Готовый перевод ログ・ホライズン / Log Horizon / Летопись горизонта: 5-6

5-6.

Звон колокола был слышен на большом расстоянии.

Вокруг него веяло освежающим ароматом, и сверкали искры.

Рундельхаус лежал на мраморной кровати, украшенной искусной резьбой.

(Значит...)

За окном виднелось ночное небо. Сейчас, должно быть, была ночь.

Эту каменную комнату освещали растения, расставленные вокруг, которые вырабатывали светящуюся пыльцу.

(Понятно, значит... это собор.)

Рундельхаус все понял. Он много слышал об этом месте, но оказался здесь впервые.

В конце концов, Люди Земли отличались от авантюристов - даже если они и молились в церкви, они не искали в ней духовного наставника.

Собор был более важен для авантюристов, он больше походил на магическое здание, чем на религиозное сооружение. Рундельхаус следовал примеру Людей Земли и никогда не посещал такие места.

(В любом случае... Хорошо, кажется, я могу двигаться.)

Он сел на кровать и аккуратно подвигался.

Правая рука, левая рука, обе ноги, плечи... казалось, никаких проблем не было, но он чувствовал себя уставшим, вероятно, из-за своего перерождения.

Он услышал, что за возрождение в соборе вычитается опыт, Рундельхаус открыл свой статус и был в шоке.

У авантюриста меню статуса оказалось куда более подробным, чем он себе представлял. Его характеристики отображались вместе со статами, полученными от его экипировки, здесь также выписывалось, как его экипировка влияет на статы; его мана и ХП отображались в числовых значениях с шагом 0,1%.

Он посмотрел на свою полоску опыта, которая значительно упала. Ничего не поделаешь, он не просто возродился здесь, до этого на него было наложено много заклинаний воскрешения. Это была цена, которую он должен был заплатить.

Но, главное, он был жив.

В груди Рундельхауса бушевали эмоции.

Его не интересовали ни личность, ни статус, ни образ жизни авантюристов. Рундельхаус был третьим сыном из продажной знатной семьи, но свобода и чувство справедливости, исходившие от авантюристов, которые сражались и помогали людям, ослепили его и пленили его сердце.

Рундельхаус осмотрелся и открыл другую вкладку на экране статуса. Он увидел слово "Авантюрист".

Имя: Код Рундельхаус

Класс: Колдун

Подкласс: Авантюрист

Рундельхаус уставился на эти слова на какое-то время.

(Все правильно, у меня не было подкласса, тот договор дал мне подкласс авантюриста...)

Рундельхаус бегло глянул способности этого подкласса, среди них не было тех, которые он знал:

"способность возрождаться в соборе", "способность телепатии", "увеличение получаемого опыта", "использование банка и склада", "подробный экран статуса", в этом списке было еще много способностей, которые Рундельхаус не понимал, они все были перечислены здесь.

(Так много... Раз у меня теперь есть эта сила...)

Он не мог вернуть потерянное время или изменить свое прошлое, но он точно не станет проводить ночи, чувствуя себя отчаявшимся и беспомощным из-за своей слабости.

Да и к тому же, теперь он мог жить в Акибе, не скрывая своей личности. Он мог жить вместе с друзьями, с которыми сблизился в тренировочном лагере. Рундельхаус мог даже восстановить свой старый дом и зажить на полную.

Он задумался. Он вспомнил авантюриста, который хотел избавить мир от этих продажных дворян.

Он желал этого, но судьба не дала ему выбора. Рундельхаус поклялся, что, если у него появится хоть один шанс, он станет авантюристом. Чудо, о котором он всегда мечтал...

Эта маленькая каменная комната станет его отправной точкой. Тот серьезный молодой человек в очках тоже был авантюристом, которого уважали Минори и Тохия, еще он был мастером своей гильдии.

(Этот молодой человек, Сироэ, он знает о тех местах, которые я вообще никогда раньше не видел...)

Когда Рундельхаус воодушевился от пришедшего к нему счастья, он услышал приближающиеся шаги.

- Руди!

Исузу ворвалась в комнату, хлопнув каменной дверью. Она выглядела одновременно сердитой и озадаченной, глядя на Рундельхауса с самого входа.

- Здравствуйте, мисс Исузу... Что-то не так?

- Что-то... не так?.. Ты еще спрашиваешь..?

Она быстро подошла к нему широкими шагами и откинулась на стул.

Она выпрямилась и стала на голову выше сидящего Рундельхауса, поэтому он не мог увидеть выражение ее лица. Он мог только слышать, как она шмыгает носом. Голос Исузу сердито заговорил:

- Ты так увлекся, ты же мог умереть, глупый Руди!

- Мисс Исузу, называть меня глупым - это уже слишком, есть вещи, которые необходимо сделать, даже если для этого придется рисковать собственной жизнью. Так же, как никто не может надеть ошейник на свободных и смелых авантюристов, никто не может остановить мое сражение.

- Когда я приказываю тебе ждать, ты должен ждать!

- Вы ведете себя неразумно...

- Ты должен ждать!

Голос Исузу звучал отчужденно, Рундельхаус почувствовал, как в его сердце закипает гнев.

Но он кое-что понял, когда задумался над тем, почему Исузу здесь.

Исузу была единственной, кто знал, что Рундельхаус из Людей Земли. На самом деле Минори тоже знала об этом, но тем, кто настаивал на том, чтобы Рундельхаус рассказал всем правду, и тем, кто помог ему осуществить его мечту, была только Исузу.

Ее присутствие здесь означало, что она использовала [Зов дома], чтобы отыскать Рундельхауса, который возродился в соборе в Акибе.

- Простите... что расстроил вас.

Когда Рундельхаус произнес эти слова, он почувствовал удар по голове, да такой болезненный, что он заплакал.

Рундельхаус не понимал, почему его ударили, но как дворянин, доживший до этого возраста, он знал, что должен извиниться спокойным голосом, если женщина находится в таком состоянии.

- Простите, мисс Исузу, это моя вина. Я... прошу прощения, я не повторю этой ошибки. Но просто... скажите, почему?

Его ударили еще 2-3 раза каждый раз, когда он пытался заговорить, голова Рундельхауса гудела от этих издевательств, все перед глазами закружилось.

- Я все понял, я буду сначала ждать приказа мисс Исузу.

- Точно?

- Точно, клянусь богом.

- Ты должен рассказать мне о своем детстве, Руди.

- Почему должен?!.. Я...Я понял, я расскажу.

- Если ты так безрассуден, тебе это не поможет, сколько бы жизней у тебя там не было.

- Я обдумываю все свои поступки.

- Ладно, давай руку.

(А...?)

От этого предложения Рундельхаус непонимающе посмотрел на Исузу.

Милое веснушчатое лицо Исузу, казалось, выражало серьезность и злобу одновременно. И вот в ее глазах промелькнула робость, и она осторожно протянула руку.

(Если она делает такое лицо, я ничего не могу, кроме как сдаться.)

Рундельхаус нежно положил свою руку на ее.

Это выглядело очень странным в этом мире. Для Рундельхауса это было как обращение рыцаря с леди, только в данном случае наоборот.

Позже он узнал от Исузу, что так собаки присягали на верность своим хозяевам, его это взбесило. Но сейчас она загнала его в угол, и у него не было возможности выразить свое сожаление.

Похоже, Рундельхаусу не суждено было перечить этой веснушчатой девушке.

http://tl.rulate.ru/book/7928/539396

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь