Готовый перевод The Wizard and the Lonely Princess / Волшебник и Одинокая принцесса: Глава 18

"Привет" - Обычная речь

" Интересно… "- Говорит Найтмер Мун.

‘Ха’ - Обычные мысли.

'Все моё…‘ - Мысли Найтмер Мун.

 

Сидя в хижине Хагрида и потягивая теплый чай на следующий день после матча, Гарри наблюдает за спором между Хагридом, Гермионой и Невиллом. "Хагрид, он вытащил свою палочку и указал на Гарри, шевеля губами! Я помню, как читала, что для сглаза нужен постоянный зрительный контакт, чтобы сработать, и как только мы подожгли его мантию и он прервал зрительный контакт, это прекратилось! Слегка позабавленный мыслью о том, что его нелюбимого учителя поджигает кто-то, настолько следующий правилам (не говоря уже о обожествлении учителей), как Гермиона, он тихо посмеивается в свою чашку, заставляя Гермиону обратить на него внимание. "Что?"

Гарри ничего не говорит, хотя и улыбается, допивая чай. Хагрид наливает ему еще чашку, прежде чем хмуро посмотреть на Гермиону. "Говорю тебе, профессор Снейп не сделал бы ничего такого! Дамблдор ему доверяет.”

Высовывая голову из свитера Гарри, Найтмер приподнимает бровь и прислоняет голову к копыту. "Так позвольте мне прояснить ситуацию… мы должны доверять ему, потому что ему доверяет Дамблдор? Я всё правильно услышала?"

Слегка взволнованный, Хагрид что-то бормочет. "Дамблдор - великий человек и..."

Найтмер прерывает его и тычет копытом в его сторону. "Вот именно. И это то, о чем ты, кажется, забыл." Она качает головой, когда объясняет. "Несмотря на весь его возраст и мудрость, он всего лишь человек и поэтому не является непогрешимым. Он может ошибаться так же, как и все мы." Видя, что она привела его в замешательство, она, тем не менее, соглашается с Хагридом. "Тем не менее, я согласна с Хагридом в том, что Снейп не пытался убить Гарри."

Гермиона резко оборачивается и свирепо смотрит на нее. "Как ты можешь так говорить!? Ты была рядом с нами, когда мы были так близко! Ты должна была видеть, как он стоял там и смотрел на Гарри, держа в руках свою палочку!"

Найтмер закатывает глаза на это. " Давай рассмотрим это по порядку, хорошо?" Взглянув туда, где она может видеть Клыка, она делает жест копытом. "Во-первых, он встал. Отмечу, что он этого не делал до тех пор, пока у Гарри не начались проблемы с метлой. И он был не единственным. Он был не единственным кто не спускал глаз с Гарри. Почти все присутствующие там люди тоже следили за ним, если только ты не думаешь, что они тоже были в этом замешаны."

Гермиона только хмурится. "Он все еще держал свою палочку в руках и двигал ею."

Склонив голову набок, плюшевый аликорн улыбается. "И что? Из того, что я вижу, большинство волшебников потянулись бы за своими палочками, бормоча что-то. Возможно, он обдумывал, какое заклинание мог бы использовать себе под нос. Или, может быть, он молился, чтобы Гарри упал?" Видя взгляды остальных, она пожимает плечами.

Сделав глоток, Невилл делает короткий вдох. "А как насчет того факта, что, как только он заметил ... э-э... огонь, он отвлекся и отвел взгляд? А потом внезапно метла Гарри вернулась в нормальное состояние?"

Найтмер мгновение смотрит на него, а затем улыбается. "Отличный довод, Невилл. Однако этому есть объяснение."

Скрестив руки на груди, Гермиона слегка фыркает. "О? И в чём же тогда причина?"

Ухмыляясь, темный аликорн хихикает. "Все просто. Мы не знаем, в какой момент заклинание на метле Гарри было снято по сравнению с тем, когда его подожгли." Затем она пожимает плечами."Это могло быть незадолго до, во время или сразу после того, как он загорелся."

Гермиона немного моргает, прежде чем, наконец, произносит это. "Но нужно поддерживать зрительный контакт и...”

Тыча копытом в сторону девушки с густыми волосами, Найтмер фыркает. "Вот именно." Затем она откидывается назад и скрещивает передние лапы друг с другом. "И со сколькими людьми вы столкнулись или сбили с ног в спешке, чтобы добраться до Снейпа? Мм? "Видя сильный румянец на лицах Невилла и Гермионы, Найтмер ухмыляется. "Вот именно. К тому же, не знаю, как для вас, но для меня увидеть кого-то в огне было бы достаточным отвлечением, чтобы обратить на это внимание."

Пытаясь ухватиться за последнюю соломинку, Гермиона пытается что-то сказать. "Но... но… он ненавидит Гарри!"

Теперь очередь Гарри закатывать глаза. "Да, Гермиона. И это факт, о котором знают почти все в школе." Затем он показывает большим пальцем на Хагрида. "Даже Хагрид как бы он не хотел этого говорить, он знает о том, как я не нравлюсь Снейпу." Наклоняясь вперед, Он не видит, как Найтмер пытается глубже влезть в его свитер, когда она замечает, что Клык смотрит на нее. "И так как все знают его личные чувства, он был бы первым, кого можно было бы обвинить, если бы что-то случилось." Затем Гарри качает головой и откидывается назад, не слыша вздоха облегчения Найтмер. "И, несмотря ни на что, я не могу представить, чтобы Снейп был настолько глуп."

Увидев хмурое выражение на лице Гермионы, Найтмер похлопывает Гарри по шее, заставляя его посмотреть вниз, чтобы увидеть, как она ему подмигивает. Губы Гарри дергаются, когда он кивает, прежде чем Найтмер говорит. "Я все еще удивлена, что кто-то настолько уважающая правила, как ты…"

Гарри кивает. "Которая буквально поклоняется земле, по которой ходят учителя."

Найтмер качает головой. "Та кто обожает авторитетных фигур…"

Гарри тоже качает головой. "Поступила так жестоко..."

Когда Гарри замолкает, Найтмер грустно говорит. "Ужасно…"

"Подожгла мантию учителя..."

" Мы должно быть… "

Гарри заканчивает и печально качает головой. "Оказали на тебя ужасное влияние." Гермиона свирепо смотрит на него, прежде чем посмотреть на Хагрида, который тихо посмеивается, не замечая, что Невилл пытается сдержать свой смех, отворачиваясь. Обернувшись, она смотрит на веселый дуэт Найтмер и Гарри, в то время как невидимая для нее Луна хихикает.

 

Вскоре после этого группа прогуливается по коридорам, направляясь обратно в Гриффиндорскую башню. Закатив глаза на продолжающееся ворчание Гермионы, он вздыхает. "Ты все еще не можешь принять свою неправоту, Гермиона?"

Фыркнув, Гермиона отворачивает голову. "Ты не должен так спокойно относиться к этому." Положив руки на бедра, она бросает на Гарри легкий взгляд. "Ты мог бы, по крайней мере, не сбрасывать эту теорию со счетов так быстро. Снейп мог пытаться убить тебя.”

Гарри просто закатывает глаза, поскольку ни он, ни Найтмер, ни Гермиона не замечают, что Невилл замирает с расширенными глазами. "Перестань, Гермиона. Снейп никогда бы не попытался убить меня чем-то настолько очевидным, как зачарование моей метлы в середине матча, когда он стоит и держит в руке палочку.” Продолжает он, когда Невилл в панике поворачивается к ним. "Если бы он действительно хотел убить меня, он, скорее всего, добавил бы в мою еду яд, который невозможно было бы обнаружить и который, вероятно, имел бы симптомы, похожие на пищевое отравление или аллергию, чтобы никто не подумал о возможности отравления.” Затем он задумчиво хмурится. "Возможно, что-то, что быстро разложилось бы от тепла, чтобы тепло в моем остывающем трупе уничтожило бы последние улики."

Внезапно он, Гермиона и Найтмер (а также Луна) застывают, услышав знакомый голос. "Совершенно верно, Поттер" Они медленно поворачиваются и видят, что Снейп смотрит на них, приподняв бровь. "Я бы никогда не сделал чего-то столь очевидного, как сглазить метлу на виду у остальных." Затем он смотрит на Гермиону с небольшим пристальным взглядом. "Десять баллов с Гриффиндора Грейнджер за твои обвинения." Затем он поворачивается и делает несколько шагов, прежде чем остановиться. "И пять баллов Гриффиндору Поттер за правильное описание метода, с помощью которого я мог бы вас убить."

Наблюдая, как профессор зелий скрывается из виду, Гарри задумывается, прежде чем посмотреть на своих друзей. "Я в замешательстве, должен ли я радоваться тому, что произошло, или быть параноиком и беспокоиться, что он согласился со мной..." Он чешет подбородок, а Гермиона и Невилл пристально смотрят на него. "Конечно, он вряд ли воспользуется этим методом теперь, когда признал, что это был бы один из способов убить меня." Затем он хмурится. "Если, конечно, он не хочет, чтобы я так думал, чтобы я потерял бдительность и потому что никто не подумает, что он может и вправду использовать этот метод..."

В этот момент подходит Тонкс, замечает пристальные взгляды и смотрит на Гарри. "Как делишки, Гарри." Затем она показывает пальцем на Гермиону и Невилла, которые все еще нелепо пялятся на Гарри. "Что с ними случилось?" Гарри рассказывает ей о том, что произошло, и о своих мыслях только для того, чтобы она бросила на него невозмутимый взгляд, прежде чем потереть лоб и шутливо продолжить. "Понятненько, интересно, а с ними что не так..."

Забавляясь всем этим, Найтмер задумчиво произносит. " Возможно, мир никогда не узнает правды."

Гарри игнорирует свирепый взгляд Гермионы после слов этих двоих и вздыхает. "Вы, ребята, думаете, что если я добавлю в свои эссе "Методы, которыми он убивает меня", я смогу получить лучшие оценки?"

Гермиона и Тонкс обмениваются взглядами, прежде чем рука метаморфмага поднимается и ударяет Гарри по затылку, и один и тот же ответ исходит от нее, и Гермионы. "Нет!"

Зависнув в воздухе, Луна может только весело покачать головой. "Только ты мог такое спросить, Гарри, только ты..."

 

Счастливо и с некоторой гордостью вздыхая, Гермиона закрывает книгу и улыбается. "Ну вот, все готово." Потягиваясь, она оглядывается и вскоре замечает, что большая часть башни легла спать, кроме Невилла (который в настоящее время дремлет в своем кресле) и Гарри (который просматривает одну книгу и пишет на какой-то бумаге). Моргая и чувствуя любопытство, Гермиона встает и подходит. "Не доделал домашнее задание?"

Гарри просто качает головой, когда Найтмер наблюдает, как он пишет карандашом, к удивлению Гермионы. "О, я сделал всё заранее. Просто работаю над чем-то дополнительным, вот и все."

Это привлекает внимание Гермионы, и она взволнованно наклоняется к нему через плечо. "Что-то дополнительное? Ты нашел способ получить дополнительные баллы?" Затем она моргает, узнав, какую книгу он просматривает. "Гарри... это маггловский учебник..."

Приподняв бровь, Гарри поднимает взгляд. "И что?"

Гермиона просто бросает на него странный взгляд, прежде чем обвести их жестом. "Почему ты решаешь рабочие задачи из маггловского учебника в магической школе?"

Глядя на нее с выражением "Ты что, дура?", Гарри закатывает глаза. "Может быть, потому, что я планирую получить высшее образование в мире магглов, как только закончу здесь? А потом, может быть, поступишь в колледж или университет?" Затем он пожимает плечами. "Ты знаешь, меня были планы на свою жизнь до того, как я получил приглашение в Хогвартс."

Открыв на мгновение рот, Гермиона вскоре закрывает его, задумчиво глядя вниз. "Я так понимаю, ты будешь использовать предлог, что учился на дому?"

Гарри просто кивает. "В основном." Затем он вздыхает. "Профессор Макгонагалл была в замешательстве относительно того, почему я хочу продолжать свое обычное образование, но сказала мне, что кое-что может быть предъявлено через Министерство. Если я буду усердно работать, то где-то на четвертом курсе смогу сдать выпускные экзамены. Может быть, даже в третьем, если смогу.

Гермиона просто смотрит на него несколько мгновений, словно испытывая в равной степени шок и благоговейный трепет. "Ты... серьезно относишься к этому, не так ли?"

Откинувшись на спинку стула, Гарри кивает и складывает руки вместе. "Очень даже." Вздохнув, он оглядывается по сторонам. "Когда я закончу Хогвартс, я, скорее всего, смогу получить любую работу, которую захочу. Но это будет из-за меня..." Затем он поворачивается к ней. "Или из-за моей славы?" Затем он качает головой, прежде чем улыбнуться. "Кроме того, мне одиннадцать, Гермиона, мое будущее не высечено на камне." Он указывает на бумаги на своем столе. "А все это? Это просто дает мне больше возможностей, вот и все." Гермиона просто стоит мгновение, а затем снова смотрит на свою работу, прежде чем снова посмотреть на него с задумчивым выражением лица. Видя это, он поднимает бровь. "Что?"

Вздохнув, она жестом просит его подвинуться. Все еще немного смущенный, хотя и понимающий это, Гарри делает это, и она садится рядом с ним, прежде чем просмотреть его работу. "Где именно ты остановился?" Она поднимает бровь, вспоминая что-то. "А кто проверяет твою работу?" В ответ Найтмер поднимает голову и смотрит на Гермиону поверх очков, отчего глаза девушки с густыми волосами расширяются, когда она смотрит на нее. "ТЫ!?"

Ухмылка Найтмер просто заставляет ее сжать кулаки "Кто еще тебе помогает?Дед Мороз?"

Гарри только качает головой. "Ей не нужно спать, Гермиона. За ночь она может проверить мою работу не один раз."

Найтмер просто посмеивается. "Просто чтобы ты знала, я не объясняю точно, что вы, возможно, сделали не так, просто говорю в каком вопросе есть ошибки."

Приподняв бровь, Гермиона смотрит на нее. "Есть ли какая-то особая причина не говорить, в чем он ошибся?"

Усмехаясь, Найтмер качает головой. "Тебе стало бы лучше, если бы я просто сказала тебе ответ? На мой взгляд, лучше заставить вас работать над решением."

Глядя на работу, брови Гермионы поднимаются, когда она понимает, как далеко он продвинулся, прежде чем она смотрит на Гарри. "Гарри… откуда ты находишь время на всё это? И как ты планируешь чему учиться?"

Гарри слегка пожимает плечами, прежде чем ответить ответом, который он сделал некоторое время назад на всякий случай. "У меня своего рода бессонница. Так что у меня достаточно времени, прежде чем я смогу заснуть." Затем он постукивает по своей работе. "Что касается планирования, у меня есть один предмет, над которым я работаю около двух часов в сутки. По выходным я в основном выбираю его наугад у учу в течение примерно трех часов или около того." Видя, как у Гермионы отвисла челюсть, он моргает. "Что?"

Отмахиваясь от него, Гермиона вздыхает. "Ничего... совсем ничего". Внутренне она покачала головой. "Мне понадобится репетиторство в течение лета, если я собираюсь догнать тебя..." Внезапно она поворачивается к Гарри, понимая, что его слова заставляют ее беспокоиться о здоровье друга. "Гарри… твоя бессонница настолько сильна?"

Гарри просто закатывает глаза, прежде чем ответить. "Гермиона, все не так плохо"

Нахмурившись, Гермиона машет пальцем у него перед носом. "Гарри, тебе нужно спать! Слишком мало сна в течение длительного времени вредно для здоровья! " Затем она хмурится. "Ты просил мадам Помфри проверить это? Ох! Надеюсь, это не признак чего-то серьезного!"

Гарри просто внутренне стонет от этого. "В этом нет ничего особенного, Гермиона, и я справляюсь с этим уже много лет. Я думаю, это просто что-то, что является частью меня." Затем на его лице появляется притворно шокированное выражение. "Может быть, это один из первых признаков сверхспособностей, которые мне дало смертельное проклятие!"

Гермиона просто устало наблюдает за ним некоторое время, прежде чем закрыть глаза и ущипнуть себя за переносицу. "Гарри, во-первых, это что-то из плохо написанного романа." Затем она пристально смотрит на него. "Кроме того, уже поздно, я устала, и я определенно не оценила, что ты с сарказмом относишься ко мне по этому поводу. Не говоря уже о том, что часть меня сейчас ничего так не хочет, как повторить за Тонкс и дать тебе подзатыльник.” Затем она бросает на него умоляющий взгляд, заставляя его вздрогнуть. "Тот факт, что у тебя проблемы со сном, и ты считаешь это нормальным, беспокоит меня, Гарри."

Вздыхая и качая головой, Гарри проводит руками по волосам, прежде чем заговорить. "Слушай, мне жаль, что я был легкомысленным, Гермиона.” Затем он пожимает плечами, прежде чем широко раскрыть руки и обнять ее. "Знаешь ли ты, что долгое время я думал, что спать по пять часов - это нормально? Я узнал об этом только в школе."

Гермиона слегка отстраняется и с озабоченным видом качает головой. "Всего пять часов, Гарри? Это далеко не то количество сна, которого достаточно для подростка."

Высвобождаясь из объятий, Гарри показывает на свои глаза. "Ты видишь какие-нибудь мешки или круги вокруг моих глаз, Гермиона?" Он ждет, пока она покачает головой, чтобы продолжить. "Я не знаю почему, но для меня пять часов сна достаточно…” Он пожимает плечами. "У меня никогда не было проблем с усталостью." Затем он слегка хмурится. "Хотя, очевидно, я сплю достаточно глубоко, чтобы ничто не могло разбудить меня, когда я сплю."

Это привлекает интерес Гермионы. "Может быть, ты каким-то образом спишь на другом уровне? Я помню, что где-то читал, что очень глубокий сон, по-моему, самый спокойный." Гарри просто пожимает плечами в ответ, прежде чем она хмурится и кладет руку на плечо Гарри. "Я оставлю это в покое… в любом случае, пока ты обещаешь мне прямо сейчас, что если у тебя возникнут какие-либо проблемы из-за твоих привычек спать, ты обратишься за помощью." Видя, что Гарри собирается ответить, она свирепо смотрит на него. "Я серьезно, Гарри. Обещай мне.”

Вздыхая и закатывая глаза (и останавливаясь, когда ведьма перед ним пристально смотрит на него), он кивает. "Хорошо, Гермиона, если что-нибудь серьезное случится из-за моих привычек спать, я обращусь за медицинской помощью, хорошо?"

Увидев ее кивок, Гарри оглядывается вокруг, прежде чем его взгляд падает на забавляющуюся Найтмер, заставляя её фыркнуть. Приподняв бровь, Гермиона сначала смотрит на Найтмер, а затем снова на Гарри. "Что тут смешного?"

Гарри смотрит на нее и хихикает. "Ну... помнишь тот комментарий о смертельном проклятии, дающем мне сверхспособности?"

Медленно кивая, Гермиона смотрит на него, растягивая слова. "Да..."

Гарри ухмыляется. "Сначала я собирался предположить, что это произошло от укуса волшебной лошади."

Ворча, Найтмер отводит взгляд, когда Гермиона неприлично хрюкает от смеха. "Укусишь кого-нибудь разок и теперь ты будешь напоминать об этом всю жизнь…"

Гермиона, моргая, смотрит на нее. "Моги ли я спросить, кого..."

Гарри закатывает глаза и фыркает. "Симус". Заметив пристальный взгляд Гермионы, он показывает пальцем на Найтмер. "Спроси ее, не меня."

Ворча, когда Гермиона оглядывается на нее, Найтмер вздыхает. " Жеребенок собирался разбудить Гарри, вылив на него ведро воды, когда он спал. Так что... я укусила его."Гермиона просто продолжает смотреть, когда Найтмер хмурится и отводит взгляд. "Не моя проблема, что он завизжал, как маленькая кобылка, споткнулся и ударился головой о ведро."

Гермиона только качает головой, бормоча себе под нос. "Наверно от неожиданности." Затем она поднимает глаза и на долю секунды может поклясться, что Найтмер ухмылялся с полным ртом клыков, прежде чем они исчезли, заставив ее моргнуть и быстро покачать головой. "Я, должно быть, устала, у меня разыгралось воображение."

Она не замечает, как Гарри слегка косится на Найтмер, только для того, чтобы она ответила невинной улыбкой, на что Гарри вздыхает. "В любом случае, я бы не стал волноваться Гермиону, моя способность спать, вероятно, является какой-то магической способностью."

Гермиона просто смотрит на него. "Ну, я думаю, это возможно..." Затем она прикусывает губу, размышляя. "Учитывая, что Тонкс может физически манипулировать своей внешностью, а профессор МакГонагалл может превращаться в кошку, а также о некоторых других, о которых я читала ..." Затем она массирует свою голову сбоку и вздыхает. "Я думаю, что возможность бодрствовать при гораздо меньшем количестве сна выглядела бы наименее удивительной по сравнению с остальными...

Затем Гарри пожимает плечами. "Может, это не так часто встречается. Кто знает?"

Закатив глаза и скрестив руки на груди, Гермиона что-то ворчит. "Я бы не стала заходить так далеко, Гарри..." Затем она вздыхает и качает головой. "И все же… Я думаю, что это все равно было бы неплохой способностью. Представь себе все книги, которые я могла бы прочитать, или то, что я могла бы изучить..." В ее глазах появляется легкий блеск. "И мне не пришлось бы беспокоиться о том, что я слишком устала после того, как провела всю ночь читая!"

Внезапно все они подпрыгивают, когда раздается сонный голос. "Это здорово и все такое, я думаю, но..." Потягиваясь, Невилл поворачивается и смотрит на настенные часы. "Сейчас полночь. Я иду спать."

Гермиона хмурится, когда смотрит на часы, а затем сердито смотрит, обернувшись, чтобы увидеть, как Гарри сортирует свою работу и убирает ее. Увидев выражение ее лица, Гарри усмехается. "Гермиона, он прав. В конце концов, уже поздно, и первым уроком у нас Зелья.” Он ухмыляется, видя, как она и Невилл вздрагивают. Затем он обращается непосредственно к Гермионе. "Если ты хочешь присоединиться, я могу дать тебе свои заметки завтра, чтобы ты могла наверстать упущенное. Хорошо?"

Гермиона на мгновение задумывается, прежде чем кивнуть и с улыбкой протянуть руку. "Да, спасибо"

Пожав друг другу руки, они расходятся в разные стороны, а Невилл направляется прямиком в постель. Подождав, пока в комнате снова воцарится тишина, Гарри и двое аликорнов лезут в его сундук. Переводя взгляд с одной на другуб, Гарри слегка покашливает. "Итак... э-э... что у нас запланировано на сегодня?"

Найтмер немного закатывает глаза и вздыхает. "Сегодня вечером мы будем работать над двумя заклинаниями. Одно, как обычно, служит отвлекающим маневром, а другое можно использовать в бою."

Слегка подвинувшись, Гарри переводит взгляд между ними, когда Луна устраивается рядом с ним. "Какие заклинания?"

Рог Найтмер на мгновение загорается, к замешательству Гарри, только для того, чтобы он подпрыгнул от звука тяжелых шагов прямо у него за спиной. Извиваясь, Гарри поворачивается, когда плюшевый ухмыляется. "Это первое. Это называется «Копыта призрака»." Затем она указывает на то место, откуда донесся звук. "С его помощью можно скопировать звук любого вида шагов и сделать так, чтобы он звучал так, как если бы он исходил оттуда, куда укажет заклинатель. Очень полезно, когда ты крадешься и тебе нужно отвлечь внимание."

Гарри только усмехается. "Круто!" Затем он поворачивается к Луне и моргает. "Так какое тогда другое?"

Луна обменивается взглядом с Найтмер, прежде чем сделать вдох. "Гарри, чтобы научить тебя этому, я должна сначала применить его на тебе, понимаешь?"

Сбитый с толку, Гарри кивает. "Я понимаю, Луна, я тебе доверяю."

Поморщившись, Луна вздыхает. "И это то, что делает это таким сложным..." Она указывает на его руку. "Закатай рукав и вытяни руку"

Приподняв бровь, Гарри делает это только для того, чтобы взвизгнуть и отдернуть ее после того, как Луна протягивает копыто, и маленький электрический разряд вылетает из ее копыта и попадает ему в руку. "Ой!" Потирая онемевшую руку, он морщится. "Какого сена?"

Протягивая руку еще раз, рог Луны светится, когда она проводит копытом по его руке, восстанавливая чувствительность. "Это было простое заклинание под названием «Шок»." Закончив, она показывает на свои копыта. "В отличие от многих животных, у пони на самом деле нет того, что вы назвали бы естественным оружием, кроме рогов Единорога, и они не подходят для использования как таковые. С этой целью Единороги создали простую серию заклинаний, разработанных вокруг идеи прикосновения ." Затем она похлопывает его по руке. "Шок создает небольшой разряд электричества. Это имеет два эффекта."

Гарри бросает на нее невозмутимый взгляд. "Причиняет боль и онемение, да?"

Луна кивает. "Правильно." Затем она хмурится, заметив, что он все еще потирает руку. "Ты в порядке? Я же не сделала тебе слишком больно, да?

Гарри просто качает головой, прежде чем отпустить его руку. "Нет" Затем он хмурится. "Так... ты собираешься научить меня тому, как обезболить руку человека?"

Качая головой, Луна хмурится. "Нет". Затем она похлопывает его по руке. "Сила заклинания зависит от контроля и количества используемой магии. В данном случае я использовала умеренное количество и умудрилась искалечить одну из твоих рук на несколько минут, если не лечить." Затем она откидывается назад и вздыхает. "Но есть один недостаток, не могли бы ты сказать мне, в чем он заключается?"

Задумавшись на мгновение, Гарри хмурится, глаза его расширяются, когда он смотрит на Луну. "Ты должен подойти совсем близко"

Луна кивает. "Да" Она улыбается и расставляет копыта примерно на пять дюймов друг от друга. "Это самое большое расстояние для этого заклинания, независимо от того, сколько магии ты вложишь." Затем она опускает копыта. "И даже тогда оно сильно ослаблено из-за расстояния." Затем она улыбается, увидев слегка обеспокоенный взгляд. "Это, не смертельно, за исключением самых крайних случаев" Она качает головой. "И это всего лишь первое заклинание из многих, которое используется, чтобы помочь единорогу привыкнуть манипулировать окружающими его стихиями.” Она встает перед ним и садится, а Найтмер сворачивается калачиком и начинает проверять его работу. "Итак, я начну урок сегодня вечером, а затем Найтмер продолжит. Первое, что ты сделаешь, это...”

http://tl.rulate.ru/book/81100/2683395

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь