Готовый перевод Wortenia Senki / Военные хроники Вортении: Глава 24

Том 4. Глава 24

Недалеко от границы королевства Залда. По дороге, пересекающей большую лесистую местность, бежала группа людей, направляющихся на северо-запад. В этой области торговля была не очень популярным занятием. К тому же, благодаря неуверенным действиям Эрнестгоры, этой дорогой теперь пользовались только простолюдины. Вот почему, как бы быстро они ни бежали, никаких  происшествий по пути не случилось.

Издалека донесся стук копыт. Поднялась пыль и грязь, и люди перешли на другую сторону дороги. Все были одеты очень бедно. Шоссе было защищено барьером для безопасного путешествия, и поэтому они использовали боковую дорогу, вероятно, чтобы сократить расстояние.

Развевающиеся плащи выглядели изношенными, с изодранными кое-где звериными когтями, от их тел исходил неприятный запах. Сколько же дней они не принимали ванну? Вероятно, они также никогда не останавливались в гостиницах во время путешествия и ставили лагерь. Если бы они не брали с собой оружие во время езды на лошадях, люди, которые их видели, подумали бы, что они беженцы, спасшиеся от войны.

На лицах людей была отчетливо видна усталость.

– Лидер, я вижу! – один молодой рыцарь, который вел группу, оглянулся и закричал.

На него возложили обязанности разведчика, ведущего группу к земле, занятой Эрнестгорой. В его голосе можно было почувствовать облегчение от того, что он наконец-то освободится от сильного давления.

Все посмотрели в ту сторону, куда указывал рыцарь.

– Это северный город, Менвиз.

Глядя в указанном направлении, Осан Гуридо и Рёма увидели очертания города. Рёма смог ясно разглядеть стены замка, окружающие город. Прошел год с тех пор, как Эрнестгора заняла Менвиз, важный северный город королевства Залда. На стенах города развевались флаги королевства Эрнестгора.

– Ах, действительно... Наконец-то…!

– Прошло четыре дня…

Расстроенное бормотание Рёмы было слышно сестрам Марфисто, которые бежали рядом с ним.

– Я думаю, что мы добрались сюда намного быстрее... В конце концов, мы бежали день и ночь, укрепляя лошадей магическими искусствами, кроме того, мы также меняли лошадей всякий раз, когда проезжали какой-то город. Благодаря этому, нам удалось сократить время, чтобы отдохнуть…

Сара молча кивнула, подтверждая слова Лауры.

Они наполняли сёдла и копыта лошадей магическими искусствами, даруя им восстановление физической силы и скорость, они умудрялись двигаться с большой скоростью в течение длительного времени. Таким образом, Рёма и остальные бежали без остановки, а используя положение Гуридо как лидера Королевской гвардии, они меняли лошадей, когда это было возможно.

– Ну что ж, ничего не поделаешь, – пробормотал Рёма и снова посмотрел вперед.

– Ты неудовлетворен?

После того, как он покачал головой в ответ на встревоженные слова Сары, Рёма снова поскакал быстрее.

(Недоволен, действительно, я недоволен... черт побери, я сделаю это вовремя?)

Хотя магические искусства были очень универсальны и удобны, это не означало, что у них не было никаких недостатков. Усталость накапливалась, и скорость лошади была ограничена, хотя ее физическая выносливость укреплялась магическими искусствами. По этой причине они меняли лошадей, когда это было возможно.

Кроме того, они подумывали о том, чтобы уменьшить свой багаж и одежду, чтобы не истощать физические силы лошадей. Многие солдаты королевства Залда использовали металлические доспехи, но рыцари, сопровождающие их сейчас, носили только легкие кожаные доспехи, как наемники. Они также не взяли с собой мечи и щиты с гербом Королевства Залда. Если бы их увидели, никто бы не догадался, что это рыцари.

Только одноручный меч висел у них на поясе. Не было ни копий, ни другого оружия. Кроме этого, на седле висели только переносная бутылка с водой и небольшой матерчатый мешочек с сушеным мясом.

Глядя на их легкие платья и экипировку, их можно было бы описать как безрассудную группу людей, отправляющихся в путешествие. Хотя они пополняли свои небольшие запасы в городах по пути, в отличие от современного мира, в этом мире много неожиданных вещей может произойти во время путешествия.

На самом деле, если бы это был обычный Микошиба Рёма, он бы категорически отказался ехать в путешествие с таким снаряжением. Но поскольку он очень спешил, у него не было другого выбора, кроме как рискнуть.

(Количество солдат по сравнению с Империей Ортомея слишком отличается. Учитывая топографию, нам нужно, по крайней мере, десять дней... даже если нам удастся оттянуть переговоры, мы можем не успеть к решающей битве.)

Рёма вспомнил о Лион и Джошуа. Как его близкий соратник и доверенное лицо, он был уверен в способности Лион командовать. Вдобавок, хотя Рёма встречался с ним недолго, он чувствовал, что Джошуа думает так же, как и он. Его не волновали их способности.

Однако какой бы успешной ни была тактика внезапного нападения, которую они использовали, чтобы помешать продвижению транспорта с припасами, все равно во всем были пределы.

(Я надеюсь, что королева Эрнестгоры – способный человек, как и говорили слухи…)

Конечно, была перспектива победы, но она не была абсолютной. Думая так, Рёма закусил губы и посмотрел на флаг Эрнестгоры.

______________________________________________________________________________

– Ты посланник Королевства Залда, Микошиба-доно? Удивительно, но вы совсем молоды. Чтобы взвалить на свои плечи судьбу страны в таком юном возрасте, надо быть настоящим мастером, так ведь?

В комнате Рёму и Осана Гуридо с улыбкой на лице встретил мужчина лет сорока. Несмотря на внезапный визит, он не выказал недовольства. Казалось, что он говорил, что они прибыли в соответствии с их графиком.

(Как и ожидалось, им удалось просчитать наши передвижения, да? Но сейчас не время думать об этом.)

Люди из Эрнестгоры, должно быть, собрали о них информацию, так как не было никакой проверки личностей, когда они проходили ворота. Даже если они пришьют герб королевской семьи Залда на свою мантию, это не будет доказательством их личности, потому что такую вещь можно легко подделать.

– О, это было грубо с моей стороны не представиться... Меня зовут Арнольд Гриссон. Я занимаю должность генерала в армии Эрнестгора. А также я высший командир Восточного Театра.

Это был тощий человек с бледным лицом. Он не выглядел здоровым. Он мог быть слишком трудолюбивым, так как, несмотря на молодость, его светлые волосы были смешаны с седыми волосами. А в очках в серебряной оправе трудно было разглядеть в нем военного. Было бы более убедительно, если бы он сказал Рёме и остальным, что он купец или ученый.

– Я очень сожалею о нашем внезапном визите, Гриссон-сама. Из-за этого вопроса, связанного с судьбой Королевства Залда, простите нас за поспешность. Меня зовут Микошиба Рёма. И этот человек со мной – Осан Гуридо, он один из лидеров рыцарского ордена Королевской гвардии.

Генерал Гриссон прищурился, глядя на Рёму, который осторожно склонил голову. После того, как они сели на стулья, генерал Гриссон мягко взглянул на Рёму и сказал.

– Ого... не только молодой, но и вежливый. Я слышал, что вы бывший простолюдин, но по вашим манерам вижу, что вы привыкли к своему положению.

Это не было похоже на сарказм. Скорее, ему казалось, что он смотрит на Рёму с благоприятным впечатлением.

(Интересно, правда ли это... Ну, мне лучше не думать слишком оптимистично.)

Он может скрывать свои истинные намерения, так же, как дворяне Королевства Залда. Возможно, что он просто не хочет показывать свое презрение и насмешку. В любом случае, Рёма не мог ослабить бдительность, так как с этого момента ему нужно было вести серьезные переговоры.

– Мне очень жаль, но поскольку у нас мало времени, я хочу, чтобы мы немедленно перешли к главной теме.

Рёма заговорил сразу, чтобы удержать инициативу.

– Очень хорошо. Так как у меня тоже не так много свободного времени.

Генерал Гриссон пожал плечами и попросил Рёму начать.

– Все просто. Я хотел бы, чтобы вы оказали помощь Королевству Залда.

Услышав слова Рёмы, генерал Гриссон удивленно поднял брови.

– Содействие королевству Залда?

Рёма кивнул.

– Ну, конечно, в нынешней ситуации нет никаких других причин для посланника Королевства Залда, тогда позволь мне задать тебе вопрос?

–Что-нибудь еще?

На вопрос Рёмы генерал Гриссон ответил лишь мягкой улыбкой.

– Прошел год с тех пор, как мы заняли этот город Менвиз. До сих пор к нам посылали много посланников, но мы пришли не для того, чтобы помочь королевству Залда. Я думаю, что теперь наша политика может быть полностью понята вами?

– Конечно, я это понимаю. Для королевства Эрнестгора было бы удобнее, если бы Империя Ортомея заняла все королевство Залда. Я прав?”

Генерал Гриссон рассмеялся, услышав ответ Рёмы. Это была мрачная улыбка, которая контрастировала с его внешним видом.

– Теперь я понимаю, что ты можешь понять наши намерения... Бывший простолюдин и получивший благородное положение, полагаю, это была не просто случайность... Ты действительно очень проницателен. Это верно. Мы не хотим, чтобы Королевство Залда выжило. На данный момент единственное, что может сделать королевство Залда – это уступить территорию, но даже в этом случае нам недостаточно выгодно обмениваться мечами с Империей Ортомея…

Конечно, генерал Гриссон был прав. Для Королевства Эрнестгора у них нет причин, почему они должны помочь королевству Залда бороться против Империи Ортомеа.

Вместо того чтобы позволить Королевству Залда продолжать наполовину существовать с концессией на землю, Эрнестгоре было бы легче стремиться к повторной оккупации под предлогом освобождения Залда от Империи Ортомея, если бы Эрнестгора позволила империи Ортомея занять Королевство Залда к настоящему времени.

Конечно, для того, чтобы такое произошло, нужно время. До того, как администрация империи Ортомея стала эффективной, после войны, граждане королевства Залда были полны ненависти. Они ждали этого времени, и именно поэтому Эрнестгора не показывала никакого движения в течение почти одного года, занимая пограничный город Менвиз.

Однако это было не все, что Рёма прочел в стратегии генерала Гриссона.

– Думаю, это было бы естественно.

Когда он увидел, что Рёма без колебаний кивнул, выражение лица генерала Гриссона изменилось. На его лице читались сомнение и недоумение. Манеры и слова Рёмы противоречили друг другу. По крайней мере, так считал генерал Гриссон.

– Это действительно удивительно... Вы, кажется, поняли нашу цель заранее... Вы способны это сделать. Тогда зачем вы сюда пришли?

Для генерала Гриссона было естественно задать такой вопрос.

– Конечно же, попросить о помощи.

Услышав ответ Рёмы на лице генерала Гриссона появилось презрение.

– Похоже, вы пришли сюда, только чтобы посмеяться надо мной... Это был довольно интересный разговор, но я не хочу тратить наше время.

Как только разговор закончился, генерал Гриссон поднялся со стула.

– Подождите.

Гуридо, наблюдавший за разговором из-за спины Рёмы, невольно закричал. Он заранее слышал о том, что будет обсуждаться, но сами переговоры были полностью оставлены на усмотрение Рёмы. Сам Гуридо понимал, что непригоден для таких переговоров. Вот почему он молчал все это время. Однако переговоры были на грани провала. Для него было естественно повышать голос во время разговора.

– Что ты хочешь сказать? Разве не то же самое что и посыльные, которых вы, ребята, посылали все это время?

Слова генерала Гриссона прозвучали так, словно он выплюнул их. Его тон был холодный. Из-за этого гнева Гуридо не мог продолжать. Однако, даже увидев гнев генерала Гриссона, Рёма не изменил выражения лица.

– Фарс окончен... возвращайся туда, откуда пришел.

Гриссон посмотрел прямо в глаза Рёмы. Это была не просьба, а приказ. Хотя внешность его не выдавала этого, он, без сомнения, был генералом из одной из крупнейших стран западного континента. Если обычные люди услышат его слова, они последуют за ним без сомнения. Однако выражение лица Рёмы осталось прежним.

(Вот где все началось…)

Рёма тяжело вздохнул и, успокоившись, достал свой лучший козырь.

– Тогда я хотел бы поговорить непосредственно с королевой Королевства Эрнестгора, Королевой Гриндиеной.

http://tl.rulate.ru/book/7976/551104

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю за перевод ✌️😁
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь