Готовый перевод Overlord: The Witch And The Sorcerer / Повелитель : Ведьма и колдун: Глава 8: Истинное лицо колдуна

Две фигуры шли по гравийной дорожке среди ночи. Они были недалеко от столицы и всё ещё могли видеть огни, которые исходили от города вдалеке.

Одна фигура была высокой, чуть ниже двух метров, и очень крупной. Другая фигура была меньше, около полутора метров, и очень худой. Они обе были одеты в чёрные плащи, которые закрывали всё их тело.

Их цель была недалеко, всего в нескольких сотнях метров. Две фигуры уже заметили, что за ними наблюдают из теней вокруг. Конечно, место, куда они направлялись, было хорошо охраняемо, особенно сегодня.

Единственной причиной, по которой на них до сих пор не напали, было то, что их было всего двое и, похоже, у них не было оружия или, по крайней мере, не слишком много.

Эти двое, казалось, не были обеспокоены молчаливыми взглядами, которые исходили от деревьев и кустов, и продолжали продвигаться вперёд без колебаний. Перед ними стояла огромная вилла с крепкими стенами и железными воротами. Даже в этот час ночи почти все огни внутри и снаружи были включены, как они и ожидали.

Две фигуры подошли к большим железным воротам. Меньшая постучала дважды, подождала несколько секунд, затем наконец постучала ещё три раза. Ворота сразу же открылись, открыв маленького толстяка. Он был лысым, а его глаза напоминали глаза свиньи.

— Вы знаете код, но мне сказали никого сегодня не ждать, — сказал он своим хриплым голосом.

Меньшая фигура в плаще сняла капюшон, открыв прекрасное лицо молодой блондинки с тёмно-фиолетовыми глазами.

— Это заняло немного больше времени, чем ожидалось, но можно сказать, что мне удалось выполнить свою миссию, — сказала она.

На лице человека, похожего на свинью, появилась лукавая ухмылка.

— О, это хорошо, Хильма. Когда я услышал, что ты умерла, я был действительно опечален. На мгновение я подумал, что мне придётся найти другую маленькую сучку, которая будет меня обслуживать.

Женщина, похоже, не заметила его комментарий, а если и заметила, то не признала его. Большая фигура немного пошевелилась под плащом.

— Они все здесь? — спросила она со стоическим выражением лица.

— Да... ты же знаешь, им это не понравится. Даже если бы ты добился успеха, ты заставил их провести экстренное собрание, из-за чего им пришлось отменить или отложить важные проекты, — сказал мужчина, и его улыбка стала почти нечеловеческой.

— Просто пойди и скажи им, что мне нужно с ними поговорить.

Мужчина подождал немного.

— О, но вы забываете кое-что важное... По протоколу необходимо проверять всех, кто входит.

— Он заклинатель магии. Вы не можете отнять у него магию, а я высокопоставленный член... Вам не нужно ничего проверять, — парировала она.

— О, но ты собираешься встретиться с высокопоставленными лицами здесь. Я не могу просто так тебя пропустить. С заклинателем всё в порядке, но ты... Мне нужно тебя осмотреть, — сказал он.

Он не стал дожидаться ответа и начал двигать руками к её груди, слегка приоткрыв рот и выпустив немного слюны изо рта.

За секунду до того, как он успел положить руки ей на грудь, он почувствовал большую руку на своём плече, останавливающую его. Он обернулся, раздражённый мыслью о том, что его прервут во время его веселья.

— Эй! Что ты думаешь делать?

Он остановился, как только его взгляд упал на то, что было под капюшоном гигантской фигуры. Бесконечная тьма с двумя сияющими синими огнями в ней, а внутри огней две красные точки сияли ещё ярче. Он почувствовал, как всё его тело замерзло, и мгновение спустя он почувствовал, как горячая жидкость начала течь по его толстым ногам. Его дыхание стало неровным, и он попытался сделать несколько шагов назад, но его тело всё ещё было наполовину заморожено, и он потерял равновесие, упав на свою толстую задницу.

— Иди сейчас, — приказал глубокий голос гиганта, и теперь он был рад повиноваться. Он сделал бы всё, чтобы выбраться оттуда. Он побежал к входу в особняк.

«Спасибо», — прошептала блондинка.

«Не думай об этом. Это отвратительнее, чем я думал», — сказал здоровенный мужик и продолжил.

«Он действительно…»

Он не успел закончить вопрос, как Хильма ответила:

— Только однажды, когда я была моложе… Я тогда была ещё обычной шлюхой… Он любит этим хвастаться. Теперь, когда у меня высокое положение… один из моих самых… неприятных опытов.

Она сказала. Мужик понимающе кивнул.

— Понятно… Я запомню.

Вскоре появился ещё один страж. На этот раз он был одет в плащ, скрывающий его фигуру, и подошёл к ним.

— Следуйте за мной, — произнёс он, и они услышали в его голосе юношеские нотки. Они без колебаний последовали за ним внутрь здания.

Заклинатель магии, известный как Сатору, сопровождался через особняк Восьми Пальцев вместе с Хильмой. Он приготовился к чему-то отвратительному, но то, что он увидел, было даже хуже, чем он себе представлял.

Он слышал слабые крики женщин и смех мужчин, доносившиеся сверху, и чем глубже они спускались в подвал особняка, тем хуже становилось. Крики и плач, казалось, исходили от самих стен, как будто они впитали эти звуки за эти годы.

— Это место делает меня больным… даже будучи нежитью… Сначала я думал, что это похоже на Якудза у себя дома, но нет, это намного хуже… Дома не было секретом, что Якудза и правительство работали вместе по чётким правилам между двумя сторонами… Но здесь… эта организация не имеет правил. Они выше правительства, и они знают, что могут делать то, что хотят, и оставаться безнаказанными.

Его мысли потемнели, когда он снова увидел молодую женщину рядом с ним.

— Это то место, где ты прожила всю свою жизнь, Хильма? Сначала я думала, что эту организацию можно эксплуатировать, но это… это заставляет меня хотеть сжечь всё это дотла.

Его мысли блуждали без ограничений. С тех пор, как он стал нежитью, акт убийства казался ему чем-то обыденным, естественным, почти как ходьба.

Они спускались всё ниже и ниже в эту яму. Теперь это место освещала лишь горстка факелов, и единственное, что ещё было слышно, — это их шаги, эхом разносящиеся по коридору.

Ещё через минуту они наконец остановились, когда достигли украшенной двери. Она сильно контрастировала с неотшлифованной каменной стеной вокруг неё. Их сопровождающий в плаще постучал три раза, не получив ответа. Дверь открылась, открыв ещё две фигуры в плащах. Убедившись в личности Хильмы и Сатору, они двинулись, чтобы впустить их.

Сатору сразу заметил разницу в стиле. Комната, в которую он только что вошёл, казалась гораздо более подходящей для украшенной двери, чем коридор снаружи. В комнате было всё ещё довольно темно, но это его не беспокоило.

В центре стоял круглый стол, за которым сидело восемь человек. «Восемь Пальцев… Как и предсказывала Хильма, они все здесь. Хорошо. Было бы пустой тратой времени охотиться за ними».

Повезло, что Хильма была высокопоставленным оперативником организации и знала, как они действуют в деталях. Если бы не она, то Сатору вряд ли бы нашёл их всех в одном месте.

Но, конечно, они были не одни в комнате. Он сразу заметил фигуры, которые спрятались в тенях комнаты. Также недалеко от него было шесть конкретных вооружённых людей.

Они особенно возбудили его интерес, или, если быть точнее, один из них. Это было потому, что он был нежитью, как и он. Его расовая способность [Благословение нежити] позволяла ему чувствовать всех нежитей в его окрестностях и, если они были достаточно слабы, давала ему информацию об их расе. Тот, кто привлёк его внимание, был Старшим Личем, вероятно, между 30 и 50 уровнем, поскольку после этого он мог эволюционировать в другую расу по своему выбору.

Но пока он проигнорировал это развитие событий. Ему нужно было сосредоточиться на более насущных вопросах.

— Ах, Хильма, как приятно тебя видеть. Было бы жаль тебя потерять, — сказал один из самых молодых мужчин, сидевших за столом.

— Это заняло немного больше времени, чем ожидалось, Кокко Доллом, но я думаю, что результат стоил ожидания, — сказала высококлассная проститутка со стоическим выражением лица.

— Я вижу, что вы выбрали иной путь, нежели тот, о котором вас просили, учитывая

Она объяснила. Немертвый маг-заклинатель был весьма впечатлен тем, насколько она была хорошей актрисой. Если бы он не знал заранее план, он бы подумал, что она говорит серьезно.

— Ну, правда… детишки в наши дни… Они даже сообщение передать не могут, не испортив… Если его язык настолько бесполезен, я думаю, было бы добрым жестом удалить его, — сказал старик, указав на одного из людей в плащах, стоявших в тени.

— Иди к этому дураку и избавь его от этого груза, ладно?

Получив приказ, человек в плаще с поклоном вышел из комнаты.

— Итак, вы объяснили, что мы можем вам предложить? — спросил глава исполнительного совета.

— Только основы. Мне было некомфортно говорить вместо тебя, не зная твоих мыслей. На самом деле я потратил много времени, чтобы убедить его встретиться с тобой. Допустим, он был не очень хорошего мнения о тебе после того, что произошло, — объяснила Хильма.

— Понятно. Всегда послушная и воспитанная, ты далеко пойдёшь, девочка. А теперь давай покончим с этим, — сказал он, возвращаясь к более деловому тону.

Сатору вспомнил своего босса на работе, когда тот пытался обмануть какого-то беднягу.

— Значит, вы, должно быть, заклинатель магии, известный как Сатору. Это верно? И не могли бы вы снять плащ? В конце концов, мы собираемся поговорить о делах, — сказала голова.

Сатору любезно подчинился ему и снял плащ, обнажив свою форму. Как обычно, он был одет в элегантное чёрное платье. Его руки всё ещё были покрыты металлическими перчатками, а лицо защищало чёрная маска с синими драгоценными камнями вместо глаз.

— Действительно, глава администрации. Меня зовут Сатору, я заклинатель из далёкой страны на востоке Империи, — представился он.

Голова снова загудела.

— Ну, тогда не будем больше тратить время… Мы хотим от вас сотрудничества. Мы не хотим взимать с вас никакой платы, поскольку ваша готовность к сотрудничеству имеет основополагающее значение. Мы даже можем расширить ваш бизнес, сделав так, чтобы ваша продукция достигла определённых рынков, которые в противном случае были бы для вас недоступны… Это довольно выгодное предложение, не так ли? Кроме того, если вам понравилась Хильма, вы можете взять её, считайте это подарком доброй воли от нас, — объяснил глава исполнительной власти.

Для Сатору было совершенно ясно, чего он хочет. Они хотели использовать его растущее влияние и использовать Хильму, чтобы, возможно, контролировать его и шпионить за ним. Они были так похожи на политиков его старого мира. И это делало его гнев ещё более трудноуправляемым.

— Понятно, понятно. Какое хорошее предложение. Я хотел бы сделать своё, — сказал заклинатель приятным тоном.

— Как насчёт того, чтобы… с этого момента ты работал на меня? Мне нужен кто-то, кто будет убирать мой магазин в конце дня. Так утомительно делать это самому…

Всем потребовалось некоторое время, чтобы понять его комментарий. Некоторые из пальцев усмехнулись.

— Наверное, я впервые слышу шутку о заклинателе…

Один из них сказал с удовольствием.

— Но, боюсь, вам следует подумать, с кем вы разговариваете, прежде чем говорить такие вещи…

Когда голова произнесла эти слова, Сатору почувствовал движение вокруг себя. Вскоре его окружила дюжина фигур в плащах.

— Тебе следует усвоить урок смирения, заклинатель магии, — сказал старик со шрамом.

Одна из фигур в плащах схватила его сзади и ударила Сатору по лицу, а точнее, по маске.

ТРЕСКАТЬСЯ

Звук чего-то ломающегося разнёсся эхом по большой комнате. Минута тишины, затем крик. Тот, кто ударил его, схватил руку, которую он использовал, своей другой рукой. Все пальцы руки, которой он ударил заклинателя магии, были согнуты в неестественных направлениях.

— А…

Он закричал громче, когда его охватила вся боль.

— Ты раздражаешь, заткнись, — сказал Сатору, подняв руку в перчатке и ударив кричащего человека по лицу.

ТРЕСКАТЬСЯ

Все увидели, как голова мужчины повернулась, а его шея сломалась. Фигура упала на землю, мёртвая. В комнате снова воцарилась тишина. Сатору не хотел убивать его, но, видимо, ему всё ещё нужно было научиться контролировать свою силу. Он заметил, как Хильма спряталась в тени, предоставив ему всю сцену.

В этот момент все фигуры в плащах бросились на него, теперь уже с длинными кинжалами в руках. Они все наносили ему удары в разные точки его тела. Теперь он мог ясно видеть их болезненные улыбки под капюшонами.

— Вот вам и заклинатель магии... это было жалкое зрелище, — услышал Сатору, как кто-то из шести вооружённых фигур справа говорит. Они все ни на дюйм не сдвинулись с места.

«Ну что ж, тогда...», — подумал Сатору.

Он использовал своё заклинание 5-го уровня, создав барьер из негативной энергии вокруг себя. Он поглотил всех закутанных людей.

Сатору мгновенно развеял барьер, чтобы увидеть результат.

Прошло всего мгновение, прежде чем все фигуры безжизненно упали на землю. Исполнительный совет тут же вскочил со своих стульев. На лицах некоторых из них была паника, и они отшатнулись от Сатору так далеко, как только могли.

Они попытались покинуть комнату через потайную дверь, но как только они попытались выйти из комнаты, они наткнулись на что-то твёрдое. На барьер.

— Что это? — спросил один из них.

— О? Это просто эффект одного из моих многочисленных магических предметов. Он создаёт барьер там, где мне нужно. Это особое заклинание не позволяет никому покидать зону его действия без моего разрешения, — спокойно сказал Сатору.

Конечно, это была ложь. Не то чтобы у него не было предметов с похожими эффектами, но он не хотел тратить их впустую в таком случае. Он просто наложил безмолвный барьер Анти-Жизни, который отталкивал любое живое существо от прохождения через него.

Прежде чем он успел что-либо предпринять, шестеро человек наконец решили действовать и встали между Сатору и исполнительным советом.

— О, а кем бы вы могли быть? — спросил Сатору, довольный тем, что они наконец-то решились сделать свой ход. Теперь, когда они были лучше освещены, он наконец смог различить некоторые из их черт.

— Мы представляем отдел безопасности, известный как Шесть Рук. Я — его лидер, Ноль, и мне не терпится сразиться с тобой, заклинатель. Судя по твоему поведению, ты действительно заслуживаешь внимания, — произнес Зеро.

Зеро был гигантом, олицетворением громоздкости; лысый, с половиной лица и тела, покрытыми татуировками разных зверей. На ногах у него была пантера, на спине сокол, на руках носорог, на груди буйвол и на голове лев.

— Я Пешуриан, Особый Удар, — сказал тот, кто был в доспехах и носил меч на боку. Он был также единственным, у кого было скрыто лицо.

— Я — Давернох, Король Нежити, — представился старший лич. Сатору был весьма заинтересован в нём.

— Я — Суккулент, идеальная иллюзия, — заговорил человек в капюшоне, с бледной кожей и впалыми щеками.

— Я — Малмвист, Тысяча Убийств, — сказал самый младший из группы. У него были рыжие волосы, и он носил ту же одежду, что и матадор.

— Я — Арчибальд, Смертельный Дождь, — наконец представился последний. Это был пожилой человек в белом халате и с повязкой на левом глазу.

— Ну что ж, как вежливо представиться. Как вы знаете, я Сатору, заклинатель 5-го ранга. Я был бы рад, если бы вы помогли мне в моих экспериментах сегодня, но сначала позвольте мне задать вопрос. Я вижу среди вас немертвого старшего лича. Вас не отвращает нежить? Вы не боитесь его ненависти к живым? — спросил Сатору, очень любопытный по поводу ответа.

Зеро поморщился.

— Хм, разве заклинатели не должны быть умными? Конечно, есть безмозглая нежить, которая нападает на всех, но самые способные из них способны мыслить так же, как и любой человек. А теперь хватит разговоров, готовься к избиению, заклинатель, — сказал лысый монах.

(Тихая магия: Порабощение нежити)

Это заклинание было похоже на [Доминирование нежити], но с некоторыми изменениями. Оно позволяло Сатору контролировать более сильных нежитей, но когда период заканчивался, нежить превращалась в пепел. И период доминирования был короче, чем у обычной версии.

Сатору почувствовал, как в его сознании формируется связь. Это было странное ощущение. Он проверил свои призывы в этом мире, и они работали так же, как в Иггдрасиле, но это была другая связь. Он не чувствовал, что это было частью его. Если бы ему пришлось описать это, это было похоже на то, как будто он держит меч. Вы знали, что контролируете его, и всё же это не было частью вас, как это было бы с призывом.

«Давайте посмотрим, работает ли это так же, как с призывом», — подумал Сатору.

Тем временем его противники заняли боевую стойку, словно ожидая, что он сделает первый ход. Сатору почувствовал, как на него нахлынуло заклинание. «Магия иллюзий? На меня она не действует, как и ожидалось», — отметил Сатору, прежде чем снова переключить внимание на группу.

«Старейшина-лич, используй [Огненный шар] на двоих слева от тебя», — приказал он по связи.

Как и ожидалось, старший лич произнёс заклинание, и двое людей в капюшоне и в белом обратились в пепел, когда в них попал [Огненный шар].

— Что? Да верно? КАКОГО ЧЁРТА ТЫ ТВОРИШЬ? — крикнул Зеро, когда его внимание переключилось на старшего лича.

— Не вините бедного лича. Я взял его под контроль, — признался Сатору, заставив Зеро снова повернуться к нему.

— Ты... ты некромант? — зарычал он.

Сатору проигнорировал его и просто снял своё влияние с нежити. Она тут же рассыпалась в пыль.

«Ну что ж, похоже, это работает как в Иггдрасиле», — подумал Сатору немного разочарованно.

— Итак, теперь вас осталось только трое. Что вы собираетесь делать? — спросил он.

Зеро ухмыльнулся.

— Не будь таким самоуверенным, некромант! Чтобы контролировать Давернох, тебе пришлось использовать почти всю свою силу, а у нас всё ещё численное превосходство, — сказал он.

Сатору лишь слегка пошевелил рукой.

[Создание нежити среднего уровня: Рыцарь смерти]

[Создание нежити среднего уровня: Гвардия смерти]

Затем произошло что-то странное: появился обычный тёмный туман, но на этот раз, вместо того чтобы напрямую превратиться в нежить, он двинулся к мёртвому телу и поглотил его. Затем нежить поднялась, как обычно.

«Э-э, он использует тела? В прошлый раз он этого не делал. Это потому, что в то время не было доступных тел?» — задался он вопросом.

Тем временем ухмылка Зеро исчезла, когда он увидел, как из земли поднимается гигантская нежить с башенным щитом и фламбергом. Рядом с ней встала ещё одна нежить, вооружённая копьём и меньшим щитом.

— Рыцарь Смерти, Гвардия Смерти, убейте бронированного и маленького человека. Оставьте большого мне, — приказал он, и нежить с рёвом бросилась в атаку.

Зеро приготовился принять нежить и ударил рыцаря смерти по его открытой грудной клетке мощным ударом. К его чести, он сумел остановить атаку рыцаря смерти.

Остальные две руки воспользовались этим и попытались ударить его своим оружием, но рыцарь смерти превратился в тёмный туман и вновь появился позади бронированного человека, разрубив его пополам одним ударом.

Молодой рыжеволосый человек сделал несколько шагов назад, на его лице отражались страх и отчаяние. Затем его выражение лица сменилось удивлением и болью, когда сзади его пронзило копьё. Пока они отвлекались на рыцаря смерти, гвардия смерти сумела сократить дистанцию и нанести удар.

— Хм, хорошо, я думаю, на сегодня достаточно экспериментов. Вы двое отступайте, — громко приказал Сатору.

Двое нежити подчинились и двинулись за его спину, полностью игнорируя Зеро.

— Я должен поблагодарить вас за предоставленную мне возможность поэкспериментировать с некоторыми вещами. В настоящее время у меня очень мало возможностей сделать это.

Сатору сказал ошеломленному Зеро.

— Ну что, готов? Можешь бить в полную силу, я не буду защищаться, — сказал заклинатель, разводя руки в стороны и открывая грудь.

Зеро был в ярости. Этот заклинатель его бесил, и он был готов ему отомстить. Татуировки на его теле начали светиться.

— Пантера! Сокол! Носорог! Буйвол! Лев! — Он призвал духов животных. Его правая рука засияла белым светом, когда он прыгнул на Сатору, целясь ему в грудь. С криком он со всей силы ударил кулаком в грудь Сатору. Пыль поднялась из того места, где кулак столкнулся с телом заклинателя магии.

Когда пыль рассеялась, Зеро увидел, что Сатору стоит без единой царапины на мантии, в той же позе, что и до удара.

— Повреждений всё ещё нет... Понятно... — пробормотал Сатору, когда Зеро отступил на несколько шагов, не в силах понять, что произошло.

— Что ты... — спросил Зеро шокированным тоном с полуоткрытым ртом. В этот момент Сатору снял маску, обнажив идеальный белый череп с красными точками в пустых глазницах. Затем маска и перчатки исчезли с его рук, обнажив его костлявые пальцы и кольца. Его мантия распахнулась, и под ней оказалась идеальная белая грудная клетка и светящийся красный шар внутри неё.

— Кто я? Я Сатору, немертвый заклинатель магии, бывший глава величайшей гильдии из всех.

С этими словами он поднял свою костлявую руку к Зеро. В его руке появилось пульсирующее сердце, и он тут же раздавил его.

Тело Зеро упало на землю мёртвым.

В зале воцарилась тишина. Все были потрясены. У некоторых из них по лицу текли слёзы.

Сатору посмотрел на них. Они все вздрогнули, когда его красные точки упали на них.

— Хильма, иди сюда.

Он позвал. Скрытая блондинка медленно приблизилась к нему. Он увидел шок на её лице, но не страх.

— Ты молодец. Теперь я наконец смогу положить конец Восьми Пальцам, — сказал он, когда она кивнула.

— ТЫ ШЛЮХА! ТЫ ЧЁРТОВА СУКА! ТЫ ПРЕДАЛА НАС! — кричал старик со шрамом, на его лице застыла маска ярости и ненависти.

— Я ПРИКАЗЫВАЮ МОИМ ЛЮДЯМ УНИЧТОЖИТЬ ТВОЕ МАЛЕНЬКОЕ ТЕЛО, А ПОСЛЕ ЭТОГО ДАМ ТЕБЕ ОБОЙТИ ЛОШАДЕЙ И...

Заклинание третьего уровня поразило кричащего мужчину, превратив его в пепел.

— Ну что ж, теперь, когда с грязью покончено... перейдём к следующему этапу.

[Создание нежити среднего уровня: Преследующий призрак]

[Создание нежити среднего уровня: Преследующий призрак]

[Создание нежити среднего уровня: Преследующий призрак]

[Создание нежити среднего уровня: Преследующий призрак]

[Создание нежити среднего уровня: Преследующий призрак]

[Создание нежити среднего уровня: Преследующий призрак]

[Создание нежити среднего уровня: Преследующий призрак]

[Создание нежити среднего уровня: Рыцарь смерти]

[Создание нежити среднего уровня: Рыцарь смерти]

[Создание нежити среднего уровня: Рыцарь смерти]

[Создание нежити среднего уровня: Старший Лич]

[Создание нежити среднего уровня: Старший лич]

[Создание нежити среднего уровня: Старший лич]

Он использовал все трупы в комнате, чтобы сделать из них нежить, а потом отдал им приказы. «Все призраки должны постоянно следить за людьми в этой комнате и сразу же сообщать мне о любых подозрительных действиях», — приказал он.

Он выбрал призраков-преследователей, потому что у них был пассивный навык, который позволял им становиться невидимыми, если они не атаковали больше десяти секунд. Они использовались для засад на игроков низкого уровня и как разведчики для игроков высокого уровня.

Семь призраков подошли к семи руководителям, которые теперь в страхе прижались к стене.

— Слушайте все внимательно, — сказал Сатору.

Все руководители посмотрели на него. Он смутился от неожиданного внимания, но это было не то, что его могло остановить.

— С этого дня вы подчиняетесь Хильме. Будете делать то, что она скажет. Эти призраки будут следовать за вами с этого дня. Они не будут спать и отдыхать. Они всегда будут с вами, как вторая тень, готовые напасть, если вы ослушаетесь или навредите Хильме… понятно?

Он спросил, его глаза загорелись, и он активировал свою ауру отчаяния. Руководители кивнули, показывая, что всё поняли и сдались.

Сатору повернулся к своим призывам.

— Идите, обыщите особняк. Найдите всех, кого избили. Если они в своём уме, освободите их. Если нет — дайте им быструю и безболезненную смерть. Всех остальных привяжите к чему-нибудь, парализуйте или сломайте кости. Мне всё равно, пока они не смогут покинуть особняк… Идите.

Все его призывы были выполнены.

— Хорошо. Идите за мной.

Он устал от этого места. Все руководители подчинились с сомнением. Они выходили из подвала, когда ему пришла идея. Он сразу же связался со своим призывом в особняке.

— О, точно, вы должны привести мне одного человека…

Час спустя

Сатору стоял у железных ворот, через которые они вошли. Он ждал, когда его призыв вернётся.

Наконец он увидел, как они выходят из главного входа. Один из его рыцарей смерти нёс под мышкой человека, похожего на свинью, как мешок с картошкой.

Как только призыв оказался перед ним, толстяк был отпущен и упал на землю. Он был почти полностью голым, и Сатору не хотел знать, что он делал, когда его призыв нашёл его.

— Сломай ему ногу. Я не хочу, чтобы он сбежал, — приказал Сатору. Его рыцарь смерти поднял одну из своих бронированных ног и ударил по ноге мужчины. Мужчина завизжал, как свинья.

— Ну что ж, Огненный Шторм, — произнёс он своё огненное заклинание 6-го уровня, и весь особняк охватило пламя. Даже отсюда все могли слышать крики изнутри, потому что пламя быстро пожирало дерево и камень вместе с плотью и костями тех, кто ещё был внутри.

Огромный костёр осветил ночь, став маяком искупления за ужасные деяния, совершённые в этом проклятом месте.

— Что касается тебя… — начал Сатору, но заметил, что человек, похожий на свинью, лежал в позе эмбриона в луже собственных экскрементов. Больше не было смысла тратить слова на него.

Сатору поднял руку.

[Призыв: Тыквенная резня]

Из земли поднялся ещё один зомби. Это был труп, который разлагался, одетый в чёрное платье. Вместо пальцев у него были металлические когти, которыми он мог разрывать плоть и вызывать кровотечение. Голову ему заменяла светящаяся тыква.

Это был один из особых призывов с хэллоуинского события. Он считался слабым призывом, так как был всего 25-го уровня и имел низкие характеристики. Он мог лечить только живых существ, а не нежить. Говорили, что он был мучителем, который вернулся из могилы, чтобы утолить свою жажду крови.

Сатору посмотрел на небо, чтобы оценить положение луны. До рассвета оставалось ещё около четырёх часов.

— Тыквенная резня, причини этому человеку самую сильную боль, какую только сможешь, и прекрати его страдания только с рассветом, — приказал он.

Он не чувствовал ничего за то, что сделал сегодня. Нет, он что-то чувствовал. Слабое чувство удовлетворения. Как будто таким образом он мог немного отомстить своему старому миру.

— Посмотри внимательно, вот что случится с теми, кто предаст меня, — сказал он руководству, когда Тыквенная резня начала действовать.

— Тебе не обязательно смотреть, — прошептал Сатору Хильме, но она не отвела взгляда от жуткого зрелища.

— Нет, я должен смотреть, я должен смотреть, — прошептала она в ответ.

В течение следующих часов крики заполнили двор, затем бормотание и плач. Когда появилось солнце, тишина окутала их.

Тем временем Сатору думал о том, как он хотел бы назвать новую организацию. Он придумал много названий, но, наконец, решил, когда его осенило воспоминание. Он вспомнил, как Ульберт однажды сказал, что, следуя демонологии, люди, виновные в преступлении жадности, будут превращены в деформированных обезьян с семью руками, чтобы символизировать их жадность при жизни.

Он посчитал, что это вполне уместно для такой организации, как их.

— Слушайте внимательно, с этого дня вы больше не Восемь Пальцев, — сказал он.

Все глаза обратились к нему, некоторые из этих взглядов казались пустыми, как будто сама жизнь покинула их тела.

— С этого дня вы будете известны как Семь Рук! — провозгласил он, и никто не выступил против.

Затем Хильма отдала им приказы, и, наконец, когда Сатору снова прикрылся, они вдвоём покинули сгоревший особняк, направляясь к столице.

В ту ночь история королевства изменилась навсегда. За одну ночь немертвый маг-заклинатель, известный как Сатору, захватил половину Королевства Ре-Эстиз. И это было только начало.

http://tl.rulate.ru/book/81264/4945725

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь