Готовый перевод Isekai Trip no Wakiyaku datta Ken / The Case of the Other World Trip’s Side Character! / Случай в другом мире!: Глава 20

Глава 20

- Мичиру не из этого мира, так что можно оставить эту фамильярность.

Каинлот-сан оставил попытки посадить меня к себе на колени и встал с дивана.

Как я слышала, со стороны рыцаря было бы неблагоразумно ничего не делать на своем задании.

По крайней мере, если верить Каинлоту-сану.

- Упрямится, как всегда... - пробормотала Лина-сан, услышав это замечание.

Но, чтобы поговорить с высоким Каинлотом-саном, сидя на диване, я должна была посмотреть вверх, чтобы обратиться по адресу, и это было бы не слишком удобно для меня.

Когда я прямо сказала: "Старший брат, у меня болит шея”, - чудесный рыцарь опустился передо мной на колени.

Какой рыцарь! Что за икемен!

На этот раз, глядя на холодные льдисто-голубые волосы и великолепную фигуру рыцаря, я не могла вынести бесполезного трепета своего девичьего сердца и, наконец, попросила Лину-сан о помощи.

- Можно ли в стране Мичиру-сан садиться вне зависимости от статуса того, с кем ты разговариваешь?

- Да.

- Каинлот, не лучше ли будет придерживаться правил этикета, признанных в стране Мичиру-самы, чтобы уменьшить бремя, лежащее на ней?

- Хорошо. Ладно.

Итак, мы втроем уселись. Как мило…

И тогда Каинлот-сан начал свой рассказ.

- Известно ли вам, что такое благородная кровь?

- Да. Такого понятия нет в моей стране, но там давным-давно существовало дворянское сословие, так что у меня есть приблизительное понимание, что это означает.

- Неужели?

А потом Каинлот-сан вкратце объяснил классовую систему Эстелии.

Как и следовало ожидать, это была типичная монархия.

- Теперь проблема в статусе Мичиру. Принцесса Маки, принцесса-жрица, единственная принцесса, посланная Богом в качестве спасительницы, из-за своего уникального статуса, по понятным причинам, равна королевской семье Эстелии или даже выше ее членов по положению.

Да, в конце концов, Бог Эстелии лично послал Маки-чан в Японию, чтобы она обрела силу спасти Эстелию. Это был божественный приказ.

Маки-чан никем не заменишь.

Естественно, она по положению выше короля.

- Но Мичиру попала в Эстелию из другого мира случайно. Поскольку призывать тебя бог не намеревался, кажется, что поводов предоставлять тебе особенно высокое социальное положение нет. Но, если посмотреть на отношения жрицы с принцессой, то оказывается, что существует более высокая должность, которую можно назвать «Мичиру-семпай».

Да, я семпай в клубе.

Это звучало более или менее почтительно. Но только временно.

- Кроме того, было сказано, что духи вызвали Мичиру. Это очень важно для нас.

- А? Каменный дух?

- Совершенно верно. В этом мире очень трудно получить благословение духов. Поскольку духи не приближаются к злым людям, так стало известно, что Мичиру - женщина с чистым сердцем. Другими словами, Мичиру - это принцесса из другого мира, на которую полагается принцесса-жрица и которую любят духи, поэтому статус Мичиру уже нельзя игнорировать.

- О…

Извините, я всего лишь обычная отаку, которая учится в университете…

Ах, я не могу этого сказать, даже если пытаюсь промолчать!

-Мы узнали, что Мичиру-сама следует называть "Мичиру-семпай", и жрецы узнали во время призыва, что ты была важной персоной для принцессы-жрицы. Вот почему Мичиру-саме неожиданно назначили меня в фрейлины, - сказала Лина-сан.

Трудно представить себе, чтобы член королевской семьи стал фрейлиной.

- Почему бы мне не рассказать вам об особенностях семьи Дентавис…

Семья Дентавис - это дворянская семья низшего ранга в Эстелии.

Молодая хозяйка дома, Линалотта, опередила дворянок, чтобы выйти замуж за младшего брата наследного принца.

Это безумная история, если учитывать все социальные роли, но на самом деле это не так.

Это потому, что семья Дентавис изначально была таким дворянским домом, где королевская власть держалась и процветала на подданных.

Когда-то один из членов королевской семьи посчитал, что невозможно быть близким к народу, отгораживаясь от него. Говорили, что он оставил королевскую семью, чтобы участвовать в политике как обычный гражданин.

Однако превращение в законченного простолюдина мешало безопасности и эффективной работе, а также использованию дворянских привилегий, поэтому в качестве компромисса он стал дворянином низкого ранга.

Ну, похоже, было много таких людей, которые переодевались в простолюдинов, чтобы погулять по улицам.

С тех пор в семье Дентавис прижилась идея жить вместе с простыми людьми, несмотря на то, что она была благородной семьей и в то же время находилась у королевской в подчинении. Поскольку они раньше были родственниками, их отношения с королевской семьей были более близкими, чем у других дворян.

Хоть они и были дворянами низкого ранга, они все равно оставались дворянами, поэтому они получали образование и подготовку, соответствующие их классу, и они участвовали в политике с большей гибкостью.

Итак, теперь я знала подробности о вызове принцессы-жрицы и о том, как принцессе Линалотте, которая была родом из семьи Дентавис, доверили меня, свалившейся как снег на голову.

Она была высокопоставленной женщиной, хорошо знакомой с тем, как живут в Эстелии, и она могла стать фрейлиной.

- А в качестве стража и смотрителя я избрала своего племянника, Каинлота Дентависа. Он отлично владеет мечом, среди рыцарей Ордена он один из самых умелых воинов, он уважает женщин, и, кроме того, ему уже доводилось воспитывать своих младших братьев и сестер... Гм, сначала Мичиру-сама казалась намного моложе принцессы-жрицы, о которой мы думали, что она и так очень юна…

Меня считают маленькой!!

Более того, меня считают малышкой, которая оказалась более важной, чем принцесса-жрица!

Жители Эстелии будут удивлены.

- Мне очень жаль. Несмотря на то, что Мичиру-сама взрослая женщина... я не мог предсказать, что Каинлот, который должен был заниматься воспитанием, вдруг загорится…

Лина-сан тихо прикрыла глаза.

И это был старший брат-икемен, прирожденный нянька мужского пола, который вообще не понимал, когда преступал границы.

Он не был лоликонщиком! Это было очень хорошо!

- Лина-сан, пожалуйста, поднимите голову. Честно говоря, я была сбита с толку, но нежная забота Каинлота морально поддержала меня…

Да, благодаря приторным изнеживающим выпадам я смогла отмахнуться от различных шокирующих фактов!

И эти шокирующие события предстали передо мной в ином свете!

- Пока Мичиру не привыкнет к жизни в этом мире, ты можешь положиться на меня, как на своего настоящего старшего брата. Не нужно стесняться.

Я была очарована улыбкой Каинлота и поражена полной нежной силы прекрасной фигурой величайшего в мире воспитателя мужского пола.

Серьезный, честный и прямолинейный рыцарь.

Прирожденный рыцарь-хранитель.

Даже если я знаю, что он просто хочет меня защитить, мое девичье сердечко уже...

- Итак, Мичиру-сама, Каинлот не тот человек, который испытывал бы ненормальную тягу к молоденьким девочкам! - очень энергично сказала Лина-сан.

Угу. И все же, Лина-сан, я думаю, что поведение Каинлота-сана рискованно!

http://tl.rulate.ru/book/8134/951710

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь