Готовый перевод Ghost Spider / Призрачный паук: Глава 2

«Черт возьми. Меня ограбили».

 

«Мисс? Вы в порядке?»

 

Позади Гвен раздался пожилой женский голос, заставивший ее подпрыгнуть от неожиданности. Она обернулась, чтобы посмотреть на говоривщую, но только для того, чтобы закрыть глаза и схватиться за голову, поскольку быстрое движение заставило ее снова вспыхнуть головная боль.

 

« Эй, полегче. Я не собираюсь причинять тебе вреда».  Продолжила женщина, ее голос был нежным, но со стальным стержнем. Гвен все-таки удалось открыть глаз и хотя бы взглянуть. К ней приближалась латиноамериканка с длинными темными волосами. Гвен, возможно, больше подозревала человека в темной одежде и руки, протянувшейся к его боку, но полицейский значок, висевший на шее женщины, развеял большую часть этих чувств.

 

«Вы сказали, что вас ограбили? Меня зовут детектив Рене Монтойя, я могу помочь... подождите, Гвен?! Это ты?»

 

«Я тебя знаю?» — нерешительно спросила Гвен. Ее воспоминания все еще были перемешаны, и хотя Рене Монтойя по какой-то причине звучала знакомо, она не могла сразу сопоставить имя с лицом.

 

«Я… я думаю, ты не помнишь, но я приходила время от времени, когда ты была маленькой. Я работала с твоим отцом.» Последняя часть была тоном, смешанным между надеждой и меланхолией. Гвен знала, что в ее заявлении было нечто большее, но не могла заставить себя попытаться вспомнить.

 

Гвен не знала, что на это сказать, поэтому просто промолчала.

 

Детектив Монтойя немного подождала, надеясь, что младшая девушка немного раскроется. Но чем дольше она смотрела на девушку, тем больше понимала, что Гвен едва стоит на ногах. 

«Хорошо, Гвен, ты можешь рассказать мне, что случилось? Ты неважно выглядишь, и я слышала, ты говорила, что тебя ограбили?» — подтолкнула она, надеясь что на этот раз Гвен что-нибудь скажет.

 

«Ах, я… я действительно не знаю? Я очнулась в туалете вон там» — Гвен помахала в сторону, откуда пришла, «и только что заметила, что у меня нет кошелька. Она лгала неубедительно. Она не могла сказать кому-то, что ее забросило в случайное измерение неизвестной космической сущностью.

 

Рене кивнула, но не поверила ей до конца. Некоторое время назад поступило сообщение о ссоре в туалете, и что один из участников врезался в стену и из-за ругательств, услышанных звонившим, у него не было пульса. У Гвен не было никаких видимых травм, но Рене довольно легко сообразила, что именно Гвен потеряла сознание. Должна быть причина для этого, хотя она не будет настаивать на ответах, может быть позже.

 

«Ты чувствуешь, что тебе нужно в больницу?» Рене начала прокручивать стандартный список вопросов о чьем-то здоровье. Гвен честно сказала ей, что чувствует себя ужасно, но не хочет ехать в больницу. Эти двое ходили туда-сюда несколько раз, пока у Рене не возникло искушение форсировать этот вопрос.

 

Видя, что Гвен пыталась найти компромисс. Рене могла отвезти ее домой — по-видимому, адрес, который детектив совпал с одним из адресов, которые случайно всплыли в ее голове из одного из ее воспоминаний, — и если будут какие-либо признаки того, что Гвен становится хуже, она отправится в больницу. Однако, если бы Рене отвезла ее в больницу до этого, она бы выпрыгнула из машины. Что-то, что она действительно попробует, когда увидит знак, указывающий на Gotham General, прежде чем Рене сдалась и свернула на другую дорогу.

 

Гвен пыталась быть начеку, чтобы не пропустить еще каких-нибудь отклонений, но вскоре детектив остановилась рядом со скромным на вид многоквартирным домом и начала помогать молодой девушке.

 

«Давай, Гвен, еще немного, а потом можешь лечь.» Рене умаслила, наполовину проводя/наполовину внося девушку в комнату. «Я разберусь с тобой, а потом… что, черт возьми, здесь произошло?»

 

Маленькая квартира выглядела так, будто каждый квадратный дюйм был обшарен. Все шкафы и ящики были открыты, а их содержимое выброшено на пол. Бумаги покрывали почти все поверхности, и было ясно, что кто-то в спешке искал что-то конкретное.

 

В квартире, похоже, никого не было, но Рене все равно достала свой пистолет, несмотря на то, что копом в Готэме долго не протянешь, идя на глупый риск.

 

«Кто-то здесь? Это GCPD!»(П.п.:Gotham City Police Department / Департамент полиции Готэм-сити) — крикнул детектив Монтойя. Гвен вздрогнула от внезапного громкого шума и начала оглядываться. Что-то вроде ощущения призрака заставило ее оглянуться в коридор, ведущий в квартиру, где она увидела одинокого мужчину в костюме, неуклонно идущего к ним двоим.

 

Гвен слабо потянула Рене за рукав, привлекая внимание пожилой женщины к новенькому.

 

«Добрый вечер, детектив.» Костюм звонил уверенно. Он остановился достаточно близко, чтобы они могли свободно говорить, но достаточно далеко, чтобы казаться неопасным. «Я рад видеть, что вы нашли молодую мисс Стейси. Было бы... жаль, если бы с ней что-нибудь случилось после трагедии с отцом.» 

Глаза детектива Монтойи были как кремень. 

«Фальконе» Произнесла она.

 

Мужчина кивнул, но ничего не сказал.

 

«Уведомление будет передано Комиссару, но Семья не имеет никакого отношения к тому, что случилось с капитаном Стейси. Это был обман человека, который думал, что он умнее, чем он есть на самом деле» сказал он  «Стейси нечего их бояться, и с этим человеком разберутся». 

Гвен вздрогнула, когда все больше воспоминаний начали складываться на свои места. Ее отец, капитан Джордж Стейси, работает до поздней ночи над каким-то важным делом. Он говорит, что что-то придумал. На углу улицы гремят выстрелы, и хочется убежать. Неделя скитаний по улицам, скитаний между круглосуточными закусочными и кофейнями. Никогда не чувствуя себя достаточно безопасно, чтобы спать.

 

Доставив свое сообщение, мужчина выразил соболезнования и повернулся, чтобы уйти.

 

«Ты думаешь, что можешь просто уйти отсюдова?» — рявкнула детектив Монтойя, подняв пистолет, чтобы навести на мужчину.

 

«Я всего лишь посыльный, детектив.» — сказал мужчина прямо. «Кроме того, разве ты не должна больше беспокоиться о девушке, чем обо мне?»

 

Они оба знали, что Гвен была не в том состоянии, чтобы сделать что-то большее, чем, возможно, уйти в оборону, если вскоре вспыхнет насилие. Рене с рычанием опустила руку, и «костюм» воспринял это как знак исчезнуть в коридоре.

 

«Черт возьми… да ладно, Гвен. Мне нужно спуститься в участок и поговорить об этом с Гордоном. Давай уложим тебя спать, а я вернусь, как только разберусь? Рене снова повела девушку вперед, ожидая новых сюрпризов.

 

Рене не нравилась идея оставлять уязвимую девушку в разрушенной квартире одну, но, к сожалению, Готэм часто был местом, где выбор варьировался от «плохого» до «ужасного», и людям просто нужно было с этим смириться. Тем не менее она чувствовала, что это место было достаточно безопасным после того, как нашла запасной ключ от входной двери и заперла ее за собой, а затем поспешила доложить комиссару. Чем раньше она доберется туда, тем скорее сможет вернуться.

 

Что касается Гвен, она обнаружила, что, несмотря на то, что на самом деле не понимала, что происходит, смесь ее головной боли и довольно мягкой постели, в которую ее бросила Рене, делала сознание смутным состоянием бытия. На самом деле, чем дольше она лежала там, тем больше она позволяла волнам воспоминаний нахлынуть на нее. Медленно позволяя им устроиться на месте, когда она погрузилась в беспокойный сон.

 

*********************************************************************

 

Когда Гвен очнулась от своего довольно неудовлетворительного сна, она все еще была истощена, но с радостью заметила, что ее головная боль почти полностью исчезла.

 

Но то, что ей не было больно, не означало, что она не была шокирована, глядя на сцену своей разрушенной квартиры. Она моргнула при мысли, что это ее квартира. Очевидно, она аккуратно разрешила любой диссонанс между своими тремя воспоминаниями… она не была полностью уверена, что это хорошо.

 

Она практически кричала о том, что что-то вмешивается в нее.

 

Тем более, что ее только что прояснившаяся голова дала ей полную картину того, о чем «костюм» говорил прошлой ночью.

 

Ее отец был убит — Гвен едва сдержала слезы при этой мысли, — потому что кто-то пытался поставить что-то о мафии Фальконе, и он наткнулся на что-то. Судя по состоянию ее квартиры и очевидному нападению на нее в туалете, тот, кто это сделал, все еще искал информацию, которую нашел ее отец.

 

«Несколько дней назад я действительно могла бы использовать паучью силу». Гвен лениво воспользовалась мысленной командой, укоренившейся в ее воспоминаниях о Женщине-пауке, и была потрясена, когда рукав ее пальто превратился в обтягивающую белую перчатку.

 

«Хотя, думаю, лучше поздно, чем никогда.» Сказала она с легкой улыбкой.

http://tl.rulate.ru/book/80249/2460847

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь