Готовый перевод My Divine Diary / Мои бесконечные перерождения: Глава 72. Нужен нам

Несущийся силуэт был закован в тяжелую броню, оставляющую открытыми только глаза. Его скорость впечатляла.

Человек пронёсся между толпой и Бородатым Зверем с громким свистом, после чего крепчайшие щупальца твари падали на землю одно за другим.

— Би-и-и…

Чудовище внезапно получило такой сильный удар, что отверстие, заменяющее ему рот, издало резкий визг.

Щупальце, пронзившее старого Лю, тоже отвалилось и полетело к земле вместе с ним, пока его не подхватила высокая фигура, оставляющая за собой приятный цветочный аромат даже во время боя — это была Фэн Маньэр. 

Девушка забрала старика и немедленно покинула поле боя. Для опытного мастера такого рода повреждение, если оно не пришлось по жизненно важным органам, является, может, и серьезной травмой, но никак не смертельной.

Если он сможет завоевать расположение Фэн Маньэр такой жалкой раной, старый Лю на этот раз не проиграет!

Все были ошеломлены, глядя на внезапно появившегося человека в полных серебряных доспехах. Ростом ниже большинства воинов, откуда незнакомец взялся? Почему они не знали, что в городе есть такой человек?

Хуа Хун не упустил возможности ранить Бородатого Зверя: он немедленно ударил большим ледяным молотом по голове твари, от чего та снова немного отступила назад, покрываясь слоем инея.

Убедившись в безопасности Лю, Су Хао немедленно развернулся и бросился прямо на противника.

Бум!

Сделав шаг вперед и с грохотом оттолкнувшись от земли, он пулей устремился к Бородатому Зверю.

«Укрепление покрывает всё его тело и толстую чешую. Обычная атака не может пробить эту защиту. Значит, остаётся только объединить «Проникновение», «Остроту», «Онемение» и «Эрозию», чтобы проделать брешь!»

Разум Су Хао работал быстро, мгновенно придумав план.

Щупальца, выпущенные Бородатым Зверем, не смогли остановить его, и чудовище было вынуждено наблюдать, как человек безжалостно рассекает его голову.

Треск!

Эффект «Проникновения», вызванный мощной энергией крови юноши, пробил «Укрепление» Бородатого зверя, а затем «Острота» и «Эрозия», наряду с его собственной силой, легко открыли длинную рану на теле чудовища.

Б-И-И-И-И!

Вой Бородатого зверя стал громче. На этот раз он был серьёзно ранен, выпустив наружу бесчисленное множество своих отростков. Окружающие мастера могли разве что предположить, что их число достигло трёхсот. 

— Отступаем! — закричал Капитан Хуа Хун.  Другие мастера были и без того были начеку, поэтому успели отпрыгнуть. Большинство щупалец в любом случае было нацелено на Су Хао, окутывая его плотной стеной.

«Барьер!» «Отклонение!» «Укрепление!» «Колебания!»

Су Хао немедленно активировал руны, которые успел подготовить заранее. Столкнувшись с подавляющими щупальцами, он предпочел двигаться вперед, а не назад.

Длинное лезвие в его руке поблескивало, все еще сохраняя свою остроту и разъедающий эффект.

— Спиральный поперечный разрез! — юноша вскочил, дико вращая обоюдоострым мечом и создавая дугу белого света.

Лязг!

Хлюп, хлюп, хлюп...

Несколько гладко отсечённых отростков попадало на землю, хлюпая разъедаемой плотью. 

Щупальца, едва избежавшие атаки, яростно поразили свою цель, но были остановлены тусклым красным барьером. Большинство из них потеряло свою точность и скользнуло в сторону.

Су Хао наступил на склизкое щупальце, чтобы выпрыгнуть из зоны атаки, оказавшись над Бородатым Зверем.

В этот момент отростки были вытянуты — они не успели втянуться обратно, оставляя своего носителя беззащитным.

Юноша схватил длинное лезвие обратным хватом — остриё указывало вниз.

— Удар! — лезвие безжалостно вонзилось в уже немного засохшую рану, оказавшись внутри прямо по рукоять. Затем Су Хао дёрнул его вниз. 

Хлынула кровь. 

На этот раз рана была глубокой, и синевато-багровая жидкость брызнула под сильнейшим давлением прямо на серебряные доспехи. 

Су Хао и глазом не моргнул: тут же отдернул клинок, отдаляясь от Бородатого Зверя.

В то же время он начал заново воссоздавать руны:

«Взрыв», «Барьер», «Отклонение», «Крепость», «Острота», «Проникновение», «Эрозия».

Конечно же, как только Су Хао отступил, Бородатый Зверь взбесился.

Из отверстия под его телом раздался пронзительный крик, а щупальца в бешенстве забились вокруг его тела. Он развернулся, и нацелил два острых рога на источник всех его бед.

Хуа Хун немедленно крикнул: 

— Брат, рога опасны!

Бах!

Десятки щупалец дёрнулись в едином рывке, бросив тело чудовища в Су Хао, будто пушечное ядро.

Мало кому понравится судьба человека, раздавленного гигантской многотонной тварью — чувство, будто падает сама луна. 

Су Хао прищурился. Во время предыдущей атаки он понял, что, хотя и мог прорвать защиту противника, тот был слишком велик. Меч в его руке был сравним с зубочисткой, и сколь бы велика не было сила юноши, он не мог нанести зверю достаточно вреда.

Поэтому в тот момент, когда чудовище само поднялось в воздух, раскрыв своё слабое место, Су Хао не думал о глупой чести. Он слегка пригнулся и прыгнул навстречу Бородатому Зверю, подняв левую руку, и нацелевшись в два его зелёных глаза.

— Яркий свет!

Луч света вырвался из руки Су Хао, немедленно ослепив чудовище. То растерялось, пусть и на мгновенье. У него оставались остальные чувства, и оно ясно осознавало местоположение надоедливой добычи, но момент уже был упущен.

В этот момент юноша изогнул тело, пролетая прямо под брюхом зверя — ему открылось то, что у твари было ртом. Круглый орган напоминал цветок хризантемы, с расположенными по краям рядами устрашающих острых зубов.

Вокруг него плотно образовались отверстия, из которых в любой момент могли выстрелить смертоносные щупальца. Большинство уже показалось наружу, давая Бородатому Зверю возможность совершать разрушительные прыжки. Только небольшая часть отверстий ещё оставалась закрытой и чёрной как смоль, готовой в любой атаковать.

Но эти щупальца больше не представляли угрозы для Су Хао: восстановилась руна «Взрыв».

Су Хао немедленно использовал её, прежде чем ротовая полость Бородатого Зверя закрылась, чтобы на безумной скорости пронестись мимо самых опасных зубов и попасть внутрь существа.

— Колебания!

Броня юноши начала сильно дрожать, отталкивая приближающиеся язычки и слизь.

— Острота! Проникновение!

С помощью двух атакующих рун Су Хао методично сёк внутренности чудовища. Цель — продвинуться на десять метров, достигнув сердцевины монстра.

— Разрыв!

Су Хао вспарывал всякую плоть, что встречалась на его пути. В сочетании с вибрациями брони она не могла подобраться близко. Су Хао продвигался без колебаний.

Два метра, три метра... Пять метров!

Оказавшись в брюхе твари, Су Хао вдруг замер. Его окружали ритмично сокращающиеся разнообразные органы, размером с двухэтажное здание.

Уголки губ юноши скривились в гнусной ухмылке.

Су Хао положил руку на органы, и мощный поток ци крови вырвался из его тела, сливаясь в огромное руническое образование вокруг органов.

Всего за десять секунд оно было завершено.

— Разрушение!

Руна пришла в действие.

Внутренности зверя водночас лопнули и сжались будто под действием гравитации в одной точке, образовав шар мяса размером с аквариум.

Чудовище отреагировало сразу и судорожно перевернулось, от чего Су Хао потерял равновесие.

— Вращение! Проникновение!

Юноша активировал руны, наложенные на меч, и вонзил тот в брюшную стенку добычи.

Бум!

Раздался приглушенный стук, брызнули плоть и кровь. В желудке твари внезапно появилось круглое отверстие, в которое тут же нырнул Су Хао. Он уже начинал ощущать головокружение из-за сильной нехватки кислорода. 

— Я должен выбраться как можно скорее…

Воспользовавшись вращающим и проникающим эффектами оружия, которые еще не рассеялись окончательно, юноша прорывал рану за раной в теле зверя. При этом он не забывал восстанавливать «Вращение» и «Проникновение».

Вскоре Су Хао наткнулся на толстую чешую, сразу же активировав руны.

Бум!

Поток воздуха хлынул в брюхо свирепого зверя, а наружу вылетел закованный в броню силуэт, жадно хватающий его ртом. Твердо встав на ноги, он рванул вперед, подальше от Бородатого Зверя, прежде чем обернуться и осмотреть ситуацию. 

Хуа Хун возглавлял оставшихся мастеров в последней отчаянной атаке на монстра. Он ковал железо, пока горячо! 

Когда капитан увидел Су Хао, покрытого синей слизью, он был вне себя от радости. 

— Старший брат, ты жив!

Тот кивнул и посмотрел на противника, который в агонии катался по земле и яростно выл, тяжело дыша. Он был обречён! Боролся, жадно держась за последние мгновенье, но больше не представлял угрозы.

Юноша чувствовал искушение изучить тело этого свирепого зверя, но все его внутренние органы превратились в кашу, значительно снизив его исследовательскую ценность. За исключением, разве что, рунической опухоли, о применении которой он не знал. Тем более — уже пришло время уходить.

Су Хао не хотел иметь никаких контактов с капитаном Хуа Хуном и остальными. Более того, старый Лю тоже был там — что, если его узнают?

http://tl.rulate.ru/book/80509/3732062

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь