Готовый перевод Scumbag Hero Academia / Герой-подонок в МГА: Глава 70

Поход по магазинам с Момо.

Идея казалась прекрасной. Момо была богата. Невероятно богата. Провести с ней время, пока она будет пробираться по торговому центру, покупая все, что ей нравится, казалось, что ей это понравится. Таким образом, им было проще наслаждаться обществом друг друга. Конечно, быть в компании девушки, сходящей с ума по моде, украшениям и тому подобным вещам, о которых он не имел ни малейшего представления, для большинства мужчин было бы испытанием. Но Сайки был не чужд скуки и не умел ее скрывать. Он думал, что это будет легко. В конце концов, они уже делали это раньше. До того катастрофического тренировочного лагеря. Все прошло просто замечательно.

Оказалось, что распутный молодой человек, возможно, недооценил вклад Кёки в ту поездку. Кто-то, кто мог бы сыграть роль посредника между ним и Момо.

Он не представлял, какие трудности возникнут.

Все начиналось плохо. Как он знал, Момо была богата. Она привыкла к изысканным вещам. Поэтому она забрела в самый богатый, самый роскошный магазин одежды, возможно, во всем отделении. Она без раздумий вошла внутрь, на ее лице сияла широкая улыбка, которая, наверное, стоила бы того, чтобы находиться рядом с одеждой, которая стоила столько же, сколько весь его банковский баланс. Но как только он вошел, один из сотрудников, казалось, налетел на них, как великолепный орел на добычу. И прическа у нее была соответствующая. Она улыбнулась Момо, пообещав, что сейчас подойдет, а Сайки улыбнулась, обслуживая клиента. Вежливо сообщив ему, что их заведение является высококлассным, она посоветовала ему совершить более удачные покупки в магазине сети дисконт-магазинов, расположенном по соседству.

Момо спасла, ну, "спасла" ситуацию. Сообщив сотруднику, что он с ней, она дала ему отсрочку от осуждения за то, что он нищий. Несмотря на это, ее ангельская, блаженная улыбка слегка дрогнула. И снова Сайки переживала знакомый сценарий. Кто-то указывал на то, насколько он ниже ее уровня, оскверняя этим обвинением оба их дня. И снова он был зол не столько на себя, сколько на то, что посягнул на счастье Момо. Он предложил это, чтобы сделать ее счастливой, а теперь все пошло наперекосяк.

Дальше лучше не стало.

Момо Яоёродзу была такой, какая она есть. Девушка с добрым сердцем, решающая проблемы, живущая ради того, чтобы поднять настроение другим. И вот, когда ее парня осудили за его не слишком богатую внешность и манеры, она решила решить хотя бы одну из этих проблем. Она полностью отказалась от покупок для себя. Вместо этого она стала его модным консультантом. Она провела его по выставленной на витрине одежде. Она показала ему рубашку на пуговицах и брюки, а также подходящие к ним туфли. На его взгляд, они выглядели достаточно мило, но, судя по ценнику, были сплетены из алмазной нити.

"Вот, примерьте это! Обещаю, с вашим телосложением оно будет смотреться на вас великолепно!".

И вот он зашел в примерочную, куда его направил продавец. Надел наряд. Он сидел идеально. То, что Момо следила за размерами предметов, очевидно, распространялось и на людей. Точно так же она поступила в тот раз с купальниками Кёки и Идзуку. Она была абсолютно права. Он выглядел великолепно. Галстук, пиджак и сто часов занятий по созданию образа благородного сноба, и он почти мог сойти за одного из них.

"Сайки, ты готов?" - услышал он вопрос своей подруги.

Он вздохнул. Ничего хорошего из этого не выйдет.

Момо хлопнула в ладоши, приветствуя его, когда он вышел. "Ты отлично выглядишь, Сайки! Мы должны купить это для тебя! Я попросила клерка принести еще пару, одну морскую и одну..."

"Момо", - прервал он ее. "Я не могу себе этого позволить".

"О, тебе не нужно об этом беспокоиться!" - заверила она его. "Я могу заплатить за это! Что-то вроде этого - совсем не проблема, а... Сайки?" Ее голос стал нерешительным, улыбка исчезла с ее лица.

И на этот раз ему некого было винить, кроме себя. Как бы сильно он ни хотел скрыть свою реакцию, он не мог. Не для этого.

"О, нет, я все испортила?" - спросила она с легкой дрожью в голосе.

"Нет", - ответил он. Это можно было бы назвать обнадеживающим, если бы не тон, которым он это сказал. "Ты не сделала ничего плохого". Он пожевал губу, прочистил горло. "Я пойду переоденусь". Он вернулся в раздевалку, переоделся в свою обычную одежду. Как только он это сделал, он почувствовал себя намного комфортнее, даже когда он злился на себя и свою глупую гордость. "Давай пойдем в другое место, хорошо?"

"Хорошо..."

Они молча вышли из магазина. Они шли вместе, держа дистанцию чуть больше, чем раньше, и оба чувствовали напряжение.

"Мне жаль", - сказал Сайки прежде, чем что-либо еще. Если он позволит этому висеть над ними, это только усугубит ситуацию.

"Я просто хотела сделать для тебя что-нибудь приятное". Ее голос был тихим. Больно.

"Я знаю." Как он мог не знать?

В тот самый первый раз, когда Сайки увидел ее. Те месяцы назад, когда он впервые вошел в класс 1-А. Она была одной из тех девушек, которых он выбрал как интересных. И по какой причине? Потому что она была богата. Потому что у нее было самообладание девушки с привилегированным воспитанием. Он увидел Момо и увидел девушку, которую можно обвести вокруг пальца. Если бы он правильно разыграл свои карты, то смог бы жить на легкой улице. Красивая богатая девушка, которую он мог бы использовать и эксплуатировать. Наслаждаться ее телом. Наслаждаться ее богатством. Использовать ее, чтобы подняться из своих собственных обстоятельств. Это казалось проще, когда он узнал, насколько она искренна и сговорчива. Это было его целью в те времена, и это было бы идеальной кульминацией. Момо из кожи вон лезла, чтобы обеспечить ему все самое лучшее в жизни.

Но он уже не был таким, как тогда. Черт, даже если бы он был таким, разве этот опыт все равно был бы таким кислым на вкус? Он полагал, что да.

"Мне пришлось работать", - сказал он наконец. Он должен был объяснить. Он не верил, что она сможет по-настоящему понять, но он должен был попытаться. "За все, что я когда-либо получал. У меня было два преимущества в жизни. Мои предки, со стороны мамы, по крайней мере, сделали больше, чем оставили меня на полное самообеспечение. Это, по крайней мере, дало мне шанс упорно трудиться, чтобы чего-то добиться, а не просто выжить. Другое дело - моя причуда, и для этого, если я хотел чего-то добиться, я должен был работать еще усерднее. Подталкивать себя еще больше. Кроме этого, мне никогда ничего не давалось в руки".

"Мне жаль." В ее голосе звучало отчаяние. Он делал только хуже. "Я знаю, что не понимаю этого. Я пытаюсь. Я провожу время с Ураракой, чтобы лучше понимать, чтобы помогать людям, которым повезло меньше, чем мне...!"

"Пожалуйста, остановись". Он придвинулся к ней, обняв ее за плечи. "Правда, я обещаю, что это не ты. Это не твоя вина. Ты дашь мне закончить?"

Она подняла на него глаза, в ее глазах был страх, что она что-то испортила, даже когда он сказал ей, что это не так. Она слабо кивнула.

"Ты помнишь, как мы все пошли в торговый центр перед тренировочным лагерем?" - спросил он, не дожидаясь ответа. "Это было сразу после Айленда. Сразу после того, как нам заплатили за то, что мы там сделали. Это были деньги, которые мы заработали, которые заработала я. И этого было достаточно, чтобы я мог позволить себе быть немного менее экономным. Это... Я не говорил тебе. И я не хотел делать из этого большую проблему. Но это был, возможно, один из самых гордых дней в моей жизни. Я, покупающая совершенно новую одежду. А не рваные подделки из магазина". Он положил руку на свою рубашку-поло, пощипывая ткань. "Просто немного дополнительного комфорта, но это было мое. Это мои действия сделали это возможным. Это глупо..."

"Нет, это не так!" - опровергла она его, в ее словах сквозила та самая искренняя решимость, которую он признал за Момо. "Это не глупо - гордиться своими достижениями и тем, что они могут тебе принести!"

"Нет", - согласился он, взяв ее руку и подняв ее между ними. "Но это так. Это здесь и сейчас. Потому что тогда это было хорошо. Причина, чтобы чувствовать себя хорошо. А сейчас? Я знаю, что ты просто хотела сделать для меня что-то хорошее, Момо. И поэтому я знаю, что та же гордость, которая была так полезна тогда, так глупа сейчас. Все, что она делает, это превращает меня в мудака за то, что я не смог принять подарок от своей девушки. Мне не место в том магазине. Я знаю это, та продавщица знала это..."

Она была очень груба, - пробормотала богатая девушка, отводя взгляд.

Пальцем он потянул ее за подбородок, чтобы она снова посмотрела на него. "И я думаю, что вы тоже это знали. Ты просто игнорировала это".

Она поморщилась. "Возможно, это было немного правдой. Но я не считаю, что это должно иметь значение!" - настаивала она. "То, что ты не из богатой семьи, не означает, что тебе не место в этом магазине!"

"Конечно, значит", - возразил он с улыбкой, чтобы показать, что его не задел этот факт. "На один наряд оттуда уйдет огромный кусок моих сбережений. Я могу быть там только как твой мальчик на содержании. И хотя было бы мило, если бы ты попыталась стать моей сладкой мамочкой", - он усмехнулся ее покрасневшей реакции. Это был контекст, который она, вероятно, не рассматривала, когда делала это. "Прости. Я не хочу быть твоим спутником в этом смысле. Сейчас мне там не место. Но я хочу заслужить право войти туда и шлепнуть свой огромный денежный член на прилавок, чтобы они бросились его ублажать".

Момо отпрянула назад, ее лицо скривилось, даже когда она не смогла сдержать смех. "Это так грубо!"

"Что я могу сказать? У меня нет правильного воспитания", - пошутил он. Его выражение лица смягчилось. "Как насчет компромисса. Мы пойдем куда-нибудь в менее роскошное место и купим друг другу что-нибудь".

Наследница вытерла глаза от непролитых слез. "Да. Думаю, мне нравится эта идея".

И снова парень и девушка шли по торговому центру, его рука обнимала ее талию.

"Подожди секунду. Это что, очередной повод купить мне еще один купальник?"

"Я имею в виду, что ты тоже можешь купить мне такой, если хочешь. Я не против спидоз. Кроме того, если тебе подходят купальники, мы можем попробовать зайти в магазин нижнего белья. Я бы с удовольствием посмотрел на тебя в чем-нибудь без промежности".

"Ты ужасна!"

"Это не похоже на "нет"."

-(-)-

"Так-так", - сказал Силовой Погрузчик, упрежденный свистом. "Хацумэ, я должен отдать должное. Отличная работа."

"Угу! Угу!" - розоволосый инженер принял похвалу с затаенной ухмылкой. "Это идеально! Именно так, как я себе это представлял!"

"Это лучше, чем я себе представлял", - признал Сайки, пораженный качеством и образом того, что на нем было надето.

Мэй практически притащила его в студию разработки, он был уверен, что в тот момент, когда она посчитала костюм законченным. Она даже не оставила ему иллюзии уединения. Она обращалась с его телом так же непринужденно, как со своим собственным, раздевая его на глазах у Power Loader, Мелиссы и Каминари, который тоже был там по аналогичной причине. Обновление костюма самого студента-электрика также было завершено.

Но небольшое смущение (а если честно, не так уж и смущало демонстрировать, как хорошо он выглядит почти голым перед другой симпатичной девушкой) было небольшой платой за это.

Костюм плотно прилегал к телу, из того же стандартного материала, который используется для большинства облегающих костюмов, окрашенных в черный цвет. Однако к ткани были добавлены броневые пластины. С точки зрения защиты они не стоили многого, по сравнению с его собственным телом. Но по форме они напоминали экзоскелет, что позволяло ему играть в заданную тему. Но самое главное, они также использовали особенность, которую он когда-то обсуждал с Мэй. В отличие от темного нижнего слоя, экзоскелет был подключен к системе освещения, то есть он менял цвета по щелчку выключателя на груди. Ремни, которые были сделаны для его крыльев, были изменены, чтобы их можно было прикрепить к костюму. На груди у него была приподнятая часть брони, украшенная эмблемой стрекозы. Уступка будущей модернизации.

Очевидно, они все еще скрывали, что именно это будет, хотя Айдзава уже рассказал ему. Впрочем, это не имело значения.

"Как насчет того, о чем мы говорили раньше?" - спросил он. "Система рассеивания крыльев?"

"Да, ты еще не понял", - ответил Энергозагрузчик, прежде чем Мэй успела ответить. "До экзамена на временную лицензию совсем нет времени, верно? Даже если мы закончим ее вовремя, мы не сможем откалибровать ее для твоего использования или оставить тебе время, чтобы попрактиковаться с ней. Придется подождать до конца. Извините."

Это было разочаровывающе. Но все же. Он наклонился к Мэй, поцеловал ее в щеку, затем в лоб. "Ты проделала потрясающую работу, Мэй. Спасибо."

"Конечно!" - обрадовалась она его похвале. "В конце концов, я гений!"

"Думаю, выглядит неплохо", - разрешила Мелисса. "И этот не взорвался, так что это, конечно, улучшение".

Сайки не знал, откуда взялась эта язвительность со стороны Мелиссы. Может быть, это было просто соперничество людей в одной области? "Эй, Каминари, твое новое снаряжение выглядит великолепно".

Блондин удивленно моргнул. "Спасибо, чувак".

"Да, Мелисса, ты отлично поработала".

Она бросила на него странный взгляд, как будто думала, что он чего-то добивается. "Спасибо?"

Прошло уже несколько недель. Почему все до сих пор так странно относились к нему, когда он пытался быть милым? Неужели он действительно был настолько плох? Он же не из кожи вон лез, чтобы быть придурком, как Кацуми.

Выбросив это из головы, он вернул свое внимание к Power Loader. "Значит, я могу использовать это на экзамене, так?"

"Конечно, я проверю схемы как твой новый костюм. Ты можешь идти. Ты тоже, Каминари".

"Спасибо, мистер Энергопогрузчик!"

Погладив по голове своего механика, Сайки вышел вслед за Каминари из студии разработки, собираясь отправиться в тренировочный зал. В конце концов, до экзамена еще было время, и он хотел почувствовать себя в новом костюме. "Эй, Каминари", - заговорил он, когда два студента-героя случайно шли вместе, потому что шли в одну сторону. "Что за дела у Мелиссы? Она вроде как..." Он пытался придумать слово, которое бы подходило к тому, что ему нужно было сказать, и не выглядело бы оскорбительным. "Агрессивная?"

Электрический блондин поморщился. "Да, слушай, не говори ей, что я что-то сказал. Но ты же помнишь, что она приехала сюда не в самых лучших обстоятельствах, верно?"

"Да, с ее отцом и все такое".

"Да, так что это не помогло. Плюс, ну, она приехала сюда с курса поддержки Ай-Айленда. Подумай об этом. UA - это для героев, как I-Academy для инженеров. Это для лучших и умнейших. Так что когда она приедет сюда..."

"Она встретит Мэй", - кивнул Сайки, поняв суть. "Гений с сумасшедшей трудовой этикой и несдержанностью".

"Да", - пожала плечами Каминари. "Кроме того, они, вероятно, никогда не станут друзьями, верно? Люди, которые хотят стоять на вершине, будут сталкиваться лбами. Ты знаешь, как это бывает", - блондин бросил взгляд на своего одноклассника, - "Ты определенно знаешь, как это бывает".

"Думаю, да". В этом, по сути, и заключалась вся суть их с Кацуми отношений. "Ну, наверное, это нормально. И эй, я никогда не говорил, что ты молодец!" - усмехнулся синеволосый парень. "Она милая".

Удивив Сайки, Каминари испустил обеспокоенный вздох. "Да. Слушай... Я знаю, что мы не совсем друзья, но не мог бы ты просто не заниматься сексом с моей девушкой, пожалуйста?"

Герой возвращения растерянно моргнул. "Эээ... Что?"

"Слушай, я понимаю. Ты трахаешься с Джиро, и Яоёрозу, и Хацумэ, и Бакуго, и Мидория..."

"Я не трахаюсь..." Сайки отмахнулась от рефлекторного предложения. "Идзуку и я не вместе".

"Неважно. Суть в том, что ты, по сути, антагонист НТР в реальной жизни, поэтому я прошу, как мужчина мужчину, не кради мою девушку". Каминари остановился, повернулся к своему однокласснику и умоляюще сложил руки вместе. "Пожалуйста".

Рот студента-героя открывался и закрывался, пока он пытался сообразить, что ответить на такую искреннюю, но странную просьбу. "Ладно, во-первых, - отстучал он на пальце, - умолять предполагаемого "антагониста НТР" не красть твою девушку, это все равно, что просить, чтобы твою девушку украли".

"Да ладно, мужик!"

"Во-вторых, я уверен, что по какой-то причине я ей не нравлюсь. Я не знаю почему, но так оно и есть. Я ей не интересен. Почему она заинтересована в тебе, я не знаю, но она заинтересована. Так что верь в это".

"Ухх... Хорошо?"

"И в-третьих, почему ты думаешь, что я вообще могу сделать это с тобой?"

Настала очередь блондинки выглядеть смущенной. "Потому что ты - это ты? Да ладно тебе, Сайсей! Не секрет, что тебе абсолютно наплевать на парней в нашем классе".

"Когда-то это было правдой", - согласился Сайки. Он не стал отрицать, что в прошлом был довольно самовлюбленным. "Я стараюсь быть лучше в этом плане. Но в то же время я уверен, что никогда не делал ничего такого, чтобы украсть у кого-то или надуть кого-то еще. Особенно не тебя".

"Подожди, что это значит?"

"Думаю, я так и не удосужился это сказать. Самовлюбленность и все такое", - пожал плечами почти лучший студент. "На самом деле я тебя очень уважаю. С первой недели занятий".

"Подожди, правда?" Студент из нижней группы отнесся к этому заявлению так, словно это было какое-то абсурдное откровение. "Почему? Не хочу показаться, что я ловлю комплименты или что-то в этом роде. Я действительно не понимаю".

"Помнишь первый урок по героям? Нас разбили на пары и мы сражались в..."

"Команды героев и злодеев, да. Я был героем с Джиро".

"Точно. Помнишь, что ты тогда сказал?" Сайки ждал ответа, но не получил его. "Гекокудзё. Концепция, когда кто-то снизу свергает кого-то сверху. Самое первое, что ты мне сказал, было заявление, что ты меня победишь". Он почти рассмеялся при воспоминании. Не насмешливо, а с нежностью. "Не обращая внимания на то, сколько нужно наглости, чтобы выкрикнуть это незнакомцу. Самое первое, что ты мне сказал, - это практически движущий принцип всей моей чертовой жизни".

"Вау..." пробормотал Каминари, издав слабый смешок, почесывая шею. "Я, э-э-э... я как бы забыл, что сказал это".

"Конечно, я все еще уважаю тебя по более скучным причинам, таким как хороший герой, самоотверженность и все такое. Я имею в виду, что использование твоей причуды всегда оставляет тебя практически беспомощным, но ты всегда делаешь это без раздумий. Но ты также трудишься ради того, чего хочешь, и это мне близко. Твоя временная работа на Ай-Айленде была немного более спокойной, чем та, с которой мне приходилось иметь дело, но дух тот же".

"Ха." Блондин погрузился в ошеломленное молчание на несколько секунд. "Похоже, я зря волновался. Блин, я даже не знаю, что на все это сказать".

"Как насчет того, чтобы взять назад часть того, что мы не друзья?"

Блондин уставился на своего одноклассника, который, казалось, всегда в лучшем случае демонстрировал вежливость. Он улыбнулся. "Да. Да, я думаю, что смогу это сделать", - предложил он и получил удар кулаком, прежде чем они двое продолжили свой путь обратно в спортзал.

"Ну и как Мелисса в постели?"

"Чувак, я тебе этого не скажу!"

"Хех, ты только что рассказал мне много! Я даже не знал, что вы трахаетесь!".

"О, чувак, она меня убьет!"

"Давай, давай обменяемся историями! Я расскажу тебе о Мэй!"

"Да, но разница в том, что Хатсуме не будет строить из себя нечто, что будет мучить твои яйца, если она узнает!"

"О, так Мелисса - извращенный домик с игрушками, я так много нового узнаю!"

"Хватит делать поспешные выводы!"

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/80730/2708943

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь