Готовый перевод Dungeon Life / Жизнь Подземелья: Глава 4: Топот маленьких ножек

Я косо посмотрел на "Дельверов", о которых предупредил меня ворон. Он уверен, что это Дельверы? Они выглядели как дети. Один был немного крупнее, зеленого цвета, так что, возможно, это орк или что-то вроде того? Другой тоже зеленый, но ниже ростом. Намного короче. Наверное, гоблин. Как только они ступили на мою территорию, я прислушался к тому, что они говорят.

Гоблин выглядел нервным, а орк храбрился. Они выглядели грязными и бедными, но в основном имели здоровый вид. Они из приюта или что-то вроде того? Тот, что нервничал, сказал:

-Я не знаю, Фредди... ты уверен, что это хорошая идея?

-Конечно, это отличная идея! Я видел, как инспекторы проверяли это место, это определенно Подземелье!

 

-Разве это не значит, что мы должны держаться подальше? - в этом вопросе я был согласен с ним. Подземелье не похоже на место для игр.

-Нет! Если бы это подземелье было большим и уже устоявшимся, то да, но это свежее! Старина Стайвен сказал, что возьмет в ученики любого, кто хоть немного владеет магией, если тот принесет ему несколько грибов, а это как раз то место, где они должны расти!

-Но... у тебя нет никакой магии, Фредди.

Крикун просто отмахнулся:

-Зато у тебя есть! Так что давай! Команда должна помогать друг другу! - Хм... этот Фредди, по крайней мере, казался хорошим. Я думал, что передо мной хулиганы. Но разве у этих детей уже были уровни?

Ну, я все еще не мог запереть дверь, поэтому думал, что они войдут. Каждый из них приготовил свое оружие, которое, похоже, представляло собой две разные палки. У Фредди тяжелая палка, не совсем дубина, но похоже, что ею можно справиться с крысами и пауками. У другого парня палка более острая, к ней привязан маленький осколок стекла, она больше напоминала волшебную палочку.

Я потратил немного маны, чтобы послать двух слабых крыс поприветствовать их. Я не хотел пока перегружать этих детей. Им потребовалось немного больше времени, чтобы заметить животных, чем эльфу, но вздох Хлюпик (так я прозвал второго малыша, потому что он показался мне более слабым) предупредил Фредди. Малыш встал между своим другом и крысами и закричал на них, пытаясь отпугнуть. Но это мои крысы, они не убегут. У них была работа, и они собирались выполнить ее как можно лучше.

Два грызуна побежали вперед, а я надеялся, что дети успеют убежать, пока с ними не случилось ничего плохого. Впрочем, мне не нужно было беспокоиться. Фредди хорошо играл в гольф и откинул крысу аж в соседнюю комнату. Хлюпик в свою очередь направил палочку на другую крысу.

-Мороз! - маленькая тварь обледенела и решила, что бегство предпочтительнее смерти. Что меня вполне устраивало, я все равно получал ману за то, что они побеждены, а не только за то, что их убили, что, в общем-то, здорово.

Возникла многозначительная пауза, прежде чем Фредди торжествующе вскрикнул:

-Да, мы сделали это! Видишь, твоя магия достаточно хороша! Теперь нам просто нужно найти эти грибы, - он оглянулся по сторонам, явно не понимая, где они могут быть. Он направился к шкафу, и Хлюпик окликнул его:

-Будь осторожен! Ты не знаешь, может быть, это ловушка!

-Все будет хорошо, не волнуйся! - сказал он, открывая шкаф. Его глаза заблестели, когда он увидел серебряную вещицу, лежащую на виду.

-Ого, целое серебро! Надо почаще сюда заглядывать! - прилив маны, который я получил, когда он взял монету, заставил меня тоже согласиться с этой идеей. Крысы и вороны определенно были правильным выбором для обновления.

Они вдвоем рыскали по главной комнате, собирая монеты из различных контейнеров. Фредди был не так наблюдателен, как Хлюпик. Этот малыш разглядывал пауков в окнах и крыс, охотящихся на тараканов, держась на расстоянии. Когда Фредди собирался открыть дверь в паучье логово, Хлюпик схватил его за руку.

-Только не там! Смотри, — сказал он и показал вниз на медленный поток пауков, выходящих из-под двери. Глаза Фредди расширились, и он немного отступил назад.

-Да... Не думаю, что мы сейчас сможем справиться с целым роем, - хорошо. Он знал свой предел. Мне нравились эти дети.

Хлюпик оглянулся вокруг и указал на лестницу, ведущую вниз.

-Эээ... Думаю, грибы будут внизу. Они любят темноту, - Фредди приготовил свою палку, а Хлюпик заставил свою маленькую палочку работать как фонарик, и они медленно начали спускаться в мой подвал.

Я действительно потратил немного маны, чтобы сохранить там спокойствие. Все знают, что подвал — это не место для посещения, но я хотел дать этим детям шанс. Похоже, они знали, что лезли не в свое дело, но храбрые маленькие букашки продолжали идти, настолько осторожно, насколько могут быть осторожны двое детей.

Паучий рой зашипел при виде света и детей, но не нападал. По виду Фредди, я подумал, что у него могла быть арахнофобия. Тем не менее, он выполнял свой долг, вставая между Хлюпиком и роем, даже когда его палка тряслась в руке.

-Сколько времени осталось до сбора грибов, Ронда?

Ронда? Значит, Хлюпик оказался девочкой. Хм.

-Всего несколько секунд..., - сказала она, немного сожалея о сложившейся ситуации. Она сосредоточилась на грибах и отщипнула несколько больших. Как только я получил уведомление, что она добыла три единицы грибов (я понятия не имел, что такое единица, но это больше, чем просто три шляпки), я решил, что пока этого достаточно.

Я не был злым подземельем, но я чувствовал, что могу потерять лицензию, если буду просто так раздавать вещи. Не то чтобы у меня действительно была лицензия, но все же. Я заставил моего паука вылезти из своего маленького гнезда, чтобы это увидела Ронда. В то же время я позволил рою начать медленно продвигаться вперед.

-Э... Ронда! Они приближаются! -  её ответное "Ип!" заставило его посмотреть и увидеть появление сайна. На тот момент он был самым большим из моих обитателей, размером с обеденную тарелку, если считать его ноги. Детям он, наверное, казался размером с лошадь.

-Беги! - приказал Фредди, и Ронда с радостью подчинилась. Они вдвоем набросились на него, а я удерживал своих пауков от погони. Я получил кучу маны за «победу» над «дельверами», и не мог не улыбнуться, глядя, как эти двое захлопнули мою входную дверь и прислонились к ней, задыхаясь от бега и страха.

Однако примерно через минуту они начали смеяться, испытывая облегчение от того, что им удалось сбежать.

-Это было безумие! - воскликнул Фредди, чувствуя, как адреналин потихоньку отходил на второй план.

-Столько хватит? - Ронда достала из кармана двойную горсть грибов.

-Да! Теперь Старине Стайвену придется взять тебя в ученики! - счастливая улыбка Ронды сползла с лица, хотя Фредди все еще сиял.

-А как же ты? У тебя все еще нет никакой магии...

Фредди пожал плечами.

-Со мной все будет в порядке. Может быть, Церковь Хрустального Щита примет меня? В конце концов, мы попали в подземелье и выбрались из него! -  Ронда улыбнулась, услышав это.

-Из тебя получится хороший паладин, даже несмотря на то, что ты боишься пауков, - добавила она с хихиканьем.

Фредди перевел дыхание:

-Ты видела, какого размера был этот паук Хранитель!

Она посмеялась и кивнула:

-Да, а еще я не стала спорить, когда ты сказал бежать, хе-хе, - он тоже посмеялся, а я получил новое уведомление:

Квест обновлен!

Поколение Next завершило свои квесты в вас! Мана получена.

Ооо, как много маны.

http://tl.rulate.ru/book/79494/2453135

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь