Готовый перевод I Became the Villain of a Romance Fantasy / Я стал злодеем из романтического фэнтези: Глава 23. ч.1

Похоже, отец был очень зол на поведение Герцога Йохана, но он не собирался держать нас в Сархаме.

На следующий день отец приказал рыцарям и слугам готовиться к путешествию и готовить кареты.

Хотя он проклинал и выкрикивал имя Герцога Йохана, не похоже было, что он не хотел отправлять нас к нему. В конце концов, если бы мы не сделали этого, Архимаг Йохан Эдельвейс телепортировался бы сюда и доставил нас туда сам.

Тем не менее, у отца всё ещё были сомнения. Несмотря на то, что всё было готово, он настоял на отъезде на второй день, что было крайним сроком, установленным Герцогом Йоханом.

На самом деле, независимо от настроения моего отца, я был согласен с ним.

Расстояние с юга на север было значительным, так что поездка в карете заняла бы по меньшей мере несколько дней. Кроме того, в Краусе не было волшебников, которые могли бы открыть врата телепортации.

Даже поход в место, где Йохан мог бы открыть ворота, занял бы некоторое время, а поскольку Елена в последнее время часто выходила из дома, было очевидно, что немедленный отъезд был бы бременем для её выносливости.

Вчера, когда мы вместе гуляли по центру Сархама, Елена не смогла удержаться от сна и прислонилась ко мне, пока мы возвращались, хотя прошло не так уж много времени с тех пор, как мы вышли. Итак, ей нужно было немного отдохнуть, по крайней мере, день.

Карета, на которой мы собирались ехать, была не нашей семейной, а той, на которой приехала Елена и которая принадлежала Эдельвейсу. Я взглянул на неё, когда проходил мимо, и она напомнила мне современную бронированную машину, к которой прикреплены всевозможные виды магии.

По словам Елены, существовало также магическое заклинание, которое регулировало температуру внутри кареты в соответствии с окружающей обстановкой и поддерживало оптимальные условия. Существовало также защитное магическое заклинание, предотвращающее удары извне.

В дополнение к этому, существовало даже магическое заклинание, которое делало невозможным испытывать какой-либо дискомфорт от движения и тряски кареты.

— Говорят, что если твоей голове плохо, то страдает твоё тело, поэтому магия кажется действительно удобной.

Если бы я знал, что всё будет именно так, я бы тоже стал волшебником. Почему я должен был перевоплотиться в ребёнка из семьи воинов?..

Я не знал, что такое сила, но не было никаких сомнений в том, что магия — это технология, которая намного облегчает жизнь. Я на всякий случай спросил Елену, есть ли у меня к ней какой-нибудь талант, и в результате выяснил, что у меня нет таланта к магии. Ну, во-первых, было сказано, что рыцари не могут справиться с магией.

Путь, по которому шёл рыцарь, и путь, по которому шёл маг, могли вести к одному и тому же концу, но они были подобны параллельным линиям, которые не могли пересечься. Рыцарь не смог бы достичь тех подвигов, на которые способен маг с помощью магии, и точно так же маг не смог бы следовать путём рыцаря.

Если подумать, в оригинальной работе некоторые персонажи использовали Божественную силу и ауру одновременно, но не было персонажей, которые использовали бы магию и ауру вместе.

Не слишком ли много ограничений?

Однако я прочитал это именно по этой причине.

В конце концов, мне пришлось отказаться от своей мечты стать волшебным фехтовальщиком, о которой я мечтал с детства. У Альфонса, который спокойно слушал наш разговор, появилось обеспокоенное выражение лица, когда он услышал, что путь магии и путь рыцаря взаимоисключают друг друга.

Независимо от того, сколько он думал об этом, талант Альфонса заключался в искусстве владения мечом.

Альфонс в оригинальной истории был превосходным рыцарем, а на самом деле у Альфонса был талант к владению мечом, подобающий мужчине из семьи Краус.

Тем не менее, я бы не стал мешать Альфонсу изучать магию, если бы он захотел, но мне не нужно было беспокоиться об этом, поскольку Альфонс быстро избавился от своей привязанности к магии.

— Прошло много времени с тех пор, как я делал что-то подобное.

Даже я, который всегда заставлял своё тело двигаться, сегодня наслаждался столь необходимым перерывом, отложив в сторону как тренировки, так и учёбу.

С тех пор как я стал Дамианом, я ни на день не опускал свой меч, но теперь, когда я это сделал, я испытал чувство освобождения и неописуемой пустоты.

В то время как моё тело чувствовало себя более расслабленным, чем когда-либо прежде, мой разум — нет.

Я задавался вопросом, было бы лучше, если бы я хотя бы немного пошевелился. С этой мыслью я вышел из своей комнаты.

Я шёл на тренировочную площадку не для того, чтобы владеть своим мечом.

Я просто шёл, чтобы проветрить голову, чтобы меня не захлестывали ненужные мысли, если я просто буду сидеть неподвижно.

Прогулки по главному зданию замка было достаточно, чтобы прояснить мои мысли. Когда я закончил свою прогулку и собирался вернуться в свою комнату, мой взгляд привлёк одинокий яркий огонёк.

Подняв глаза, я увидел Елену, стоящую на балконе и смотрящую в ночное небо. Её белоснежные волосы, казалось, излучали в темноте свой собственный свет.

Я слышал, что она рано легла спать, чтобы подготовиться к следующему дню, но проснулась ли она посреди ночи?..

Она стояла на балконе в своей ночной рубашке и выглядела уязвимой. Я не мог не смотреть на неё.

— Еле...

Я уже собирался окликнуть её по имени, но остановил себя.

Её внешность, когда она смотрела на ночное небо, была подобна звезде в другом мире, который был далёк от того, где находился я.

Я не хотел портить момент, перебивая бессмысленными словами, поэтому повернулся и ушёл, ничего не сказав.

Однако, вопреки моим мыслям, я остановил свои ноги от возвращения в комнату из-за её голоса, зовущего меня по имени.

— Почему ты просто смотришь на меня, не говоря ни слова, Дамиан?

Слова Елены звучали так, словно она спрашивала, почему я молчу, и я не знал, что сказать в ответ. Я не мог просто рассказать ей о своих впечатлениях с того момента, не мог я и критиковать её прекрасное лицо со смущением.

Однако Елена, казалось, подумала, что её слова не дошли до меня из-за расстояния, поэтому она начала карабкаться по перилам, возможно, чтобы спрыгнуть и дотянуться до меня. 

Я был удивлён её действиями, поэтому быстро собрал все свои внутренние силы и подошёл.

Я лучше, чем кто-либо другой, знал, что Елена была превосходной волшебницей. Гениальной волшебницей, которая поднялась до пятого ранга в возрасте шестнадацти лет, в истории магии не было бы никого подобного ей, кроме Ричарда Эртувена.

Так что ей было бы легче спрыгнуть вниз с третьего этажа. Но, возможно, это было из-за лунного света, воздушной пижамы, которая была на ней надета, или атмосферы, вызывающей беспокойство, я вообще не мог так думать.

И прежде чем я успел осознать этот факт, моё тело пошевелилось.

Одним прыжком я добрался до перил, где стояла Елена, поспешно обнял её и спустился на балкон.

http://tl.rulate.ru/book/80910/3193588

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь