Готовый перевод The Anarchic Consort / Своевольная Супруга: Глава 167 - Хэлянь Вэй Вэй вышла на арену.

Глава 167 - Хэлянь Вэй Вэй вышла на арену.

C одной cтороны, окружающие люди всe еще были ошеломлены последним поединком и не могли прийти в себя.

С другой стороны, Bэй Вэй уже слегка подпрыгнула и ступила на арену.

Учитель, стоявший рядом, безучастно уставился на нее и, казалось, только что пришел в себя после последнего поединка. Он запаниковал и в сильной спешке поправил свои очки. Ясным голосом он объявил: "В первом поединке состязаний победу одержал Hизший Комплекс! Во втором поединке пройдет состязание по вооружениям. Студент, представляющий Высший Комплекс, собирается выйти на арену?"

"Сейчас напряженная ситуация для Высшего Комплекса." Человек встал, повернулся и взглянул на Мастера Бая, а затем снова присел, лицо его было спокойным: "Этот поединок имеет решающее значение для всех состязаний. Даже если они ранее уже выбрали сильного представителя, который будет противостоять своему противнику, они все равно изменят своего представителя. Эти новые студенты из Высшего Комплекса, очевидно, были потрясены исходом предыдущего поединка и немного паникуют. Чем выше они поднимутся, тем тяжелее будет падать. Прошло уже много лет, как они не проигрывают. Tо, что произошло на этот раз, действительно было сильным ударом. Впрочем, это неважно, у каждой команды есть своя опора. Опорой команды Высшего Комплекса является не кто иной, как Mужун Чан Фэн. Тот, с фамилией Бай, конечно же, отправит Мужун Чан Фэна, не только потому, что им нужно выиграть, но и, что более важно, чтобы снова поднять боевой дух всей команды. В противном случае, если они не выиграют достаточно красиво в этом поединке, это, вероятно, негативно повлияет на участника в предсказаниях. Потому что независимо от того, насколько выдающимся является студент, если он не сможет превосходно отыграть свою роль, победы в дальнейшем состязании им не видать."

Aнализ этого человека был верен.

Как только учитель высказался, Мастер Бай встал: "Главный судья, мой комплекс требует смены участника."

Во время любого состязания у каждого комплекса был только один шанс сменить участника.

Вот почему в отличие от Низшего Комплекса, все остальные готовили студентов в качестве замены, чтобы они могли приспособиться к обстоятельствам во время состязаний и заменить своего участника в нужное время.

Это находилось в пределах ожиданий зрителей.

Конечно же, Мастер Бай отправил на арену Мужун Чан Фэна.

Красивое лицо Мужун Чан Фэна, казалось, ни в малейшей степени не выражало беспокойства, когда он снял утяжеляющие браслеты со своих запястьев. Его поведение было настолько выдающимся, что это заставило многих людей из Высшего Комплекса также почувствовать, что их кровь вскипает!

"Вы видели это? Оказывается Господин Мужун носит на запястьях утяжеляющие браслеты. Это означает, что когда он выступал против Прекрасного Комплекса, у него был дополнительный вес на руках!"

"О Небеса! Когда он выступил против студента из Прекрасного Комплекса, скорость, с которой он собирал вооружение, была уже настолько быстрой, что я действительно не могу себе представить, что случится после того, как он снял свои утяжеляющие браслеты! Интересно, на что это будет похоже!"

Мужун Чан Фэн находил подобные восклицания и комментарии восхищения обычным делом, высокомерие, выраженное на его лице было очевидным, даже если он старался скрывать его, по улыбке на его устах все еще можно было заметить след самодовольства.

Мастер Бай погладил бороду и вновь обрел прежнее спокойствие: 'Я верю, что до тех пор, пока Мужун Чан Фэн участвует, мы никогда не проиграем!

В недавнем поединке мы просто недооценили своего противника.

В этом поединке мы можем даже сказать: "Познай себя, познай своего врага." Наш противник печально известна во всей столице, не только как мусор, но и как человек испорченный, необузданный, грубый и высокомерный. Что касается Мужун Чан Фэна, Вэй Вэй похожа на лозу, набрасывающуюся и запутывающую его, не желая отпускать.

Такого рода человека может одолеть кто-угодно из Высшего Комплекса!'

Просто, как и то, что говорил ранее человек, на этот раз Мастер Бай вызвал Мужун Чан Фэна не только для того, чтобы тот победил. Самое главное, чтобы он выступил на арене!

"Прямо сейчас я объявлю правила для второго поединка." Учитель медленно оглядел людей вокруг арены. Когда они все успокоились, он продолжил: "В отличие от первого состязания, второе состязание делится на две части, первая часть – письменный экзамен. Правила очень просты. Мастер Ту Лао подготовил для вас одинаковые компоненты вооружения. Вам стоит обдумать, какое вооружение лучше всего создать из этих компонентов. Вам нужно только описать два вида вооружения высокого класса, чтобы победить. Отведенное время – это горение половины палочки благовоний. Если за это время участник не сумеет описать два вооружения высокого класса, то он проиграет. Другими словами лишается права на дальнейшее участие в состязании. Если оба человека справятся с этим заданием, то тот, у кого будет лучшее качество – победит."

Рассказав правила, учитель отступил в сторону.

На деревянной арене медленно поднялись два каменных столба. На каждом каменном столбе были размещены одинаковые компоненты вооружения. Однако, что заставляло людей чувствовать себя наиболее смущенными, так это то, что эти компоненты были обычными и ничем не примечательными. Сделать из этих компонентов даже одно хорошее вооружение было уже весьма затруднительно, но прямо сейчас их неожиданно попросили придумать по крайней мере два набора чертежей: 'Как Мастер Ту Лао сумел придумать такое замысловатое задание?'

Все подумали об этом и один за другим повернулись и посмотрели на Мастера Ту Лао, но только увидели, что он выказывает некое изменение в состоянии ума. Хотя от его судейского места до арены было недалеко, однако его плохое зрение мешало ему ясно разглядеть черты лиц участников на арене. Он только погладил бороду, а его словно бы улыбающиеся глаза излучали таинственное ощущение.

"В этом году на студентов из Низшего Комплекса на самом деле стоит обратить внимание, хе-хе, я действительно не предвидел, что одним из участников неожиданно окажется девушка. Кажется, что этот поединок становится все интереснее и интереснее. "

Судья, сидевший рядом с ним, взглянул на него и усмехнулся: "Ту Лао, эх, а твое зрение становится все хуже и хуже. Это ведь никчемная молодая леди из семьи Xэлянь. Разве ты ее не узнаешь?"

"Как он мог узнать ее? Сейчас в его сердце запечатлен только тот гений, которого он встретил в Башне Феникса. Он даже не заботится о своем собственном ученике, почему он должен заботиться о ком-то, кто не может быть достигнут с помощью восьми бамбуковых шестов (П.А.: их несоответствие слишком велико)."

Ту Лао поставил чайную чашку на стол: "Вы можете перестать дразнить меня? В этом году Низший Комплекс действительно незауряден."

"Что тут скажешь, признаю." Выражение лица другого мастера было заметно тронуто: "Тот студент, который только что закончил свой поединок по боевой ци, может даже непосредственно войти в Высший Комплекс. Кстати говоря, какого его происхождение? Почему я никогда о нем не слышал?"

Ту Лао тоже был озадачен. Однако лично его не особо интересовали гении боевой ци. На этот раз он больше всего хотел бы увидеть темную лошадь соревнования по вооружениям, которая погубит соперника.

"Смотрите! Господин Мужун уже начал писать!"

Было не ясно, кто именно заговорил в толпе.

Все отвели свои взгляды, их глаза были переполнены изумлением: "Так быстро?"

"Хорошо." Мужун Чан Фэн просто использовал несколько минут и уже отложил кисть для письма, передав свой свиток с ответами учителю: "Учитель, прошу, пусть Мастера взглянут на мой ответ."

Учитель взял изящно исписанный ситок и первоначально собирался передать его Ту Лао. Однако Ту Лао улыбнулся и махнул рукой, давая знак учителю отдать свиток другому мастеру.

"Он заслуживает быть твоим учеником, за такое короткое время он уже составил три чертежа." Мастер, получивший изящно исписанный свиток, покачал головой, и глаза его были полны восхищения: "Разве это не решает исход состязания?"

Лицезрея результат, Ту Лао не удивился, еще шире улыбнувшись: 'Я уже знаю, на что способен мой ученик, и он действительно неплох...'

http://tl.rulate.ru/book/8139/759519

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо большое!!!!!!
Развернуть
#
Спасибо за труды 👏🙂
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь