Готовый перевод Of Inner Demons / Суровый Нацу Драгнил (Хвост Феи): Глава 2

— Прошу прощения, советник Мичелло, однако, если бы вы подождали еще пару секунд, вы бы поняли, почему всё так запутано. — Ответил Лахар.

Мичелло раздраженно цокнул языком.

— Продолжай, Лахар. — Дал отмашку председатель.

— Да, сэр.

Лахар поправил очки и начал читать дальше. Во время этого странного обмена мнениями Макаров наблюдал за Граном Домом. Он не мог не заметить, как челюсть председателя двигалась, тихонько скрежеща, пока Лахар читал о гильдиях. Он выглядел… взбешенным — первая эмоция, которую он проявил с начала встречи.

— Как я уже говорил, его действия формируют странную картину. Он выслеживает гильдию, уничтожает её, а затем вызывает наших военных и скрывается с места преступления до нашего прибытия. По этой причине у нас нет никакой информации о его внешности. Мы допросили нескольких захваченных магов, и все их показания сводятся к трем определяющим деталям: он мужчина, использует магию огня и обычно закрывает одеждой всё тело, включая лицо. Всё это совпадает с описаниями, данными теми, кто был спасен в результате его действий. Мы пытались преследовать его, но даже наши лучшие следопыты не смогли выйти на след. Его по праву можно считать неуловимым. Последняя его активность была замечена… — Лахар нахмурился и перепроверил свои заметки: — Похоже… — Он поднял глаза на Гран Дома, который смотрел на него с каменным выражением лица. Мужчина нервно облизал губы и снова заглянул в отчеты — …Неделю назад. — Закончил он, смутившись.

— Как мы можем быть уверены, что он не в одной из Темных гильдий? Они всегда воюют между собой. — Спокойно поинтересовался советник Юрий у Лахара.

— Мои люди встречали его два раза, один раз поймав его по чистой случайности сразу после нападения. Когда они вступили в бой, он сказал, что не желает с ними сражаться, и скрылся с места происшествия.

— Может, он просто слаб? Темные гильдии обычно состоят из самых слабых магов, которые сильно уступают нашим военным. — Насмешливо сказал Мичелло.

— При всем уважении, Мичелло, я не думаю, что слабый маг способен в одиночку уничтожать целые гильдии. — Бросила Белно.

— Всё так, как сказала советница Белно. — Подтвердил Лахар, тон которого стал более серьезным. — Три месяца назад в деревне, недалеко от Магнолии произошел ужасный несчастный случай. Я уверен, что вы все слышали об этом на собрании.

— Да, слышали. Если я не ошибаюсь, именно гильдия мастера Макарова оказала первую помощь пострадавшим жителям деревни. — Сказал Джуро Некис, посмотрев на Макарова в поисках подтверждения.

— Это правда. — Макаров кивнул: — Мои дети возвращались с задания. Когда они туда добрались, деревня уже лежала в руинах, а свидетели были слишком потрясены или ранены, чтобы сообщить о случившемся.

— Но мы знаем. — Вновь вмешался Лахар, поправляя очки. — Что эта деревня была одним из укрытий Орасиона Сейса. Они держали свою личность в тайне и использовали территорию как одну из своих оперативных баз, мирно живя с жителями деревни. Саламандр выследил их и вступил в бой. Наш источник утверждает, что видел, как Саламандр сражался сразу с тремя членами, а затем обе стороны скрылись с места происшествия после… после жаркой дискуссии.

Члены Совета задохнулись от шока. Для победы над Орасионом Сейса потребовался союз 4 гильдий, включая Богоизбранного Волшебника. Выстоять против трех членов сразу…

Джуро встал со своего места и хлопнул ладонями по столу.

— Простите мою дерзость, Лахар, но ваш источник, должно быть, ошибся. Я своими глазами видел этих магов в действии. Не может быть, чтобы один человек мог в одиночку сражаться с тремя из них в течение длительного времени!

— Я понимаю ваши сомнения, Богоизбранный Джуро, но я не в том положении, чтобы сомневаться в своем источнике. Его отчёты всегда верны. — Выделил Лахар интонацией самое важное слово.

— Если всё это правда, мы должны принять меры. — Джуро добавил: — Если он решит однажды выступить против нас, то может оказаться грозным врагом.

— Два месяца назад мы успешно предсказали одну из его атак и застали врасплох. Изначально он пытался избежать боя, но, когда мы надавили, всё же начал сражение с моим отрядом. Победил пятьдесят человек за несколько минут. Боюсь, в нашей армии нет ни одного солдата, способного арестовать его.

В зале разгорелась жаркая дискуссия; разумные аргументы бросались направо и налево:

— Его нужно остановить!

— С чего бы? Он делает за нас нашу же работу, пусть живет.

— Это лишь вопрос времени, когда он пойдет против нас!

— Это объявление войны!

— Какая разница, что он делает?

Макаров в свою очередь хмуро уставился на свои руки, погрузившись в размышления. Эльза упомянула, что некоторые члены Орасиона были уже ранены, но он не придал этому значения. Три месяца назад… Альянс победил их 12 недель назад, то есть между обоими инцидентами прошло несколько дней. Если это произошло в такие сроки, почему Совет не сообщил им об этом до операции?

Мастер Хвоста Феи посмотрел на Председателя и поднял руку.

— В чем дело, Богоизбранный Дреяр? — Спросил Гран Дома и уставился на Макарова безжизненными глазами.

— Председатель, могу я спросить, почему Альянс не был проинформирован о чем-то столь важном? Ослабление трех членов Орасиона Сейса — большое достижение. Эта информация пошла бы на пользу операции и, возможно, предотвратила бы ущерб, как физический, так и материальный, поскольку мы подошли бы к заданию иначе.

Члены Совета забормотали в знак согласия, кивая. На лице Гран Дома промелькнула тень раздражения.

— Сначала мы считали его действия благом для магического мира. Однако его когти и аппетиты начали увеличиваться, превращая в очередного преступника. Мы надеялись разобраться с этим вопросом тайно, но теперь это далеко за пределами наших сил. Именно по этой причине я собрал вас всех здесь. — Сказал председатель и вгляделся в глаза каждого гильдмастера. — У меня есть план. Однако нет полномочий исполнить его самостоятельно. Поэтому будет проведено голосование. Но, похоже, у советника Яджимы есть идея получше.

Все волшебники повернулись лицом к сухопарому старичку, рука которого уже была поднята в воздух. Он встал со своего кресла и обратился к председателю с резонным вопросом:

— Он действительно наш враг? Я не могу согласиться с его методами, это однозначно, но мы все относимся к нему как к врагу самого человечества. А ведь он может оказаться просто еще одним заблудшим молодым магом, который стремится к свету, но не понимает, что утопает во тьме. — Он посмотрел на Макарова, как бы адресуя последнее предложение ему. Магистр тихонько фыркнул от удовольствия.

— Молодой заблудший маг не сжигает деревни и не убивает, или же сильно калечит других людей. — Леджи ответил с места рядом с Яджимой. — Охота на темные гильдии не одобряется, даже среди светлых гильдий, если только Совет не одобрит подобное. Насколько я понимаю, ему никто никогда не давал таких полномочий. Следовательно, это самосуд. Независимо от его мотивов и прочих факторов, подобное расценивается как преступление.

Шепот одобрения вновь наполнил зал заседаний. Гран Дома ударил своим посохом по полу, заставив их снова замолчать.

— Я уважаю и благодарю вас за ваше мнение, советник Яджима. Пожалуйста, займите свое место… — Яджима поклонился и сел. На его лице появилось печальное выражение. В то же время Гран Дома оперся на свой посох и встал. — Дамы и господа, вот предложение Совета.

http://tl.rulate.ru/book/79740/4204231

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь