Готовый перевод National Island: I Build a Home on the Back of a Giant Turtle / Повелители островов: Мой черепаший остров эволюционировал: Глава 67: Угроза морских змей! Кризис русалок! (2)

"Давайте сначала найдем клан".

Цайвэй продолжила поиск по меткам, оставленным кланом.

Таким образом, после поисков в течение почти целого дня, наконец, Цайвэй нашла место с большим количеством коралловых рифов.

Затем она увидела, как в морской воде появилась русалка.

"Жасмин~"

Звук, издаваемый Цайвэей, прошел сквозь волны воды и был быстро услышан русалкой.

"Цайвэй?"

Русалка обернулась и увидела Цайвэй.

Сначала она была ошеломлена, а затем на лице русалки появилось удивления.

"Цайвэй, ты наконец-то вернулась".

Русалка радостно подплыла к ней.

Держа за руку Цайвэй, не упоминайте, как она была счастлива.

"Где ты была последние несколько месяцев?"

"Ты все еще злишься на Шаньшань?"

"..."

Эта русалка продолжала задавать один вопрос за другим.

Прошло несколько минут, прежде чем она остановилась.

"Жасмин, почему вы мигрировали?"

У Цайвэи наконец-то появилась возможность спросить.

Русалка по имени Жасмин сказала: "Туда, где мы живем, как-то пришла группа морских змей, и их стало слишком много, поэтому нам пришлось мигрировать".

Конечно, это были морские змеи.

"Где соплеменники?" - снова спросила Цайвэй.

"Они все впереди, условия жизни здесь не идеальные, мы все еще ищем другие места, пойдем, я отведу тебя обратно".

Сказала Жасмин.

"Хм~"

Цайвэй кивнула и последовала за Жасмин,

Это было недолго.

Они доплыли до глубины этого кораллового рифа, и там оказался коралловый остров, не слишком большой по размеру.

В этот момент на коралловом острове собралось более тридцати русалок.

Все эти русалки были женщинами, и не было ни одного мужчины.

Более того, все русалки здесь были совсем молодыми.

Все они выглядели на семнадцать-восемнадцать лет, и они все еще были молодыми девушками.

"Цайвэй вернулась~"

Как только Цайвэй появилась, русалки заметили её.

Тут же русалки показали свою радость, и все собрались вокруг.

"Цайвэй~"

"Цайвэй, ты наконец-то вернулась~"

"..."

Цайвэй была окружена русалками, которые окружили ее и болтали без умолку.

***

Прошло десять минут, прежде чем русалки остановились.

"Цайвэй, где ты была последние несколько месяцев?"

Однако русалкам все еще было любопытно, где находилась Цайвэй последние несколько месяцев.

Цайвэй не стала прямо говорить о том, что она пережила за последние несколько месяцев, она спросила, осмотревшись: "Где Шаньшань?".

"Шаньшань ушла искать другое место обитания и скоро вернется~".

Русалка сказала.

В это время накатила особая волна. Только русалки знали эту волну. Это была русалка, которая дула в раковину.

Это своеобразная способность русалок. Когда в раковину дуют в море, через раковину могут передаваться различные сообщения в пределах определенного диапазона.

"Это нехорошо, есть такая ситуация~"

У всех здешних русалок изменилось выражение лица, как только они услышали шум волн, которые поднимались, когда играла раковина.

Лицо Цайвэи тоже изменилось.

Потому что ритм и частота, с которой другая сторона дула в раковину, явно были ритмом и частотой, когда они сталкивались с приближающимся врагом.

***

"Что происходит?"

Русалки двигались одна за другой и направлялись в ту сторону, откуда доносился звук раковины.

Просто, когда они добрались туда, они обнаружили, что там было большое количество морских змей!

"Морские змеи, они снова здесь!"

"Странно, как они нас нашли?"

"..."

Как только русалки увидели этих морских змей, их лица изменились.

Они не ожидали, что морские змеи нашли сюда дорогу!

"Зачем этим морским змеям преследовать нас?"

Однако русалки были озадачены не меньше.

Морские змеи не были высокоинтеллектуальными существами!

***

"Я знаю, за мной следили!"

Как только Русалочка Цайвэй увидела этих Морских Змеев, она мгновенно отреагировала.

За ней следили!

И это была единственная возможность!

Эти морские змеи... Нет, это не могли быть морские змеи, должны быть какие-то другие обитатели океана, которые управляли этими морскими змеями и следовали за ними!

"Сестры, быстрее, давайте прорвемся с другой стороны!".

Русалочка Цайвэй сказала.

Слишком много любовных морских змей. Хотя она эволюционировала, она смогла выбрать двух в предыдущей битве, но теперь есть сотни любовных морских змей, но ее люди не могут победить их.

Морских змей было слишком много. Хотя она эволюционировала , но в предыдущей битве она могла сражаться один против двух, сейчас их были сотни, и ее клан не мог их победить.

К счастью, ее люди были достаточно осторожны, и одна из русалок, стоявших на страже снаружи, просто увидела их, иначе приближение этих морских змей было бы опасным.

Эти парни, они очень хорошо нападают исподтишка!

***

"Вперед~"

Русалки тоже были весьма решительны: они взмахнули своими рыбьими хвостами и поплыли в другом направлении.

Хотя этих Морских Змей было много, окружить их было бы очень сложно.

В конце концов, океан был трехмерной средой, в нем можно было плавать вверх и вниз, влево и вправо.

Русалки были быстры, и в мгновение ока они выплыли из зоны рифа.

Однако, только выплыв оттуда, они увидели, что за ними гонится другая группа морских змеев.

"Пойдем в этом направлении~"

Цайвэй указала направление и снова повела русалок к прорыву.

К счастью, Любовные морские змеи еще не окружили их, поэтому русалки все же вырвались из окружения благодаря своему преимуществу в скорости.

"Что происходит? А, Цайвэй?"

В это время перед морем прозвучал знакомый голос.

http://tl.rulate.ru/book/79541/2447559

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь