Готовый перевод Leaving Home / Уходя из дома: Глава 5: Проби

Когда Гарри впервые назвали «Проби», он не совсем понимал, что это значит. Некоторые из других агентов называли его «Проби Гиббса». Когда он спросил агента Пакки, он получил ответ, который искал. «Проби - это сокращение от« Пробационный агент », которым вы и являетесь до тех пор, пока Гиббс не решит повысить вас до младшего полевого агента».

«Но что они подразумевают под« пробой Гиббса »?» он спросил.

«Гиббс тренирует тебя, чтобы ты стал членом своей команды, Гарри, - сказал Пакки. «Означает, что ты закрыт для других руководителей команд здесь».

"Ой." После краткого разговора с агентом Пакки он и несколько других «исследователей» были отправлены в морг. Все новые агенты обязаны наблюдать вскрытие. Он читал об этом где-то в справочнике NCIS. Гарри встретил еще одного нового агента, Эндрю О'Мэлли.

«Ставлю на пятьдесят баксов, что тебя вырвет первым», - сказал он.

"Что заставляет вас думать, что вас не вырвет?" - спросил его Гарри.

«Я смотрю эти шоу CSI», - сказал Эндрю.

"Вы на." Его трясли, и тело выкатили. Каким-то образом в безумии Гарри вытолкнули впереди группы, что заставило Эндрю ухмыльнуться. Доктор Маллард вышел со своим помощником Джеральдом Джексоном.

«Доброе утро, класс», - сказал он с сильным шотландским акцентом. «Добро пожаловать на ваше первое вскрытие, а для некоторых - на последнее». Прежде чем он продолжил, раздался злобный смешок. «Я доктор Маллард, но вы можете звать меня« Утка ». Мы начнем с внешнего осмотра на предмет чего-либо неуместного или чего-то, что могло бы помочь раскрыть дело. Прежде чем я продолжу, это капитан Антон Брэкстон. Он был найден в его доме его женой. Теперь вы, юные люцианы, наверное, думаете, что это дело открыто и закрыто. Это сделала жена! " Агенты усмехнулись. «Однако во время убийства мужа жена была через Атлантику. Он был мертв как минимум два дня». Даки отложил волокна и волосы, которые он обнаружил на теле, и продолжил вскрытие. "В настоящее время, Наш первый шаг к тому, чтобы заглянуть внутрь, - это сделать Y-образный разрез. Скальпель, мистер Джексон. Джеральд протянул Даки скальпель, и добрый доктор начал отрезать. Малиновая кровь сочилась из тела, заставив агента слева от Гарри отступить и его вырвало. Гарри даже не вздрогнул. "Теперь мы открываем тело, чтобы обнажить грудную клетку. Резаки, Джеральд ». Даки получил резаки, и он начал резать каждое ребро.« Мы должны удалить грудную клетку, прежде чем (щелчок) мы начнем настоящую (щелчковую) часть вскрытия (щелчок), и найдем реальный ответ на смерть капитана. (оснастка) После того, как мы разрежем все ребра (оснастка), мы вынимаем грудную клетку (защелкивающаяся) и начинаем (защелкиваем) внутреннее обследование. Я помню, как однажды (щелчок) кости были настолько твердыми после замораживания (щелчок), что потребовалось четыре человека (щелчок), чтобы разрезать грудную клетку ». Даки положил резаки и снял грудную клетку. «Я даю вам грудную клетку, дамы и господа, кости, которые защищают внутренние органы, или, по крайней мере, они пытаются».

Во время вскрытия несколько других агентов отошли от тела. Даки удалил каждый орган и объяснил, что он используется в человеческом теле. "Теперь, если вы подойдете поближе, вы увидите входную рану ножа, убившего капитана Брэкстона. Она вошла в сердце под углом вниз, разрывая все надежды на его выживание. Конечно, прицелы - не единственный источник ответов. Запахи тоже полезны ". Даки вытащил орган и толкнул его вперед. «Обратите внимание на гнилостный запах». Кого-то позади Гарри вырвало, и он оглянулся и увидел, что это был Андерсон. Он только что выиграл пятьдесят долларов. Это вызвало ухмылку на его лице.

После вскрытия остались стоять только Гарри и несколько других исследователей. Гарри получил свои пятьдесят баксов у Андерсона и сказал ему, что прошел вскрытие, когда был стажером в здании ФБР. Он вернулся к своему столу в отделении и увидел, что Даки дает Гиббсу деньги. «У вас железный желудок, мистер Поттер», - сказал он. «Вы стоили мне пятьдесят баксов, молодой человек». Гарри ухмыльнулся, когда Даки вернулся к лифту.

«Хорошо, давайте дадим вам квалификацию для полевых работ», - сказал Гиббс.

"Как это сделано?" - спросил Гарри.

«Мы проводим вас на стрельбище, и, в зависимости от вашего результата, вас допустят к полевым работам».

"Я должен работать в поле?"

«Только если вы получите одобрение», - сказал он. «Если вы выполните свое первое полевое задание, вы можете получить очки в пользу младшего полевого агента».

Внизу, в тире, Гарри познакомился со своим 9-миллиметровым Sig Sauer. За свою первую стрельбу он получил наивысший балл. Он гордился тем, что зафиксировал идеальное зрение 20/10. У него было лучшее зрение, чем у Гиббса, но, конечно, Гиббс был немного старше его.

Первое место преступления Гарри касалось мертвого лейтенанта флота, которого нашли с головой в унитазе. Гиббс взял интервью у свидетеля, который нашел ее, когда Гарри вошел внутрь с Вив Блэкэддер. Гарри начал фотографировать и зарисовывать место преступления, в то время как Вив собирала вещи и помечала их. Гиббс закончил беседу со свидетелем и, войдя в дом, обнаружил, что Даки осматривает тело. «Поговори со мной, Дак».

«Ну, я не уверен, как она умерла, но если вы дадите мне минутку, я могу определить время смерти». Даки воткнул зонд в труп, и появилась температура. «Наш лейтенант скончался вчера. Между 16:00 и 17:00».

"Причина смерти?"

«Я в порядке, Джетро, ​​но не настолько». Гиббс усмехнулся. «Я узнаю больше, когда положу ее на стол».

«Хорошо, - сказал Гиббс. «Обращайся с ней осторожно, Дак».

«Всегда, Джетро». Гиббс огляделся и обнаружил, что Вив помечает последние вещи в гостиной. Он заметил, что Гарри не было рядом.

"Вив, а где Поттер?" он спросил.

«Я думаю, что у него уже развиваются инстинктивные чувства, как у тебя, Гиббс. Он начинает меня пугать».

"В ее спальне?" Вив кивнула, передавая улики грузовику. Гиббс обошел дом, прошел по коридору и обнаружил, что Гарри копается под кроватью.

«Привет, босс», - сказал он, не оборачиваясь. Он продолжал копаться под кроватью и нашел старую коробку из-под обуви. Он протянул его Гиббсу, который открыл его и обнаружил разорванные письма и фотографии. Гиббс просмотрел их и нашел фотографию их лейтенанта с мужчиной. "Бывший парень?" Гарри рискнул предположить.

«Может быть», - сказал Гиббс, передавая коробку Гарри. Гарри еще раз просмотрел коробку и нашел аудиокассету. «Собери его и отнеси Эбби». Гарри кивнул и вытащил из своего комплекта сумку с уликами. «У меня вопрос, Гарри».

«Стреляй», - сказал Гарри, кладя ленту в мешок для улик. Он подписал на нем свое имя и положил в свой комплект.

"Как ты узнал, что это я, когда я вошел?"

«Я чувствовал запах опилок», - сказал Гарри, не подумав первым. Когда он понял, что он сказал, он посмотрел на своего босса и слегка усмехнулся. «Вив сказала, что вы строите лодку в своем подвале».

«Что ж, приятно знать, что тебя не застают врасплох», - сказал Гиббс.

"Спасибо, босс." Внезапно чья-то рука ударила его по затылку, заставив Гарри рвануть вперед.

«Снова делай умные замечания о том, как я пахну, я отдам тебя Форнеллу». Гарри почесал затылок, следуя за Гиббсом обратно к фургону.

«Больше никаких замечаний от меня, босс. Сказать по правде, мне никогда не нравился Форнелл». Гиббс усмехнулся, когда он повернулся к Гарри лицом.

«Ну, по крайней мере, у нас есть одна общая черта».

Дело пошло довольно быстро, так как Гарри был первым. Сообщения на аудиопленке, которые Гарри нашел среди изображений, оказались нормальными, пока они не добрались до последнего сообщения на пленке. К угрозе со стороны бывшего парня относятся очень серьезно, и они поспешили за ним. Гарри и Эбби собрали несколько фотографий своего лейтенанта с одним и тем же парнем. Все они были разорваны пополам, разделяя лейтенанта и парня. Гиббс вошел как раз в тот момент, когда Гарри собирал последнюю картинку. "В чем дело, Абс?" он спросил.

«У нас есть в общей сложности пятьдесят фотографий лейтенанта Эми Кукс и ее бывшего парня Адама Ленкина», - сказала Эбби.

"Вы опознали его?" - спросил Гиббс.

«Его отпечатки пальцев были в ванной и гостиной». Гиббс поставил ей новый Caf-Pow и жестом велел Гарри следовать за ним. Гарри снял перчатки и последовал за Гиббсом к лифту.

«Я хочу все на Адаме Ленкине. Я получил его на допросе, в поту». Гарри усмехнулся. «Все от рождения до того момента, когда мы с Вив привезли его».

«Давай, босс», - сказал Гарри, когда двери закрылись. Гарри просидел за своим столом два часа, собирая информацию о бывшем парне, который оказался водопроводчиком. Он провел другое исследование и выяснил, что пошел в дом своей бывшей девушки. «Адам Ленкин - сантехник. Он работает в сантехнической компании в районе лейтенанта Кука. Ее туалет был забит, и она позвонила в компанию. Они прислали ...»

«Ленкин», - сказал Гиббс.

«Да», - сказал Гарри. «По словам Эбби, кровь в раковине принадлежала ему. Должно быть, он поскользнулся в воде».

«Хорошая работа, Поттер».

"Спасибо, босс." Гиббс отправился допросить Ленкина.

«Ты ему нравишься», - сказала Вив.

"Действительно?" Она кивнула, прежде чем вернуться к его столу. "Вив?"

"Ага?"

«Верно ли то, что вы сказали о том, что он строил лодку в своем подвале?»

«Ага. Это помогает ему расслабиться». Гарри ухмыльнулся, прежде чем сесть и вернуться к работе.

Ленкин раскололся наедине с Гиббсом всего пять минут. Он был одержим лейтенантом Кукс и обнаружил, что не может жить без нее. Когда ей понадобился сантехник, он вызвался, и его начальник отправил его к ней домой, не зная, что это дом его бывшей девушки. Он убил ее через туалет.

Гарри вздохнул, закончил работу с бумагами и положил их на стол Гиббсу. Он посмотрел на другие столы и увидел, что его коллеги уже ушли. "Ты все еще здесь?" Гарри обернулся и увидел, что входит Гиббс с новой чашкой кофе и китайской едой на вынос.

«Ага, я закончил свой отчет», - сказал он, указывая на папку на столе своего босса. Гиббс подошел к двери и открыл ее. Он скользнул по нему и кивнул. Он предложил Гарри кое-что.

«Неплохо для твоего первого». Гиббс сел на стул и посмотрел на своего «пробного» агента. «Итак, Гарри, что принесло мне в кабинет?»

"Мне жаль?" - спросил Гарри, взяв простой рис. Гиббс протянул ему палочки для еды, которые он взял.

"Что заставило вас выбрать морскую полицию в качестве своей карьеры?" Гарри помолчал какое-то время, прежде чем отодвинуть свой стул, чтобы сесть перед столом Гиббса, и открыл свой ужин.

«Думаю, из-за Сары», - сказал он.

«Я вроде как подумал об этом». Гарри усмехнулся. Гиббс уже говорил по-китайски, когда Гарри заставлял работать палки в руках.

«Большинство ее друзей были с флотом или морской пехотой. Они вроде как выросли на вас», - сказал он. «Думаю, я хотел помочь защитить мужчин и женщин из военно-морского флота и морской пехоты. Не говоря уже о помощи в выслеживании террористов. Родители Сары оба работают военно-морскими врачами в Bethesda». Он откусил кусок, прежде чем добавить что-нибудь, в котором не было орехового масла.

«Ну, я этого не знал».

«Брайан во всем похож на свою маму, но время от времени он похож на меня».

"Есть братья и сестры?"

"Мне?" Гиббс кивнул. «Нет, я единственный ребенок».

«До приезда в США вы жили в Англии, верно?»

«Ага», - подтвердил он.

"Какая часть?"

«Суррей. Литтл Уингинг», - сказал Гарри. «Я жила с тетей и дядей по материнской линии». Гиббс кивнул. «Мои родители были убиты, когда мне был один год».

«Мне жаль это слышать», - сказал Гиббс. "Они поймали парня?"

«Убит во время перестрелки в полиции, когда его пытались задержать».

«По крайней мере, твои родители получили немного справедливости».

«Ага», - сказал Гарри. «Я бы хотел так думать. Он был серийным убийцей, поэтому многие люди добились справедливости».

«Это то, почему вы пришли сюда? Чтобы убежать от всего этого?»

«Отчасти причина», - сказал Гарри. «Мой бывший одноклассник, как и Амелия, хотел меня для себя».

"Сам?" - спросил Гиббс. "Парень охотился за тобой?" Гарри кивнул.

«Не мог понять намека на то, что я не гей, как он». Гарри взял рис из другого контейнера. «Он тоже был богат, поэтому у него было такое отношение, когда он должен иметь все, что он хочет».

"Его родители согласны с тем, что он гей?" - спросил Гиббс перед тем, как отпить кофе.

«Они одобрили его« выбор », потому что я был богаче их», - сказал Гарри.

"Насколько богат?" - спросил Гиббс.

«Ну, я бы не стал говорить, сколько у меня денег, но на их счетах было их двадцать миллионов».

«Итак, если вы богаче двадцати миллионов, почему вы устроились на работу?»

«Я из тех людей, которые не могут сидеть дома и ничего не делать. Мне нужна работа, иначе я сойду с ума». Гиббс усмехнулся.

«Что ж, добро пожаловать в морскую полицию, Гарри», - сказал Гиббс. «Я надеюсь, тебе это понравится, и помни, я планирую столкнуть тебя с землей, чтобы сделать тебя лучшим агентом в здании». Гарри усмехнулся, продолжая ужинать со своим боссом. Это было началом прекрасных рабочих отношений.

http://tl.rulate.ru/book/79907/2419614

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь