Готовый перевод Did I Wake Up The Sleeping Prince Of The Magic Tower? / Я пробудила ото сна принца из магической башни?: Глава 2

Библиотека в Башне Бездны содержала почти все книги, связанные с магией в этом мире, и это не было преувеличением. Радость от того, что я увидел библиотеку волшебного мира из романа собственными глазами, была недолгой, и мой разум снова стал запутанным.

“Что, черт возьми, я должен делать, чтобы зарабатывать на жизнь в этом мире?”

Сидя у окна в углу библиотеки Башни Бездны, я завертел головой, пытаясь найти ответ на бесконечный вопрос.

К счастью, остатки прилежной учебы Эдель перед реинкарнацией все еще оставались в моей памяти. Хотя мне не хватало магической силы, было ясно, что у меня была страсть к магии.

“С такой страстью, если бы я жил в моем родном мире, ко мне бы относились довольно хорошо. Я мог бы даже стать профессором ”.

Внезапно я почувствовал некоторое смущение из-за Эдель, которая могла быть где-то там. Но теперь это была моя жизнь. Как будто подо мной разгорелся огонь!

Смахнув слезы, навернувшиеся на глаза, я достал из кармана блокнот и начал записывать цифры и обводить их кружочками.

В подобной ситуации лучшим способом найти ответы было изучить то, что было у меня в руках прямо сейчас. Я уставился на тетрадь, вспоминая объективные качества Эдель одно за другим.

“С точки зрения опыта, это неплохо. У меня более четырех лет опыта работы в Башне”.

Даже если роль Эдель в романе была незначительной, она ступила в Башню и была официально зарегистрирована как Башенный Маг. В некотором смысле, мое прошлое было вполне приличным!

Именные бирки могут пригодиться независимо от того, куда вы пошли.

“Да,… маг из сердца континентальной магии, происходящий из Башни. Звучит неплохо ”.

Проблема заключалась в том, что Эдель, а теперь и я, были магами, почти не обладающими реальной магической силой.

Умение колдовать было самым большим преимуществом мага, а у меня этого преимущества не было.

Так что, может быть…

“Должен ли я больше изучать магию и попробовать свои силы в преподавании?”

Я вспомнил свои университетские дни, когда преподавал в академии. Директор даже попросил меня продолжить и предложил более высокую оплату. Я мог бы сказать, что меня в какой-то степени узнали.

Да, повторное обучение детей тоже может принести немалую пользу?

“Но нужна ли мне здесь ученая степень?”

Тьфу. Я не хотел возвращаться в школу. Если возможно, было бы неплохо, если бы они приняли меня как кого-то из Башни.

Но это показалось мне неплохой идеей. Я написал “Учитель” рядом с первой цифрой и быстро обвел следующую цифру.

“Что там еще есть?”

Хм, никаких идей в голову не приходило.

Я достал несколько книг, которые были в пределах досягаемости, и быстро пролистал страницы. Поскольку я не знал, какой работой я мог бы заниматься за пределами Башни, мне нужно было найти вещи, которые могли бы послужить подсказками.

Эдель, казалось, прилежно изучала принципы и историю магии, но, похоже, она мало знала о том, как устроен внешний мир.

“Я думаю, было бы лучше читать газеты или журналы, чем эти книги, если я думаю об этом с такой точки зрения”.

Хм. Похоже, мне может понадобиться помощь лорда Мелиса. Или, может быть, не помешает спросить некоторых, казалось бы, добрых магов, которые встретились мне на пути.

Книга, которую я взял в руки, называлась “История артефактов”.

“Артефакты? Ах, это те, которые позволяют тебе использовать магию даже без магической силы?”

Даже без памяти Эдель я мог это понять. Это были предметы, которые довольно часто появлялись в романе и казались довольно дорогими для приобретения.

Когда я открыл первую страницу книги, я нашел краткое объяснение на языке этого мира. Оно естественным образом пришло мне в голову, как будто это была информация, которую я должен был знать, даже без памяти Эдель.

“Чем выше чистота волшебного камня, тем более эффективный артефакт вы можете создать. Но вы все равно не сможете создать его без магической силы”.

Я не думал, что с моими способностями смогу добиться большой эффективности. Это было прискорбно.

“Верно”. Я поставил книгу обратно на полку и начал искать другую.

“Давай посмотрим ... что-нибудь тонкое и длинное"… работа, с которой я могу справиться ...”

И затем, в этот момент, я услышал голос в своем ухе, знакомый, но неприятный, как будто что-то странное, но знакомое проникло в мое ухо.

“Нет, ты ищешь способ генерировать магию, не делая записей в дневнике или что-то в этом роде?”

В тихой библиотеке это был необычно громкий голос.

Я удивился, когда они вошли в дверь библиотеки. Передо мной стояли двое мужчин, отбрасывая длинные тени. С недовольным выражением лица и прищуренными глазами они уставились на меня.

“О, это они”. В моих остаточных воспоминаниях до реинкарнации я легко вычислил, кто они были. Это были те, кто все время беспокоил Эдель.

Крупный маг с каштановыми волосами, который осторожно откинул в сторону несколько прядей волос, выступил вперед. Вероятно, это был Бенджамин, маг среднего уровня.

“Ты третий сын благородной семьи, изо всех сил пытающийся собрать крошки, которые падают со стола Мелизы?”

Жестокий парень, который недавно столкнул Эдель с библиотечной лестницы, действительно был довольно свободолюбив.

“Серьезно, что не так с твоими дикими чертами лица?”

Его голос был скрипучим, а выражение лица еще более серьезным. Теперь, когда они подошли ближе, я мог видеть их лица более отчетливо.

Эдель, которую изначально игнорировали, начала подвергаться серьезным преследованиям после того, как привела принца в Башню. Лорд Мелис, герцог, установил прочный барьер на верхнем этаже, и проблема началась, когда стало известно, что только лорд Мелис и Эдель могут пройти через барьер.

Возможно, из-за того, что это было связано с принцем, который был на вершине власти, Бенджамин, казалось, сильно ревновал к Эдель.

‘Эдель даже сама не вызвалась добровольно на эту работу’.

Это был первый раз, когда я столкнулся с ними лицом к лицу после одержимости.

Поскольку Эдель ничего не сказала, возможно, она подумала, что это что-то, что можно просто проигнорировать.

“Даже это необходимо, учитывая, что ты обеспечиваешь пропитанием кого-то, у кого нет магической силы. Хе-хе!”

Парень с крысиным лицом добавил еще один комментарий с насмешкой.

Он был членом семьи Бенджаминов, и я не мог вспомнить его имя.

Мысли об Эдель, которая усердно работала, терпя такого рода домогательства, заставили меня почувствовать грусть и злость одновременно. Я спокойно отложила книгу, которую держала в руках, и прикрыла рот рукой.

“О боже, правда, что ты только что сказал?”

“Ч-что?”

Он потерял самообладание, схватился за волосы и сжал кулаки. Поскольку я не мог драться физически, все, что я мог сделать, это как можно сильнее потрепать им нервы. Я уставился на двух неприятных парней с выражением глубокого шока, как будто их слова глубоко тронули меня.

Их реакцией на мой неожиданный ответ было замешательство.

“Возможно ли, что ты осмелился позвонить лично лорду великой Башни и герцогу империи Люденса, лорду Мелизе, и сказал, что важное задание, которое она специально заказала, было не чем иным, как дневником ...?”

Теперь, когда их заставили винить самих себя, Майкл, чье имя я только что вспомнил, указал на себя пальцем и пробормотал:

“О, нет, я говорил, но это не то, что я имел в виду! Да, да!”

Ах, так крысу звали Майкл?

Когда они внезапно попытались переложить вину на себя, их типичное поведение идиотов из высшего класса, пытающихся избежать ответственности, стало очевидным.

“Нет, ну, я имею в виду, это не бессмысленно! Видишь ли, Майкл!”

Казалось бы, простое выражение того, что я ничего не знаю, казалось, эффективно донесло мою мысль.

Это была совершенно иная реакция по сравнению с тем, что они испытывали, молча терпя до сих пор.

“О, ну, может быть, в конце концов, это не бессмысленно! Ты прав!”

О-о, это было классическое поведение идиота из высшего общества, который пытался максимально избежать ответственности.

“Ну, просто мы очень заняты! Кашель!”

С все еще покрасневшими от смущения лицами Бенджамин и Мишель поспешно покинули свои места.

“Что за куча пустяков”.

Я был по-настоящему поражен тем, насколько инфантильными были эти люди, вплоть до ревности к лорду Мелису, проявляющему привязанность к юной девушке.

Что плохого в том, что Эдель милая!

“Фу, они такие раздражающие”.

В мире одержимости я развил такую-то силу, так что я мог бы легко разобраться с этими раздражающими парнями в кратчайшие сроки! Я действительно пожалел, что не получил немного магической силы эпического уровня в качестве части баффа "Одержимость".

До каких пор мне придется сталкиваться с этими невыносимыми и неприятными парнями? Вздох сорвался с моих губ.

“Вздох, пойдем посмотрим на принца”.

Когда у тебя проблемы, нет ничего лучше наслаждения праздником для глаз.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/81236/4118978

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь