Готовый перевод Saving the villain / Спасение злодея: Глава 67: Неожиданный плюс один (Бонус)

Полет на самолете был незабываемым опытом для остальных, кроме Люка и Максена. Все они фотографировались, любовались облаками, наслаждались едой и всеми преимуществами часовой поездки на самолете.

Почему Максену и Люку это не нравилось?

По-видимому, Люк хотел сесть рядом с Козеттой, но Максен не хотел вставать с места у прохода, пока Кози сидела у окна. Чтобы они не спорили, Козетта уступила свое место и сказала Максену сесть на ее место. А затем она усадила Люка на место у прохода, прежде чем присоединиться к девочкам, чтобы она могла поболтать с ними.

Вот почему остальные думали, что часовая поездка была относительно быстрой, но для этих двоих она показалась вечностью. После того, как они приземлились в самом дальнем регионе страны, автобус уже ждал их за пределами аэропорта. Им потребовался еще час, чтобы добраться до загородного дома семьи Куинн, который находился в сельской местности.

Стоя перед огромным особняком на подъездной дорожке, который находился посреди обширного ландшафта, у всех снова отвисла челюсть. Они останутся в этом особняке? Это больше походило на элитный роскошный курорт, куда могли поехать только богатые.

— Эй, чего вы, ребята, ждете? — Люк оглянулся, поднявшись по ступенькам ко входу. Он кивнул головой на главную дверь.

— Пойдем, чтобы мы могли отдохнуть.

— Верно... — они инстинктивно кивнули, следуя за Люком, неся свои сумки.

— Вау. Кози, я не могу поверить, что твой поклонник настолько богат, — Фэй обняла Козетту и наклонилась ближе, чтобы прошептать ей на ухо. — Я думала, что он богат, но не настолько! Ты должна жениться!

— Правда. Он не только красив, но и богат, как Крез! Ты не будешь беспокоиться о своем будущем! — громко прошептала Сара, потянув Козетту за другую руку.

— Кози, он наверняка испортит тебя насквозь! — добавила Эми, идя рядом с Фэй.

Козетта неловко усмехнулась, когда девочки начали болеть за Люка перед ней. Тем временем Максен, который шел позади них четверых, прожигал дыры в головах этих трех девушек. Но он не мог их винить. Богатство семьи Куинн привело бы в трепет любого, но не похоже, что Козетта тоже не испытала этого.

— Подожди. У него есть брат? — Фэй внезапно спросила, как только они достигли входа в особняк. Их шаги остановились, когда они заметили, что все остановились у входа.

— Что здесь происходит? — она задавалась вопросом, когда отошла в сторону, таща за собой Козетту и Сару, чтобы посмотреть, возникла ли проблема. Как только они это сделали, их взгляд упал на человека, стоящего прямо перед их группой, который также смотрел на них с удивлением.

Выражение их лиц на мгновение стало пустым, особенно у девушек, прежде чем их глаза заблестели от благоговения. Тем временем Козетта нахмурила брови, но волнение наполнило ее глаза, когда она узнала этого человека, стоящего перед их группой.

'Ашер!'

Брови Ашера слегка нахмурились, изучая тревогу Люка, написанную на его лице, а затем его глаза скользнули по людям с ним. Он склонил голову набок. Это была большая группа, которую привел с собой его младший брат. Но... что они здесь делали?

'Что он здесь делает?' — подумал он, прежде чем уловить среди них знакомое лицо. Его взгляд задержался на Козетте, которая смотрела на него с благоговением. 'И он привел ее сюда? Мне не нравится это умозаключение в моей голове'.

— Ты! — Люк недоверчиво ахнул, его голос эхом отозвался в просторном вестибюле особняка, похожего на замок. — Что за! Брат! Что ты здесь делаешь?!

— Он твой брат? — спросил кто-то, переводя взгляд с Люка на Ашера. В отличие от Люка, у которого было это мальчишеское обаяние, Ашер казался более зрелым и отчужденным. В костюме, который он носил, он выглядел как молодой взрослый.

— Да! Это мой старший брат, но что он здесь делает?! — Люк сморщил нос в смятении и снова перевел взгляд на Ашера. — Ты следишь за мной?

— Зачем мне следовать за тобой? У меня не так много свободного времени, как у тебя, — ответил Ашер далеким голосом. — Я был здесь со вчерашнего вечера, чтобы проверить здешнюю конструкцию.

— Что? Разве они не живут в одном доме? — Сара поинтересовалась, выводя девочек из транса. Но красота Ашера загипнотизировала Фэй и Эми. Сара потерпела неудачу.

Тем временем Максен посмотрел на них сверху вниз. Он заметил странный взгляд Козетты. Это было по-другому; то, чего он не видел в прошлом. Взгляд, которым Козетта никогда не одаривала ни Люка, ни его, ни кого-либо еще. Это было чистое восхищение, и ему это не понравилось. Прежде чем Максен успел подумать, он заслонил Козетту рукой, закрывая ей обзор.

Она нахмурилась и посмотрела на него. — Макс?

— Твои глаза пересекались(про косоглазие), — бесстыдно солгал он, но она почему-то поверила ему, когда открыла глаза.

Она повернулась и посмотрела на него. — Они все еще пересекаются сейчас? — спросила она, глядя на него широко раскрытыми глазами, чтобы он мог проверить.

— Хм... — Максен слегка наклонил голову, прищурившись, чтобы посмотреть ей в глаза. — Все еще.

— Правда? — она ахнула, моргнув, чтобы немного расслабить их.

— Ты напрягла глаза?

Козетта оглянулась на него и задумалась. — Ну, я полагаю? Я поздно ложилась, а потом просыпалась рано перед окончанием учебного года, чтобы закончить наши индивидуальные проекты.

— Тебе следует вздремнуть.

В то время как Максен успешно отвлек ее, Сара, которая не была так ошеломлена, как остальные, не могла не смотреть на Максена. Она вздрогнула, когда он бросил на нее острый взгляд, молча говоря ей заткнуться, когда Козетта не смотрела.

Сара в ужасе опустила глаза. 'Макс может быть действительно страшным', — подумала она, отводя глаза, чтобы избежать смертельного взгляда Максена. 'Я начинаю волноваться из-за Кози...'

Когда Сара подняла голову, ее брови нахмурились. Как только она подняла глаза, она заметила, что Ашер смотрит в их сторону. Она проследила за его взглядом, и ее глаза остановились на Козетте. Сара еще раз взглянула на Ашера и поняла, что Ашер смотрит не на Козетту.

Ашер пристально смотрел на Максена, в то время как в глазах Максена была угроза.

Сара сглотнула от этого молчаливого напряжения между ними. 'Я единственная, кто замечает это?.. Или я просто надумываю?'

http://tl.rulate.ru/book/81004/2775823

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь