```html
Скопление серебряных искр привлекло внимание всех присутствующих. Невилл и остальные были в растерянности, на лице профессора МакГонагалл отразилось удивление, и только Дамблдор был ошеломлен, глядя на палочку в руке Джона. Это была палочка длиной около 14 дюймов. Ее тело было прямым, а поверхность — очень гладкой. Казалось, предыдущий владелец очень любил ее. Несмотря на явные следы использования, она выглядела в хорошем состоянии.
Серебряные искры ликовали и летели в течение трех-четырех секунд, прежде чем медленно остановились. Джон был немного ошеломлен и не мог понять, почему палочка такая реакция.
— Она очень любит тебя.
После того как искры погасли, Дамблдор тоже пришел в себя от ностальгических размышлений и взглянул на Джона с эмоциональными и сложными глазами.
— Тело палочки из каштана, сердцевина — из пера феникса. Необычное сочетание. Три последовательных лидера Визенгамота, Великого Двора Волшебников, пользовались каштановыми палочками, но их сердцевина была из волос единорога. Это сочетание очень верное, но замена на перья из хвоста феникса делает его более разнообразным.
Он, похоже, знал много о палочке в руке Джона, но не упомянул о ее предыдущих владельцах.
Джон нерешительно посмотрел на палочку в своей руке и почувствовал, что у неё должна быть история.
— Тот, кто использовал эту палочку...?
Дамблдор улыбнулся и взъерошил ему волосы.
— Я сегодня рассказал достаточно грустных историй, так что давайте остановимся на этом. Кто бы ни использовал эту палочку, я уверен, что ты сможешь использовать её хорошо, не так ли?
— Теперь она моя?
— Почему бы и нет?
В этом волшебном мире, кроме бузинной палочки, являющейся одним из Трех Даров Смерти, нет различия между силой и слабостью других палочек. Это зависит от человека, который использует магию. Сколько бы историй ни было у этой палочки, она по-прежнему принадлежала её предыдущему владельцу. Они могут подарить Джону мир, который позволит ему по-настоящему соприкоснуться с магией.
Все первокурсники получили свои палочки, и Дамблдор не спешил их отпускать.
— На волшебных палочках, которые вы держите в руках, выгравирован магический узор обращающего заклинания. Профессора Хогвартса и волшебники Ордена Феникса сделают все возможное для вашей безопасности, но если вам что-то случится, и тело потеряет признаки жизни, заклинание поворота автоматически отправит палочку обратно ко мне. Это всего лишь страховая мера, ведь палочка — самый дефицитный ресурс для нас.
Все пятеро первокурсников вышли из кабинета директора с унылыми лицами. Профессор МакГонагалл, идущая впереди, заметила их настроение и произнесла:
— Сначала я отвезу вас в ваши общежития. Хагрид, вероятно, найдёт подходящее место. Хотя сейчас он в карете, традиция новогодней ночи Хогвартса не утрачена. Сегодня все будут отмечать ваше вступление, так что просто расслабьтесь.
Как только голос профессора МакГонагалл стих, земля под их ногами, изначально слегка ухабистая, вдруг задрожала, а затем снова успокоилась. Сердце Джона забилось быстро, потому что он понимал опасности этого мира и всегда оставался начеку. Несмотря на то, что он не выучил ни одного заклинания, он все равно сжимал палочку, которую только что взял в руку.
У остальных первокурсников, Невилла, Рона и других, тоже были испуганные лица, но вскоре раздался громкий голос, который развеял их напряжение.
— Дамы и господа, мы можем приготовиться к приветственному ужину.
Это был голос Хагрида, и одновременно с его словами некоторые двери в коридоре вдруг затряслись. Открывались двери одна за другой, и ученики всех возрастов радостно выбегали из комнат. Большинство из них, увидев профессора МакГонагалл и Джона, остановились, прекратив радостную беготню.
— Профессор МакГонагалл, мы можем выйти? — спросил один из студентов.
Увидев волнение на их лицах, профессор МакГонагалл, уже установившая серьезное выражение, невольно смягчилась, вздохнула и замахала руками.
— Если Хагрид говорит, что все в порядке, значит, снаружи безопасно. Давайте все спустимся и приготовимся.
— Да здравствует профессор!
Студенты зааплодировали и собрались группами в коридоре, направляясь к фойе, где Джон заметил пару рыжеволосых близнецов, подмигивающих Рону.
Через несколько секунд фойе снова опустело. Остались только первокурсники, которые с нетерпением ждали указаний от профессора МакГонагалл.
Она, увидев, что у них нет багажа, кроме недавно полученной волшебной палочки, сказала:
— Идите вперед, не бегайте по улицам и не покидайте территорию в 20 метрах от кареты.
— Обещаем быть послушными, профессор!
Рон выбежал первым, а все остальные последовали за ним, выходя из кареты. Они уже ощутили на себе тяжесть и давление этого дня и не могли сдержать улыбки, увидев энергичных старшеклассников.
Профессор МакГонагалл наблюдала за учениками и изобразила нежную улыбку. Джон и остальные прошли через холл и вышли из кареты. Когда Лили подвела его к выходу, на улице уже стемнело, а ночное небо усыпано звездами. Место, где они находились, больше не напоминало маггловский городок под холмом, а стало широким песчаным пляжем. Легкий вечерний ветерок гонял волны, и шум моря эхом отдавался в ушах. Карета с названием Хогвартс стояла на берегу моря.
```
http://tl.rulate.ru/book/81187/2502820
Сказал спасибо 1 читатель