— Рыба, которую ты приготовил в прошлый раз, была довольно приличной.
– Жареная? Или вареная?
— Жареная.
– Хочешь, я приготовлю тебе это блюдо прямо сейчас?
— Нет, все в порядке, я просто помню, что было вкусно. Мне все равно нужно кое-куда пойти во время обеда.
– Тогда я сделаю её для тебя в следующий раз.
— …Э-эм, хм… Конечно, в следующий раз я приду к тебе снова.
Обычно я бы отклонил такую просьбу, но Чжугэ Хёк любил готовить еду для людей.
Кроме того, похоже, он хотел что-то для меня сделать, поэтому на этот раз я ему не отказал.
「Теперь ты доверяешь этому ребенку?」
Старейшина Шин внезапно задал этот вопрос.
Вероятно, он осторожно спрашивает меня об этом, поскольку знает о моем прошлом.
Я ответил откровенно.
«Нет.»
Мой тон был твердым. Наверное, я никогда не смогу полностью доверять этому парню.
Однако были в нем части, в которые я верил.
Еще у меня были надежды, что этот ребёнок не станет таким, как ему предначертано, если решит прожить другую жизнь.
Это была единственная причина, по которой я еще не добрался до него.
Я надеялся, что никогда не наступит момент, когда мне придется думать иначе.
Я высказался.
— Я попросил Рёнхву пообедать со мной в ближайшее время, так как насчет того, чтобы ты мне что-нибудь приготовил?
– …
Чжугэ Хёк собирался снова что-то написать, но вскоре остановился. Я ясно это видел. Увидел, что он перестал писать, когда услышал имя Рёнхвы.
— Ах ты маленький… Хёк, твои уши кажутся немного красными, не так ли?
Услышав мои слова, Чжугэ Хёк быстро закрыл уши. Его глаза также начали слегка дрожать. Наверное, это тоже игра, да? Это должна быть игра.
Затем Чжугэ Хёк осторожно написал что-то на полу.
– … Ко… гда?
— …
Я ошибся. Этот парень действительно был опасен с самого начала.
* * * *
Подразнив Чжугэ Хёка некоторое время, я попрощался с Бессмертным Целителем и отправился в центральный регион нашего клана. Скорее всего, именно здесь состоится церемония помолвки, поскольку это было весьма важное событие.
Как и ожидалось, я заметил, что люди, личности которых я не знал, вошли в центральный комплекс.
Вероятно, это были люди из клана Намгунг.
Когда я подошел к входу в центральный регион, люди из клана Гу склонили головы в знак уважения к моему присутствию и открыли мне дорогу.
На полпути меня даже поймал слуга и заставил переодеться.
Я просто хотел пойти туда в удобной одежде, но, думаю, это было невозможно.
«Не похоже, что я пришёл сюда последним».
Намгунг Джина и моего отца, кажется, все еще не было здесь, и я смог заметить только Намгунг Би-А, сидящую тут одну. Я открыл дверь и вошел в здание.
— Как долго ты-
Однако мое тело тут же остановилось, как будто оно перестало функционировать.
На этом месте сидел белый цветок.
Я был не единственным, кто сломался, поскольку старейшина Шин тоже говорил со мной с заметной дрожью в голосе.
「… По одной только ее внешности можно было бы посметь назвать это колдовством.」
Колдовство, да? На мужчин это, вероятно, имело такой эффект.
Ей приходилось надевать маску или вуаль каждый раз, когда она выходила на улицу, даже если она выглядела как человек, только что проснувшийся ото сна. Было очевидно, насколько высокой стала ее разрушительная сила, когда она оделась и нарядилась по этому случаю.
Даже я был шокирован, увидев ее нынешний вид. И это несмотря на то, что я уже привык к ее лицу, поскольку в последнее время она была практически рядом со мной каждый день.
Когда я посмотрел на нее, глаза Намгунг Би-А переместились на меня.
— Ты пришел.
— … Я пришел.
Даже когда я смотрел на нее с дрожью в глазах, мои зрачки оставались прикованными только к ее сочным губам.
Я волновался, так как именно здесь она недавно получила травму, но травма, казалось, исчезла, заставляя меня поверить, что это не такая уж и серьезная травма.
Намгунг Би-А говорила, а я наблюдал за ее лицом.
— Соль-А искала тебя.
— О верно. Я вышел, не сказав ей.
Похоже, Ви Соль-А искала меня, поскольку я ушел, не предупредив ее. Я побывал на территории Тан Соёль, затем отправился навестить Бессмертного Целителя, а затем оказался здесь, не возвращаясь в свою резиденцию.
«Мне нужно пойти поискать ее позже.»
С этой мыслью я сел напротив Намгунг Би-А. Однако я по-прежнему не мог смотреть ей в лицо и сосредоточил взгляд только на чашке впереди.
«Я сойду с ума».
Что я делаю? Не смотрю на нее, потому что она слишком красивая. Даже ругая себя за свое ребяческое поведение, мне было нелегко поднять голову и посмотреть на нее.
Намгунг Би-А тоже заметила мое колебание и заговорил слегка приглушенным тоном.
— Это странно?..
— Хм?
— …Я… выгляжу странно?
Голос, в котором таилось немного разочарования. Услышав это, я наконец поднял голову и посмотрел в глаза Намгунг Би-а. В ее глазах читался намек на нервозность.
Эта девушка, которая всегда выглядела апатичной и небрежной, нервничала из-за того, что я не смотрел на нее.
Хотя я не мог понять, почему она так ко мне относилась, мне также стало тепло от этой ее тонкой мысли, которая прямо противоречила тому, что происходило в моей голове.
— … Это не странно.
— Тогда?
В ее голосе слышался слабый намек на волнение.
Глаза Намгунг Би-А вспыхнули мельчайшими угольками волнения. Мне казалось, что я знаю, о чем она спрашивает, и мне не нужно было ей это подтверждать.
Казалось, она всегда жила, не зная, насколько она красива, но, думаю, теперь она изменила свое мнение и смогла понять, насколько великолепна ее внешность.
Честно говоря, было еще более странно, что она сама не знала, насколько хороша собой.
Я не смог победить настойчивый взгляд Намгунг Би-а, поэтому ответил вздохом.
— Ты выглядишь прекрасно. Неплохо.
Не в силах больше сдерживаться, старейшина Шин заговорил в ярости.
「Тебе и правда надо было добавлять последнюю часть, как полный неудачник?」
«… Я и сам знаю.»
「Это нехорошо. Для парня, который использует искусство пламени, быть таким слабаком. Ты напоминаешь само определение пламени, когда избиваешь людей, но кто-то облил тебя водой прямо сейчас? Пламя уже погасло, да?
«Пожалуйста, прекрати нападать на меня. Это больно.»
Я внимательно посмотрел на Намгунг Би-А после того, как произнес эти слова. Даже я сам знал, что то, что я сказал, в данный момент никоим образом не уместно.
Но, вопреки моим ожиданиям, Намгунг Би-А после моих слов показала счастливую улыбку.
— Я хотела услышать эти слова.
В конце этих слов на ее лице расцвела яркая и сияющая улыбка.
Она улыбнулась мне, как будто уже привыкла улыбаться.
И как ни странно, все мои проклятые воспоминания и сложные эмоции, казалось, были смыты этим ее маленьким поступком.
Но их никогда не вымоет полностью.
Я никогда не смогу забыть её прошлое я.
Внезапно,
Очень внезапно мне вспомнилось то, что я сказал ей в прошлом.
– Ты похожа на луну.
В словах, которые я произнес, не было никакого смысла.
У Королевы Демонического Меча была белая кожа, а голубоватый оттенок ее девственно-белых волос казался светящейся луной в ночное время.
Просто по этой причине я сказал ей эти слова. В тот момент она просто казалась такой, поэтому я поделился с ней своими чувствами.
Я помню, что ты долго стояла неподвижно, услышав меня.
Интересно, о чем ты думала в тот момент?
Я хотел спросить ее сейчас. Спросить ее, о чем она так долго думала тогда.
Было так много вещей, о которых я хотел спросить ее. Однако в конечном итоге я дошел до того, что больше никогда ни о чем не мог ее спросить.
Я старался больше не связываться с тобой. Я действительно старался. Но каким-то образом слишком многое спуталось.
— Это всё твоя вина.
— Хмм?..
Я винил ее в боли, которую чувствовал. И она просто ответила с растерянным выражением лица, не понимая, что я имею в виду.
Я не мог не рассмеяться, увидев растерянность на ее лице.
После того, как я поговорил с ней немного, слуга сообщил мне, что на территорию прибыли отец и Намгунг Джин.
Услышав это, я принял соответствующую позу.
Это было достаточно важное событие, ведь мое выступление должно было быть безупречным.
«… Сначала я собирался сбежать.»
Я сам был шокирован, подумав о том, что делаю сейчас. Я сдался?
「Ты просто с радостью принял предложение, ведь она красивая, это не так уж важно.」
«…»
Я ненавидел то, что не мог опровергнуть наглые слова старейшины Шина.
И вот так началась церемония помолвки, связывающая клан Намгунг и клан Гу узами брака.
И этот случай заставил меня кое-чему научиться впоследствии.
То, чего я уже ожидал.
Отец промолчал, когда я спросил его, но теперь я был уверен в своей догадке.
У отца и Намгунг Джина действительно были очень дерьмовые отношения.
http://tl.rulate.ru/book/80641/3400116
Сказали спасибо 27 читателей