Готовый перевод Cyberpunk's Singular Peculiarity / Киберпанк: Сингулярный: Глава 49 Наказание?

— О чём вы, БЛЯДЬ, думали?!

— Расслабься, Кью, ничё страшного не случилось! — небрежно бросила Ребекка.

В ответ Сьюзи швырнула пиво чиби через всю комнату, угодив в бедолагу, ловящего кайф от брейнданса.

— Как тебе такое «расслабься»?! — прошипела она, тыча пальцем в лицо Ребекке. — Рассказывай, чё произошло, прямо сейчас, и, может, я буду снисходительнее... С хуя ли за вами гналась целая грёбаная армия ублюдков из Мальстрёма?!

Ребекка, заказав себе ещё выпить, пожала плечами.

— Мы с Ори были на задании, спасали их кореша. Накрыли мастерскую мусорщиков, они вызвали подкрепление, и нас погнали сюда. Видишь? Не о чем париться.

На лбу Сьюзи отчётливо вздулась вена.

— Я собиралась быть снисходительной, если бы это дерьмо случилось НЕ по вашей вине. Если бы они напали на вас из ниоткуда или типа того... Но, похоже, вы, долбоёбы, всё-таки виноваты! — Она перевела взгляд на Ори. — Это что, пацан? Твоя месть за то, что я не помогла твоей жалкой заднице, когда ты приполз умолять?! — спросила она, но Ори лишь пожал плечами и вздохнул в её сторону.

— Мозги коротят?! Отвечай! Почему бы мне не приказать моим девочкам отпиздить вас и выкинуть в мусорный бак, как отбросы?!

— Ты реально думаешь, что ты настолько для меня важна, что мне не поебать? — тихо ответил он, перекатывая стакан в руках. — Мусорщики разорвали на куски моего отца, а потом сделали то же самое с моим другом, взяв его в плен. Это моя проблема, ладно. Но чего я не догоняю, так это того, насколько же вы, блядь, слабые.

Сьюзи метнула на него испепеляющий взгляд, медленно подошла и нависла над ним.

— Повтори, гонк недоделанный с комплексом папочки!

Ори ответил ей таким же взглядом.

— Тебе нравится строить из себя крутую суку, но мы всего лишь сделали одолжение, предупредив. Вы, Шельмы, в любом случае должны были быть готовы дать отпор Мальстрёму, когда они впёрлись на вашу территорию. Раз ты раздуваешь из этого такую драму, звучит так, будто ты просто их ссышь...

Главарь банды схватила Ори за затылок и повернула его голову к себе.

— Проблем ищешь? Можешь беситься из-за своего мёртвого кореша, но продолжишь так пиздеть, и я тебе их устрою.

Она отпустила его, едва не свалив со стула.

— А он ведь прав. Даже когда я была в Шельмах, вы обходили Мальстрём стороной, словно это свежее дерьмо на дороге... — задумчиво протянула Ребекка.

— Не будь тупой. Шельмы защищают, нападаем только когда нападают на нас. Вы, притащив их на нашу территорию, только усугубили ситуацию! Мы и так грызёмся с ёбаными Когтями, нам ещё один враг сейчас на хуй не сдался!

— Судя по тому, что я слышал, защитнички из вас тоже так себе... — протянул Ори, опрокидывая стопку.

— Ага, это потому что ты слушал Джуди с её «Кровоточащим Сердцем». Она знает далеко не так много, как думает, и её вечное чувство вины, на котором она едет годами, делает только хуже. Открыла бы уже, блядь, детский дом какой-нибудь, и дело с концом, — проворчала она, падая на стул рядом с Ребеккой и заказывая себе выпивку.

...

— Ну и чё тогда? Отшлёпаешь нас за то, что мы плохие мальчики и девочки? — спросила Ребекка, навалившись на барную стойку и глядя на неё.

— Я бы выперла тебя из банды, если б могла... — пробормотала Сьюзи и покачала головой. — Вам повезло, никто из наших не погиб, так что крови я не требую... Но, судя по тому, что я видела, вы неплохо поработали. Мало кто может разгрести столько дерьма и выбраться на своих двоих.

Она задумчиво замолчала, лениво потягивая свой напиток.

— Вы отработаете долг. Работы у нас хватает, а вы доказали, что можете за себя постоять... Особенно ты, пацан, ты меня честно удивил... — признала она.

— Не хочу показаться неблагодарной, но пахать за бесплатно после того, как большинство моих любимых пушек сгорело? Ага, щас. Можешь свернуть своё предложение трубочкой и засунуть себе в пизду, мне насрать, — бросила Ребекка.

— Кто сказал, что за бесплатно? Получите столько же, сколько остальные соло, с которыми мы работаем.

— ...Ха... Чё-то не особо похоже на наказание, — хмыкнула Ребекка.

Сьюзи пожала плечами.

— Не то чтобы я не оценила шанс проломить пару черепов Мальстрёму: никто не сдох, и у нас появилась возможность доказать, почему Кабуки — наша территория. Что меня бесит, так это то, как внезапно всё произошло и что у нас не было выбора. Зарубите это себе на носу, и мы отлично сработаемся... — Она встала со стула. — Но вы всё ещё на коротком поводке. Попробуйте выкинуть подобную хуйню ещё раз, и я выпишу вам билет в один конец до реки с бетонными башмаками.

Выдав предупреждение, она ушла, оставив троицу сидеть в тишине под грохочущую музыку брейнданс-клуба.

Шестой допил свой стакан, встал и, уходя, скинул Ори сообщение.

[Я скину тебе координаты похорон Макса завтра утром.] — Шестой

...

[Я буду.] — Ори

Ори просидел в молчании ещё десять минут. Ещё четыре стопки ввели его в приятное, хотя и поддатое состояние. Его голова болталась на плечах, словно шея превратилась в желе, когда он поднялся.

— Я тоже пойду. Бывай, Ребекка, — тихо произнёс он, но остановился, почувствовав, как кто-то дёрнул его за рукав.

— Э-эй, я-я правда извиняюсь, ну, из-за Марва... — призналась она, запинаясь. — Когда у тебя крадут киллы — это бесит даже с обычными рандомами, а с таким уёбком, как он, это, наверное, в сто раз хуже... Д-да?

— Ага... Наверное... — ответил он. — Я всё ещё злюсь, но переживу...

Он попытался высвободить руку, но она вцепилась в неё обеими руками, едва не свалившись со стула, когда он шагнул назад.

— Т-ты реально бросишь милую пьяную девочку тут одну, в этом мерзком баре?.. А вдруг мной воспользуются?.. Составишь компанию?..

Он покачал головой.

— Тогда земля пухом по частям тем, кто попытается. Мне всё равно ещё кучу дел надо разгрести. Пока, Бекка, — сказал он, и ему наконец удалось уйти. Надо было бросить на лёд хром, украденный у банды Марва. Он не был уверен, чувствительны ли эти железки к температуре, но рисковать не собирался...

http://tl.rulate.ru/book/79739/3121671

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Вмместо киберПО можно писать хром, импланты или киберимпланты, у нас такие выражения устоялись)
Развернуть
#
Mai Mai

(dы получиnt то же, что и другие соло, с которыми мы работаем)

Вы получите
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь