холодно фыркнула императорская наложница Цинь, махнув рукой. – «Заберите её и избейте до смерти».

Несколько императорских стражников вышли вперед и потащили тётушку Ли.

«Нет, нет, это ошибка!» - услышав приказ императорской наложницы Цинь, тётушка Ли завопила, что есть мочи. Она обняла ноги Су Бицин. – «Госпожа, госпожа, спасите меня! Я была верна и предана вам. Помогите мне!»

Су Бицин хотела схватить тётушку Ли, но на неё смотрели слишком много людей, поэтому она оттолкнула свою служанку: «Это запутанное дело, но у тебя всё ещё хватает дерзости обременять меня этим вопросом. Что за нелепость! Твоей смерти недостаточно!»

«Госпожа…» - тётушка Ли широко раскрыла глаза. Она не могла поверить, что Су Бицин оттолкнула её.

«Уберите её отсюда!» - сказала Су Бицин.

Услышав это, тётушка Ли обезумела. Она подскочила и сжала руки на шее Су Бицин: «Су Бицин! Я была верна тебе, я служила тебе двадцать лет и относилась к тебе, как к своей дочери. Но ты всё же отвернулась от меня!»

«АААХ!» - закричала Су Бицин. Тётушка Ли хотела задушить её, но никто даже не пытался остановить её.

Внезапно тётушка Ли отпустила Су Бицин и села на колени перед Чэнь Пу: «Чэнь Пу, я расскажу вас всё, что я делала по приказу госпожи! Она приказала мне купить всё, чтобы сделать яд. Она хотела убить третью мисс Му и расстроить её свадьбу. Кроме того, вчерашнее убийство второго молодого господина было подстроено госпожой. Она подкупила убийцу и переложила вину на третью мисс Му. Убийца пришёл сюда не случайно, всё было запланировано госпожой!»

Тётушка Ли указала на дрожащего от страха мужчину. Ду Сань сразу понял, что ситуация обернулась не самым лучшем боком, поэтому он сразу же закричал, глядя на Чэнь Пу: «Эта женщина дала мне деньги от госпожи, чтобы я помог ей избавиться от третьей мисс».

Су Бицин сидела белее мела, она думала, что сегодня она расправится с Му Юньцзинь раз и навсегда. Она не ожидала, что ситуация так изменится. Когда Вэй Ханьцяо услышала тётушку Ли, она достала шпильку и вонзила её в плечо Су Бицин. Сразу появилось кровавое пятно, а сама Вэй Ханьцяо заплакала.

«Су Бицин, ты – ядовитая змея! Иян всегда звал тебя матерью! Как ты могла так с ним поступить?! Я убью тебя! Я отомщу за своего сына!»

Вэй Ханьцяо вытащила шпильку из плеча Су Бицин и уже замахнулась, как вдруг её схватили стражники.

Му Юньцзинь повернулась к Му Сяну: «Отец, на самом деле, в тот день, когда ты выгнал вторую мать, мама уже знала, что за порошок был в том бутыльке, но она использовала его, чтобы ты выгнал вторую мать и второго брата из резиденции».

______

«Госпожа Му, вы хотите сказать что-то ещё?» - Чэнь Пу вздохнула и посмотрел на Су Бицин, а затем на Му Линчжу. – «Четвертая мисс Му, вы вызывали Цао Паня в город, зачем?»

Му Линчжу пыталась сохранять спокойствие, но в её взгляде можно было заметить страх. Су Бицин, наблюдая за этим, уже смирилась со своей смертью. Она тяжело вздохнула и опустилась на колени перед Чэнь Пу: «Я признаю себя виновной во всём. Я поручила тётушке Ли сделать яд и вызвала Цао Паня, используя имя Чжу-ер. Я подкупила Ияна, чтобы он распространил слухи о себе и Му Юньцзинь. Вчера вечером я заплатила этому мужчине, чтобы он убил Ияна, и попыталась переложить вину на Юньцзинь. Все эти преступления совершила я».

Слушая, как Су Бицин признает свою вину, Му Линчжу не смогла сдержать слезы. Теперь она могла рассчитывать только на себя.

Му Юньцзинь же радовалась, наблюдая за происходящим. Она уже предупреждала Су Бицин и давала ей шанс. Но она упрямо игнорировала её. Теперь она пожинает то, что посеяла.

«О, Боже! Нельзя судить по внешности. Эта женщина – нежная и прекрасная госпожа резиденции Му, но на самом деле она совершила грех. Она даже попыталась убить свою дочь. Все мы сделаны из крови и плоти, но почему она настолько безжалостна!» - недовольно сказала императорская наложница Цинь, а затем повернулась к Му Юньцзинь. Внезапно она почувствовала, как сильно она привязалась к этой девушке. Этот несчастный ребёнок. Похоже, что ей помогают сами небеса, раз она до сих пор не умерла в руках Су Бицин.

«Му Сян, что нам с этим делать?» - Чэнь Пу посмотрел на Му Сяна.

Му Сян тяжело вздохнул и нахмурился. В его глазах читались разочарование и боль: «Чэнь Пу, мы должны осуществить наказание в соответствии с нашими законами!»

Чэнь Пу кивнул и ударил по доске, громко объявив: «Су Бицин – преступница, которая нарушила несколько законов. Она виновата в убийстве, которое нельзя простить. Завтра в 12 часов дня она получит наказание и будет разрезана напополам!»

Когда Су Бицин услышала приговор, она вдруг почувствовала, что не может стоять. Её глаза потускнели. Она проиграла! В конце концов, она проиграла Му Юньцзинь! Су Бицин ухмыльнулась, глядя на Му Юньцзинь, и сказала: «Маленькая шлюха! Радуйся, радуйся, я буду ждать тебя в аду! Хахаха! Я буду ждать тебя…»

______

Выйдя из судебного управления, Му Юньцзинь огляделась. Погода была так хороша, что не могло не радовать. Му Юньхань, который шёл рядом с ней, посмотрел на неё и заметил, что она пытается спрятать улыбку.

«Маленькая девочка, похоже, тебе больше не нужна защита старшего брата».

Му Юньцзинь повернулась к нему и спросила: «Старший брат, неужели ты винишь меня?»

В конце концов, Су Бицин всё ещё остается его матерью.

Му Юньхань покачал головой: «Если мама останется в живых, то она так и будет творить эти злодеяния. Смерть – самое лучшее искупление и побег».

«То, как ты рассуждаешь, так отличается от окружающих», - Му Юньцзинь улыбнулась.

Только они хотели выйти за ворота, как раздался голос Чу Цинъюань: «Юньцзинь, подожди меня…»

Му Юньцзинь остановилась и оглянулась, заметив Чу Ли и Чу Цинъюань, которые шли в её сторону. Му Юньцзинь улыбнулась им: «Большое спасибо шестому принцу и девятой принцессе за сегодня».

«Угу», - Чу Ли кивнул и отвел взгляд от Му Юньцзинь.

Чу Цинъюань, наблюдавшая за этим, рассмеялась: «Невестка Юньцзинь, шестой брат так старался защитить тебя, чтобы не случилось беды!»

«Цинъюань, не говори глупостей» - Чу Ли с недовольством взглянул на Чу Цинъюань, которая закрыла рот, сдерживая смех, и побежала вперед.

Му Юньхань, державшийся в стороне, внимательно следил за Чу Ли. Слегка рассмеявшись, он, тем не менее, молчал.

«Шестой принц, я устала сегодня. Я пойду, хочу отдохнуть», - смущенная атмосферой Му Юньцзинь улыбнулась Чу Ли и повернулась, чтобы уйти.

Му Юньхань внимательно следил за Му Юньцзинь, пока они возвращались в резиденцию Му.

_____

Внутри кареты Му Юньцзинь оперлась на стену. Она аккуратно массировала свои виски.

Му Юньхань улыбнулся: «Сначала я беспокоился, что, когда ты выйдешь замуж за шестого принца, ты будешь страдать. Но теперь кажется, что Чу Ли не такой уж и бесчеловечный».

Му Юньцзинь подняла бровь: «Где же ты увидел, что Чу Ли человек?»

«Конечно, по сравнению с другими принцами и принцессами, он выглядит безразличным. Но сегодня, перед множеством людей, он помог тебе и даже солгал. Скажи мне, не это ли означает быть человеком?»

http://tl.rulate.ru/book/8140/260864

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо!
Развернуть
ОТЗЫВ #
Правда всегда раскрывается. Это шикарно
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь